– Итак, как поживает мой братец, владелец салуна?
– Предпочитаю называть себя владельцем казино, – со смехом возразил Тревис.
– Полагаю, в Неваде названия более хитроумные, чем в Техасе?
Белль отошла от братьев. Ну, хоть этот выпадает из списка подозреваемых. Хотя Белль не имела ни малейшего представления, в какой части Америки находится Невада. Более того, ее это совершенно не интересовало. Тревиса здесь не было, когда убили Томаса Браггетта, он вне подозрений. Это все, что занимало ее в настоящее время.
Вдруг в голову пришла мысль – это она так думает, что его здесь не было. Белль чуть не застонала вслух. «Боже, умоляю, сделай так, чтобы Тревиса не было в Луизиане, когда убили Томаса Браггетта!» – взмолилась девушка. Ей не нужны лишние подозреваемые.
Трекстон отступил назад и осмотрел брата с ног до головы.
– Сколько лет прошло с тех пор, как ты проезжал через Техас? Три года?
– Почти шесть, – поправил Тревис.
– Шесть лет, – Трекстон покачал головой. – Как я уже говорил, долгое время здесь был настоящий ад.
– Я бы приехал раньше, но… Трекстон кивнул.
– Я тоже, – он по-братски обнял Тревиса за плечи и повел к распахнутым дверям.
– Пошли, Трев, мама и Тесс в гостиной.
Оба пошли к дверям, когда Трекстон остановился, уголком глаза заметив Белль, все еще стоящую в галерее.
– О, извините. Трев, познакомься с нашей гостьей, мисс Белль Сент-Круа. Белль, это мой младший брат Тревис.
– Очень приятно, – Белль улыбнулась. Тревис Браггетт был похож на Трейса и Трекстона. Такае же черные волосы, серо-голубые глаза и аристократические черты лица, но одежда представляла полную противоположность одежде братьев. Ничто не напоминало степенного джентльмена, владельца ранчо или грубоватого ковбоя, или даже пароходного картежника в традиционном черном с шелковой отделкой костюме. В его одежде сочетались сразу три стиля. Цепочка золотых часов образовывала на груди петлю и подчеркивала богатство расшитого серебряной нитью темно-синего парчового жилета. Вокруг шеи был повязан тонкий шелковый галстук такого же сочного синего цвета, что и камзол. В глаза бросалась ослепительно-белая рубашка. С правой стороны под камзолом четко обрисовывались очертания кобуры с кольтом, прикрепленной к бедру кожаными ремнями.
– Напротив, это мне очень приятно, – Тревис слегка поклонился, поднес руку Белль к губах.
– Надеюсь, за время вашего пребывания у нас, мисс Сент-Круа, мы станем хорошими друзьями.
Трекстон рассмеялся:
– Тебе потребуется для этого не слишком много времени, а?
Белль окинула Трекстона ледяным взглядом затем кокетливо улыбнулась Тревису.
– Думаю, это было бы замечательно, мистер Браггетт, – заметила она голосом, полным очарования.
– Прошу вас, зовите меня Тревис.
– Только при условии, что вы будете называть меня Белль.
– Пошли, Трев, мама и Тереза ждут, а Белль, – подчеркнул Трекстон, бросив на девушку выразительный взгляд, – собирается на прогулку с Трейсом.
Белль подчеркнуто пренебрежительно отвернулась от него, но, когда мужчины уходили, удалось подслушать обрывки их разговора.
– Похоже, парень, ты ее совсем не интересуешь? – тихо заметил Тревис.
Трекстон похлопал брата по спине.
– Люблю женщин, в крови которых пылает огонь, – он понизил голос. – Но у этой огня хватит, чтобы спалить всю округу.
– Слишком горяча для тебя?
– Ну, братишка, я не против, чтобы сгореть в ее огне. К тому же мне еще не доводилось встречать слишком горячую для меня женщину. – Оба рассмеялись.
Белль разозлилась:
– Ну, мистер Трекстон Браггетт, теперь-то вы уж точно ее встретили.
– Белль, вы готовы?
Она оглянулась, смутившись, что ее застали врасплох. Черт бы побрал этих братьев Браггеттов с их необыкновенной способностью бесшумно подкрадываться к людям!
– О, конечно, – торопливо выпалила Белль и пересекла галерею.
Трейс заметил лошадь, мирно жевавшую траву на обочине.
– Чья это?
Белль поняла, что утренняя прогулка верхом и возможность расспросить Трейса находится на грани срыва.