выглядел.

Элли заговорила более серьезным тоном:

— Думаю, надо начать с тех, кто последнее время пытался пробиться в отдел убийств и не был взят. Следует также обратить внимание на нынешний состав отдела. У них есть причина недолюбливать меня, вдобавок несколько лет назад они могли узнать, что Фланн пытается найти связь между старыми делами. Это может объяснить, почему убийства не возобновлялись вплоть до его смерти.

— И что теперь? — спросил Донован.

Элли собралась было описать дальнейшие действия, однако вмешался Найт.

— Вы все отправляетесь домой отдохнуть, а я звоню комиссару полиции. Завтра утром мы в расширенном составе посмотрим на все новым взглядом, вероятнее всего с привлечением ФБР.

— Подождите секунду… — Слова Элли потонули в более громком заявлении Рогана: «Ни за что».

— Мы можем с этим справиться, сэр, — сказала она.

— И нам не надо менять состав группы, — поддержал ее Роган. — Это наше дело, и мы хотим работать над ним.

— Вы и будете над ним работать, но вопрос, как и в каком составе, находится вне вашей компетенции и далеко за пределами этого кабинета. Следствие по делу Челси Харт велось отделом по расследованию убийств, с вашим участием в моей команде, поскольку арест был произведен, и мы делали все, чтобы добиться обвинения Джейка Майерса. Теперь все согласились, что дела против Майерса по убийству у нас нет. Вы двое возвращаетесь в распоряжение полицейского начальства, а уж они решат, что делать с этой, мягко говоря, кучей дерьма.

Элли прекрасно понимала, куда клонит Найт. Он заявит полицейскому начальству, что его контора сделала все возможное по делу, переданному им так поспешно, однако теперь у них нет выхода — придется снять обвинения с Майерса. Лишившись подозреваемого, Найт легко мог самоустраниться от этого беспредела. Как и предупреждал Роган, Найт заботился больше о себе, чем о них.

— Без обид, сэр, но, я надеюсь, вы укажете руководству, что мы с Роганом имеем право продолжить это расследование. Убийца пытается привлечь мое внимание. И чем больше он этого добивается, тем вероятнее, что какой-нибудь из его поступков приведет нас к нему.

— А я вам, детектив, скажу: чем больше он пытается вами манипулировать, тем он становится опаснее. Мы знаем, что в «Дейли пост» обязательно появится статья об этом. Но никому не известно, какую реакцию это вызовет у него.

— Нам нужно предупредить людей, — сказала она.

Если убийца прикончит еще одну жертву, пока она, по распоряжению Найта, будет устраивать себе «перерыв», Элли не сможет смотреть на свое отражение в зеркале.

— Я не хочу предпринимать каких-либо действий, которые могут подтвердить сообщение в «Дейли пост», — отрезал Найт. — Это преждевременно.

— Нам не нужно подтверждать это сообщение. Любой человек, который смотрит новости, как минимум задаст себе вопрос, есть ли связь между смертями Челси Харт и Рейчел Пек. Даже не признаваясь, что мы ищем всего одного убийцу, можно связаться с клубами и барами. Попросить их внимательнее следить за девушками и предупреждать об опасности прогулок в одиночку.

— Предупреждать нужно не только их, — возразил Найт. — Я полагаю, вы достаточно умны, чтобы понять, как далеко может зайти игра, которую ведет этот человек.

Эта мысль уже не раз мелькала в голове Элли. Убийца, вышедший из тени, чтобы объявить о своем существовании, рисковал быть схваченным. Но если он стремится быть схваченным, наверняка он захочет какой-то награды. Возможно, ему достаточно игры в кошки-мышки, но Элли подозревала, что это лишь разминка.

— Я смогу о себе позаботиться. — Эти слова прозвучали не так уверенно, как ей хотелось.

— Не сомневаюсь, так и есть, — ответил Найт. — Но на вашем месте я бы пока держался подальше от клубов.

Через час Элли и Роган подготовили пресс-релиз, одобренный Найтом и бюро общественной информации управления, после чего разослали его по всем участкам Манхэттена для распространения в увеселительных заведениях города. Элли была тронута, что Донован остался помочь им и даже забрал с собой пачку объявлений, чтобы развесить в районе Нолита, возле своего дома.

Закончили они лишь к восьми часам вечера. Элли весь день ничего не ела, кроме утренней лимонной слойки, купленной у Мэнни. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что думает о еде, но поделать с этим ничего не могла. Будто желая доконать ее, желудок предательски заурчал, когда они спускались в лифте.

Донован положил ладонь себе на живот.

— Это у меня или у вас?

— Спасибо, что готовы принять вину, но это у меня.

— Да я и сам подкрепился бы. Вы как, ребята?

Элли взглянула на Рогана.

— Нам велели сделать перерыв. Я делаю перерыв и отправляюсь домой, чтобы как следует выспаться. Увидимся завтра.

Роган удалился, оставив Элли возможность самостоятельно принять или отвергнуть приглашение Донована.

— Еда — это хорошо всегда.

«ПЯТЬ СМЕРТЕЙ ЗА ДЕСЯТЬ ЛЕТ», — гласил заголовок на домашней странице «Дейли пост». На размещенной рядом с анонсом фотографии была изображена Рейчел Пек. Девушка выглядела гораздо шикарнее, чем когда-либо, даже лучше, чем в ту ночь, когда он подобрал ее на улице в районе Мясного рынка. Он предположил, что этот портрет был сделан по совету литературного агента. Насколько он знал, издатели теперь заботятся о подобных вещах.

Он кликнул мышкой по заголовку и прочел полный текст. Здесь были названы все: Люси Фини, Робби Харрингтон, Элис Батлер, Челси Харт и Рейчел Пек. Все были эксцентричны. И пьяны. А теперь мертвы, и клочки их волос убийца забрал на память.

Изложено было на редкость подробно, если учесть, что тело Рейчел обнаружили лишь утром. Для газеты это было не характерно. Размещение статьи на веб-сайте обычно использовалось, чтобы лишь подманить читателя, а уже наутро продать бумажный выпуск с более подробной версией.

Он пересел с дивана на пол, выкатил пуфик и вытащил деревянные половицы, а затем кусок ДСП. После этого он извлек пять пластиковых пакетиков: два новых, три — выцветших от времени. Больше всего волос лежало в пакетиках Люси и Челси. Пакетики Робби и Рейчел были заполнены меньше. От Элис осталось всего несколько прядей. Как же хотелось ему спасти те чудесные локоны, которые она так решительно отрезала! Он видел, как она зашла в салон, и наблюдал весь процесс стрижки. Однако войти он не осмелился, не говоря уже о том, чтобы стащить волосы с пола в парикмахерской.

Люси, Робби, Элис, Челси и Рейчел. Благодаря «Дейли пост» он не единственный человек, знавший, что их истории связаны.

Оставалась лишь одна, последняя жертва.

Глава 43

Макс велел таксисту ехать в район Флэтайрона, а затем показал дорогу к «Сала Один Девять»,[44] испанскому ресторану на 19-й улице.

— Надеюсь, вы любите тапас,[45] — сказал он, открывая тяжелую деревянную дверь в красный зал ресторана, отделанный кирпичом и камнем и освещенный лишь маленькими свечами на разбросанных по залу столиках.

— Я люблю все — главное, чтобы дали семь разных видов еды зараз.

Вы читаете Поцелуй ангела
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×