– Я попробую нажать на Сакса, предложу ему денег. Как бы там ни было, нужно действовать немедленно!
9
Все сорвалось. На следующее утро мальчишки – продавцы газет по всему городу кричали о новости, напечатанной на первой полосе «Хет Споор»: «Поль Рено, кандидат в министры, посажен в тюрьму по обвинению в убийстве!» Все газеты поместили фотографии Поля Рено и Марии-Терезы Сенье, а рядом – фото мальчика, очень похожего на Поля. С самого утра набережную Орфевр атаковали репортеры.
Когда Маркус вместе с Криком и Полем Рено собрались ехать в Бурже, они увидели возле тюрьмы толпу репортеров.
– Хочешь, выскользнем через задние ворота? – предложил инспектор Полю.
– Нет, не стоит, – отказался тот. – Давай выйдем через главные ворота. Я охотно отвечу на вопросы журналистов.
Он был бледен, но спокоен и решителен. Тюремный надзиратель рассказал инспектору, что Поль накануне вечером попросил бумаги и писал что-то всю ночь.
– Надеюсь, что ты ничего не имеешь против того, что я перекинусь несколькими словами с журналистами? – спросил Поль.
– Нет, конечно. А ты уверен, что это не повредит тебе?
– Спасибо, об этом я сам позабочусь.
Когда они приблизились к воротам, Поль Рено разом переменился. Опустив стекло, он выглянул из машины и с улыбкой помахал журналистам. Он заявил, что все уладится через пару дней, что это подстроено бандой политических интриганов, но он выведет их на чистую воду. Он с готовностью отвечал на все вопросы, шутил, позволил репортерам сфотографировать себя и пообещал, что если ему будет позволено – тут он галантно поклонился Маркусу, – он ежедневно будет ставить их в известность о том, как продвигается дело. Однако когда они отъехали на некоторое расстояние от назойливых репортеров, которые безуспешно пытались вытянуть что-нибудь из Маркуса, Рено снова стал серьезен, спокоен и молчалив.
– Это был настоящий спектакль, – сказал Маркус, когда они покатили по бульвару Сен-Мишель.
– Марк, – произнес наконец Поль Рено, – мы дружим уже много лет, но ты должен понять, что сейчас мы находимся на диаметрально противоположных позициях и я употреблю все средства, запомни: все средства, чтобы одержать над тобой победу.
– Это твое право.
– Меня удивляет, что Жаклин ко мне не пришла, – немного помолчав, сказал Поль.
– Она приходила.
– Когда?
– Вчера вечером.
– Почему же ты не пропустил ее ко мне? Ты же говорил, что это в твоей власти.
– Она об этом не просила. Поль Рено был потрясен.
– Как?! – недоумевал он. – Я же сказал ей, что все это простое недоразумение!
– Должно быть, она уже не верит тебе, как прежде.
Поль Рено задумчиво уставился в одну точку, на лбу у него собрались морщины.
– Почему ты решил взять меня с собой в Бурже? – спросил он, когда они выехали за пределы города.
– Как называлась фабрика, где ты работал юридическим консультантом? – вместо ответа спросил Маркус.
– Сожеси.
– Сначала поедем туда.
– По-моему, эта фабрика больше не существует. – Поедем на то место, где она стояла!
– Марк, пожалуйста, не кричи на меня! – Поль Рено был явно уязвлен. – Давай, по возможности, сохранять спокойствие и относиться ко всему по-деловому.
– По-деловому относиться к убийству? Поль проворчал, отвернувшись от него:
– Хорошо, поступай, как хочешь… Через два часа они добрались до Бурже.
– А теперь куда? – спросил Маркус.
– Направо.
По посыпанной песком дорожке они подъехали к заброшенной фабрике.
– Здесь?
– Да. Ты же видишь, что фабрика уже не работает!
– Где вы обедали?
– В частном клубе «Рыцари». Думаю, тебя туда не пустят.
– Разумеется, – кивнул Маркус.