21

Люнгбю — пригород Копенгагена.

22

Тиволи — парк развлечений в Копенгагене.

23

Вальбю — район Копенгагена; Мариелюст — курортное местечко на побережье Балтийского моря.

24

Общежитие Королевского дома — старейшее студенческое общежитие Дании для студентов Копенгагенского университета и Датского технического университета, основано в 1623 году.

25

«Бароло» — итальянское вино.

26

Полуостров в Европе, разделяет Балтийское и Северное моря.

27

Фредериксберг — старый район Копенгагена.

28

«Депеш мод» — культовый британский музыкальный коллектив, образованный в 1980 году.

29

Скачка по пересеченной местности до заранее условленного пункта.

30

Coq au vin — курица в вине.

31

Нёрребро — один из фешенебельных районов Копенгагена.

32

Большой Бэльт — один из датских проливов.

33

Хальмторвет — площадь в Копенгагене.

34

We have sex? — Хочешь секса? (англ.)

35

Истедгаде — улица «красных фонарей» в Копенгагене.

36

Луговая площадь — площадь в конце Истедгаде.

Вы читаете Через мой труп
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату