вниз – на первый этаж. Остановившись возле охранника, он сказал:
– Нужна срочная медицинская помощь. Этот попугай умирает.
Охранник посмотрел на него с явным подозрением.
– Я работал в кабинете мистера Рейнольдса, когда птица подняла крик.
– Работали так поздно?
– Ну да. Зачем бы еще мне там оставаться? Послушайте, если умрет попугай мистера Рейнольдса, обладатель многих призов, его хозяин будет очень расстроен.
– Ну и что вы от меня хотите? Чтобы я позвонил в 'Скорую помощь' или куда там еще?
– Не беспокойтесь. Я на машине.
И Бен, проскользнув мимо охранника, вышел на улицу. Господи, удалось обмануть! Рейнольдс, конечно, завтра утром будет вне себя от гнева, когда обнаружит исчезновение попугая.
Даже если ему придет в голову спросить о нем у ночной смены охраны, Бен считал, что парень не сможет описать его внешность. Ну а если он его запомнил, то черт с ним! Бен подымет на ноги организацию Клейтона Лангделла.
Бен пересек проезжую часть и пошел вдоль Пятой улицы.
Через несколько секунд он услышал звук, похожий на стон совы, и пошел в ту сторону.
'Псссс!' – раздалось из боковой аллеи.
В мягком свете луны Бен увидел лицо Волка. Мальчик выглядел явно лучше, чем тогда, когда его выписали из больницы Святого Джона. Правая рука, в которую попала пуля, все еще была на перевязи.
– Вот, – сказал Бен, протягивая ему клетку. – Позаботься о ней.
Здоровой рукой Волк открыл клетку и осторожно вынул Полли. Она тихонько заворковала и пристроилась у него на плече.
– Мама сказала, что я должен больше времени проводить в школе и меньше в лесу.
– Жаль.
– Ничего, она разрешила мне искать в лесу капканы и держать своих птиц дома. На заднем дворе я теперь строю для них домик. Домовладельцу это не нравится, но пока он не сказал мне ни слова. С тех пор как меня ранили, все стараются быть со мной добрыми.
– Это ведь ненадолго, поэтому выжми из ситуации все возможное.
– Да, полагаю, ты прав.
– И больше внимания уделяй школе. Тебе нужно хорошо учиться. Когда ты вырастешь, то станешь лучшим в мире ветеринаром.
– Ненавижу школу – дети не любят меня.
– Глупости. Наоборот, ты должен быть очень популярным среди ребят. Подумай сам, кто еще может похвастаться, что его ранили агенты ФБР?
– Хм!
Вот это ему не приходило в голову.
– Ладно, мне пора.
– Пока, свидимся.
Волк скрылся в темноте, но тут его опять окликнул Бен:
– Волк, я хотел тебя спросить, ты что-нибудь понимаешь в курах?
Глава 45
В обстановке офиса что-то неуловимо изменилось – но что?
Этого Бен сразу не мог понять. Ах вот что!
Стол для игры в карты, за которым обычно работал Джонс, был заменен настоящим письменным столом со множеством ящиков. Но что самое удивительное, по обеим его сторонам появились два точно таких же.
Это очевидно. Но не хватало еще чего-то очень привычного.
– Что-то не так, босс? – спросил Джонс.
– Смешно признаться, но мне не хватает наших кур, – хмыкнул он.
– Да и мне тоже, особенно Барбары.
– Успокаивает мысль, что у Волка им будет лучше.
– Понятное дело. А что там у вас в пакете?
– Да ничего особенного. – И Бен отодвинул от Джонса принесенный пакет с продуктами.
– Похоже, что вы все-таки уступили, – хмыкнул Джонс при виде нескольких коробок деликатесной кошачьей еды 'Фелайн Фенси'.
– Да вот решил на всякий случай иметь это добро под рукой, когда она оголодает, – ответил Бен, ставя