Вряд ли Берк захочет пойти на благотворительный вечер с женщиной, которая выглядит так, будто засунула две дыни под платье.

– Слишком тесно в груди и узко в талии, – сказала Маргарет. – Вероятно, из-за твоей беременности. Хотя цвет тебе очень идет. – Она взяла вешалку с другим платьем и сняла его. – Примерь вот это.

Шеннон померила еще четыре платья, пока Маргарет не приняла окончательное решение. Затем последовала очередь туфель, сумочки, ожерелья и серег. Шеннон сделала макияж и собрала волосы в прическу, которая, по ее мнению, должна выглядеть элегантно.

Через двадцать минут она спустилась в гостиную, надеясь, что выглядит нормально и не сделает и не скажет ничего, что могло бы поставить Берка в неловкое положение.

Упаковав все остальные платья и аксессуары, чтобы отправить их назад, Маргарет уселась пить чай. Берк стоял спиной к двери, поправляя галстук перед зеркалом. Услышав стук ее чашки о блюдце и заметив ее удивленное лицо, он оглянулся и увидел Шеннон.

Господи, как потрясающе она выглядела! Высокая, тонкая, гибкая. Складки ее черного платья были украшены изящной вышивкой серебряным бисером в виде виноградных лоз.

У него перехватило дыхание. В прямом смысле.

Она его околдовала. Он хотел было что-то сказать, но язык не двигался, а ноги, казалось, приросли к полу.

Однако с Маргарет, похоже, все было иначе.

Вскрикнув, она вскочила со стула и бросилась к Шеннон, заключив ее в крепкие материнские объятия.

– Моя дорогая, ты выглядишь сногсшибательно. Я знала, что платье тебя преобразит. – Затем она послала обоим коварную улыбку и направилась к двери. – Я уже ухожу, желаю хорошо провести время.

Звук захлопнувшейся двери вывел Берка из столбняка.

– Маргарет права. Ты великолепна, – сказал он низким голосом. – Я мечтаю быть тем, от кого ты слышишь это впервые.

Ее пальцы неуверенно потрогали бриллиантовое колье, окольцевавшее ее длинную грациозную шею. Это колье и подходящие к нему бриллиантовые сережки в виде капель стоили полмиллиона долларов.

Не в силах больше сдерживаться, он прикоснулся ладонью к ее щеке.

Что она будет делать, если он возьмет ее на руки и понесет к себе в постель? К чертям благотворительный обед! К чертям все, кроме любви Шеннон! И наконец-то, наконец-то будет положен предел его мукам, которые он испытывал с того самого момента, когда она вошла в его офис два месяца назад.

Они были так близко, его волосы касались ее бровей, он мог чувствовать ее дыхание на своем лице. Он наклонил голову, чтобы легко коснуться ее губ своими. Но в тот момент, когда он должен был поцеловать ее, его губы не встретили ничего, кроме воздуха.

Открыв глаза, он увидел, что Шеннон отклонилась и нервно теребит колье.

– Может, нам не нужно идти вместе? – спросила она, словно ничего не произошло.

Он разочарованно вздохнул.

– Я думаю, что нужно.

И пока они шли к машине, он не мог отделаться от горького чувства, что они с Шеннон все еще слишком далеки друг от друга.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Шеннон была удивлена тем, насколько ей понравился вечер. Когда они с Берком только приехали и вышли из лимузина, попав в звездопад вспышек фотокамер, она подумала, что это одна из самых больших ошибок в ее жизни. Но затем, когда они вошли в зал «Четыре сезона» и Берк начал знакомить ее с огромным количеством людей, которых она никогда не смогла бы запомнить, Шеннон начала расслабляться и получать удовольствие.

Берк парировал вопросы, касающиеся их с Шеннон: где они познакомились, насколько серьезно он к ней относится, но большинство считало, что она – одно из его многочисленных завоеваний.

Однако правда заключалась в том, что он просто ее нанял. Она была всего лишь женщиной, которая за деньги должна родить ему ребенка.

Если бы кто-нибудь из приглашенных узнал об этом, сплетням не было бы конца. Конечно, она не выглядела беременной – спасибо Маргарет, которая выбрала замечательное платье. Мягкие волны лифа скрывали увеличившуюся грудь и отвлекали взгляд от талии на случай, если кто-нибудь мог заметить, что платье ей несколько узковато.

Обед прошел прекрасно, и Шеннон была горда, что ничего не напутала в столовых приборах. Подали десерт, и она молчаливо крутила тарелку, пока Берк очаровывал пожилую матрону слева от него рассказом о том, как он последний раз отдыхал в Тоскане.

«Тоскана», – подумала она. Берк уже три или четыре минуты говорил об этом, пока она наконец поняла, что речь идет о курорте в Италии.

Он, богатый известный бизнесмен, по своей прихоти мог полететь в любое экзотическое место.

А она – бедная студентка, пытающаяся помочь своей матери и закончить образование. Ей было все равно, где находится Тоскана и что это за город, потому что у нее и за миллион лет не будет шанса попасть туда., Ее будущее было куда менее сложным. Она получит диплом педагога дошкольного образования, найдет работу в детском саду или начальной школе и, возможно, сумеет накопить деньги для того, чтобы они с мамой купили дом и могли жить вместе. Звучит непритязательно, особенно для людей в этой комнате, которые платят по тысяче долларов за обед из семи блюд и за возможность потолкаться среди людей своего круга.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату