придется вернуться сюда еще раз, я постараюсь сделать так, чтобы все в Луизиане узнали, какое животное ваш любимый зять. Я люблю Одри и готов пожертвовать жизнью, лишь бы быть уверенным, что она больше не страдает от рук этого человека!
Ричард застонал и пошевелился.
– Он очень могущественный человек, – уныло сказал Джозеф. – Он законный муж Одри, а теперь и совладелец Бреннен-Мэнор. Что я могу теперь сделать? Я старый, больной человек.
Ли вынул из внутреннего кармана пиджака бумаги.
– Вы можете внести поправку в договор, который подписали, когда Поттер женился на Одри, – спокойно ответил он. – Я посетил местную адвокатскую фирму в Батон-Руже, приобрел необходимые бланки и заполнил их сам. Это заверенный документ, касающийся управлением собственности Бреннен- Мэнор.
Джозеф вопросительно взглянул на нее, она резко сказала:
– Я показала ему бумаги, отец. И он пообещал помочь мне. Я очень боялась Ричарда, поэтому согласилась принять его помощь.
– Здесь говорится, что Ричард Поттер будет делить с вами прибыли от Бреннен-Мэнор, как и было указано в первоначальном документе, но только при условии вашего подтверждения, которое ему необходимо будет получать от вас в конце каждого финансового года. Он не будет считаться владельцем плантации до вашей смерти, а в случае смерти, ему будет принадлежать только четвертая часть собственности. Одри будет владеть второй четвертью Бреннен-Мэнор. А половина вашего состояния отойдет Джою. В случае вашей смерти, Ричард будет получать половину прибылей только, если Джой и Одри будут письменно подтверждать это в конце каждого финансового года. Подтверждение его прав будет напрямую зависеть от того, как он обращается с Одри. Если он предпочтет по-прежнему унижать жену и откажется от своей доли, поверьте мне, я тотчас же буду знать об этом. Ричард считает, что его богатство и власть защитят его, но, пусть не забывает, у меня тоже есть и богатство, и власть, мистер Бреннен. Пусть Ричард Поттер усвоит главное – ни один человек не защищен от смерти.
Джозеф дрожащими руками держал бумаги, внимательно рассматривая их. Потом посмотрел на дочь со слезами в глазах.
– Я ничего не знал… Я думал, что твое замужество с Ричардом будет самым лучшим выходом для тебя и Джоя.
– Вы недооцениваете Джоя, – не согласился с ним Ли. И подошел к Ричарду. Презрительно посмотрев на мужчину, встряхнул его и усадил на стул. Из носа у Ричарда сочилась кровь, под глазом расплывался синяк.
– Ты должен подписать эти бумаги, ублюдок, – рявкнул Ли. – Ты меня слышишь? Обращайся хорошо с женщиной, которая собирается стать матерью твоих детей, иначе ты потеряешь все, что получил, женившись на ней, – Ли взглянул на Одри. – Подай мне бумаги и возьми со стола ручку.
Одри повиновалась, взяв бумаги из рук отца. Ли вынул из кармана носовой платок, прижал его к носу Ричарда, чтобы остановить кровь.
– Не думай, что мне стало жаль тебя, сукин сын! Я не хочу, чтобы ты испачкал кровью документы, которые должен подписать. – Он взял бумаги из рук Одри, положил их и ручку на крышку пианино, затем встряхнул Ричарда и поставил на ноги.
– Подпиши там, где отмечено точкой, мой друг!
– Что… что… это?
– Просто подпиши, не то я подобью тебе второй глаз и избавлю от нескольких зубов! Красивый Ричард Поттер, наверное, не хочет, чтобы его изуродовали, не правда ли?
Ричард застонал и взял ручку.
– Я не понимаю…
– Жена и тесть объяснят все позже, когда тебе станет немного лучше, – не стал вдаваться в подробности Ли. – Просто подпиши!
Ричард безропотно повиновался. Как только он поставил подпись на документе, Ли выпустил его, и он снова со стоном рухнул на пол. Ли вручил бумаги Джозефу, оставив копию у себя.
– Будьте уверены, ваш адвокат получит копию. Есть еще одно условие, о котором я не упомянул. Ричард обязуется никогда больше не спать с негритянскими девушками. Любой мужчина, который вступает в интимные отношения со многими женщинами, может заболеть сифилисом или чем-то похуже. Я бы не возражал, если бы он умер от одной из таких болезней, но он не должен заразить Одри. Я буду молиться, чтобы такого не случилось. – Он внимательно взглянул на Одри, которая молча стояла рядом с отцом. При замечании Ли о сифилисе она смущенно отвела глаза. Ли подошел к ней, взял ее за руку.
– Все закончилось, Одри. Он больше не сделает тебе ничего плохого, не посмеет. Иначе я снова вернусь сюда. – Он взял ее за подбородок и посмотрел в глаза. – Я люблю тебя, Одри. Не теряй достоинства и гордости. Ты слышишь меня?
– Да, – шепнула она сквозь слезы. – Я не хотела, чтобы ты убил Ричарда. Если бы он погиб от твоих рук, то за тобой стали бы охотиться, а поймав, повесили бы. Всем будет понятно, почему ты это сделал. Супружеская измена и убийство – такие ужасные слова, Ли.
Ли с трудом сдерживал слезы, наклонился и поцеловал Одри в лоб.
– До свидания, Одри. – Повернулся и вышел.
Одри, оцепенев, смотрела ему вслед, еле сдерживая желание броситься за ним. Потом взглянула на Ричарда, подошла, опустилась перед ним на колени, помогла ему сесть, промокнула платком кровоточащие раны.
– Нам нужно вернуться на бал и притвориться, что все прекрасно, отец, – сказала она. – Мы скажем, что Ричард проводил Ли. А потом приехал посыльный из Сайпресс-Холлоу, там что-то случилось. Пришли сюда слуг, мы перенесем его в нашу комнату. Я не хочу, чтобы кто-либо увидел его в таком состоянии.
Джозеф смотрел на бумаги, которые все еще держал в руках, он никак не мог прийти в себя после