превращалась в снежную королеву.
Трэвис взглянул на Бена Моргана, сидевшего за своим столом. Сам Трэвис не смог найти доказательств того, что Морган – член Ордена рыцарей. Но он получил подтверждение от своего друга из Сан-Франциско, и у Трэвиса не осталось никаких сомнений. Теперь ему оставалось выяснить причину появления Моргана в Вирджиния-Сити.
Он поймал на себе быстрый взгляд Сюзанны, но когда попытался заглянуть ей в глаза, она сразу же отвернулась. Трэвис выругался про себя. Эта женщина способна довести его до бешенства.
Трэвис посмотрел на Моргана. Что ему нужно в Вирджиния-Сити? Затем он перевел взгляд на Сюзанну. Какая связь может быть между ней и Беном Морганом?
Эдди улыбалась сидевшему напротив нее Хэнку.
– Знаете, я никогда не задумывалась, как непросто управлять салуном, Хэнк. У вас удивительная работа.
Хэнк улыбнулся в ответ и снова отвел взгляд в сторону.
– Для мистера Брэгита большая удача, что у него есть такой помощник, как вы, Хэнк. – Она повернулась к окну, глядя на покрытую снегом улицу. – Я буду скучать по этому городу. Здесь так красиво.
– Тогда оставайтесь, – предложил Хэнк. Эдди рассмеялась.
– А как же моя работа с мисс Линдсей? Мы должны продолжить гастроли. У нас много контрактов в других городах.
– Оставьте свою работу.
– Нет, Хэнк. Это невозможно. Я хотела сказать, что когда-нибудь, может быть… – Ей еще не приходила мысль обосноваться в каком-нибудь городе, завести семью. Эдди нравилась ее работа, ее настоящая работа, но в тот момент, глядя на Хэнка, она задумалась, что неплохо было бы остаться в Вирджиния-Сити и жить обычной, нормальной жизнью.
Краем глаза Хэнк заметил Абрама Лайла, бегущего по тротуару. Одной рукой он схватился за голову, другой сжимал клочок бумаги. Абрам что-то громко кричал. Вскоре он исчез из виду, скрывшись в дверях «Маунтин Квин».
Эдди заметила, как внимательно Хэнк наблюдал за происходящим на улице.
– В чем дело, Хэнк? Он пожал плечами.
– Пока не знаю, Эдди. Но чувствую, что что-то случилось. Давайте зайдем а салун. Туда только что побежал наш телеграфист, Абрам Лайл.
– Они заняли Новый Орлеан! Янки захватили Новый Орлеан! – кричал Абрам Лайл. Спотыкаясь и размахивая только что полученной телеграммой, он бежал через зал салуна.
Трэвис не поверил своим ушам.
Реакция посетителей была мгновенной. Все стихло: болтовня мужчин, смех прислуги, звон монет за игорными столами и звуки фортепьяно. Воцарилась мертвая тишина.
– Новый Орлеан пал! – повторил Лайл. – Командующий Батлер захватил город. – Он обвел взглядом присутствующих, ожидая их реакции.
Комната наполнилась ревом протеста и неверия в реальность случившегося. Посетители салуна в основном были сторонниками южан.
– Это невероятно! Как могли янки забраться так далеко?
– Как они могли добраться до Луизианы? Им пришлось бы прорываться через весь Юг.
– Город был захвачен со стороны реки, – ответил Абрам.
– Вздор!
– Хорошо, что у меня там нет родственников, – заметил чей-то голос.
– Эти чертовы янки, – выругался другой.
– Почему они лезут, куда их не просят. Не сидится им на своем севере.
Трэвис оглядел толпу в поисках Сюзанны, затем вспомнил, что она уже должна быть в отеле. Он не мог позволить ей узнавать такие новости от случайных прохожих. Ее семья осталась в Новом Орлеане. Мысль об этом пронзила Трэвиса как удар молнии. Ведь его семья тоже там.
Его мать, младшая сестра, жены его старших братьев. Трэвис через толпу пробрался к телеграфисту.
– Абрам, ты уверен, что это правда?
Тот уверенно кивнул.
– Час назад пришло подтверждение из Сан-Франциско. А еще раньше из Сент-Луиса.
– Что в нем говорится?
– 24 апреля, то есть, вчера, – добавил он безо всякой надобности, – корабли янки вошли в Новый Орлеан. Генерал Батлер объявил в городе военное положение.
– Военное положение, – повторил Трэвис, пытаясь побороть охватившее его волнение. Он был уверен, что население Нового Орлеана восстанет против оккупации города янки, а также против военного положения. Трэвис повернулся и вышел из салуна. Надо рассказать об этом Сюзанне, а затем послать телеграмму своей матери, чтобы убедиться, что у них все в порядке.
Когда Трэвис очутился на улице, он сразу же понял, что вполне может опоздать со своими новостями. Си-стрит была полна народу: старатели, игроки, бизнесмены, шлюхи и респектабельные дамы. Все кричали: