устрашающими, куда больше его заинтересовало отсутствие Кольца. Если Деймон производил настолько сильное впечатление без единого Камня, способного сфокусировать его силу…
Что ж, неудивительно, что Кассандра так испугалась. Носила она Черный Камень или нет, эта женщина не была ровней его сыну.
— Ты знаешь, где она? — спросил Деймон, очевидно едва удерживаясь от того, чтобы не закричать.
Глаза Сэйтана сузились. Страх. Вся эта жаркая ярость скрывала под собой страх, едва держащийся на краю. Еще немного — и лавина рухнет.
— Кто?
Деймон отскочил от стола и грязно выругался.
Поняв, что поток брани не ослабевает, Сэйтан сухо произнес:
— Скажи лучше, тезка, ты понимаешь, что делаешь эту комнату непригодной дом жилья?
— Что? — Деймон круто развернулся и снова подскочил к столу.
— Усмири свой гнев, Князь, — тихо произнес Сэйтан. — Ты посылал за мной, и вот я здесь. — Он оглянулся через плечо к окну. — Как бы то ни было, до рассвета осталось лишь несколько коротких часов, а ты не можешь позволить себе пробыть здесь дольше, верно?
Когда Деймон упал в кресло напротив, Сэйтан вручил сыну бокал вина. Тот осушил его до дна. Сэйтан вновь наполнил бокал. После третьей порции он сухо бросил:
— По своему собственному опыту я знаю, что, напиваясь, страх не усмиришь. Однако похмельные мучения творят настоящие чудеса с восприятием окружающего мира.
В глазах Деймона мелькнула неуверенная искорка веселья.
— Говоря откровенно, мой юный Князь, это, по всей видимости, первый раз, когда наша светловолосая Леди ухитрилась перепугать тебя до полусмерти.
Деймон нахмурился, глядя на пустую бутылку вина, а затем нашел в шкафу еще одну и вновь наполнил оба бокала.
— Не первый, — прорычал он.
Сэйтан не удержался от смеха.
— В таком случае она просто раньше не пугала тебя до такой степени, верно?
В неохотной улыбке Деймона мелькнула искорка тепла.
— Да.
— И на сей раз все плохо.
Деймон закрыл глаза.
— Да.
Сэйтан вздохнул:
— Начни сначала. Посмотрим, сумеем ли мы распутать этот клубок.
— Ее нет в поместье Анжеллин.
— В конце концов, сейчас ведь празднование Винсоля. Не могла ли… семья, — Сэйтан с усилием выдавил это слово, — оставить Джанелль у друзей?
Деймон покачал головой:
— В доме есть
— Это вряд ли. — Сэйтан с интересом наблюдал за тем, как гнев тает и исчезает с лица Деймона. Ему понравился человек, оказавшийся под этой маской.
— Но откуда ты знаешь? — с надеждой спросил Деймон. — Ты сталкивался с чем-то подобным раньше?
— Не совсем. Пожалуй, нет.
— Но тогда откуда…
— Оттуда, тезка. То, что ты описываешь, называется тенью, но нет никого во всех Королевствах, включая меня, кто мог бы с помощью своего Дара и Ремесла сотворить настолько жизнеспособную тень — за исключением самой Джанелль.
Деймон сделал еще один глоток вина и внимательно обдумал сказанное.
— А что такое эта тень?
— Вообще говоря, тень — это иллюзия, воссоздание физической формы того или иного предмета. — Сэйтан пристально смотрел на Деймона, который поежился и поглубже устроился в кресле. — Некоторые дети развлекались тем, что оставляли тень в своей постели, создавая впечатление, будто спят ангельским сном, а сами отправлялись на поиски приключений. Причем таких, что, узнай о них родители, драгоценные чада неделю не смогли бы сидеть. — Он заметил воспоминания, промелькнувшие в глазах Деймона, который невольно криво усмехнулся. — Это тень первой ступени, она неподвижна. Тень второй ступени может двигаться, но ею нужно манипулировать, управлять, как марионеткой. Она выглядит крепкой и прочной, но к ней нельзя прикоснуться, никакими тактильными свойствами подобная копия не обладает. Тень третьей ступени, лучшее, что до сегодняшнего дня удавалось воссоздать, обладает односторонней тактильной проводимостью. Другими словами, она может прикасаться, но сама неощутима. Однако и ею нужно манипулировать.
Деймон обдумал услышанное и покачал головой:
— Это гораздо больше.
— Разумеется. То, что ходит по поместью, гораздо, гораздо больше. Это тень, сотворенная столь мастерски, что может независимо от оригинала выполнять определенные задания. Не думаю, правда, что разговоры получаются занимательными, — последние слова заставили Деймона фыркнуть, — но это определенно означает, что создатель тени может тем временем заняться совершенно другими делами.
— Какими, например?
— О, — протянул Сэйтан, вновь наполняя их бокалы. — А вот
В глазах Деймона отразились гнев и облегчение.
— Но зачем ей могла понадобиться тень?
— Как я уже сказал, это весьма интересный вопрос.
— Что, и все? Будем просто ждать?
— Пока — да. Однако тот, кто доберется до нее первым, получает привилегию всыпать ей по первое число. Дважды.
Губы Деймона медленно изогнулись в улыбке.
— Ты волнуешься.
— Ты чертовски прав, — рявкнул Сэйтан. Теперь, когда не было острой необходимости контролировать гнев Деймона, он наконец мог выплеснуть собственный. — Еще как волнуюсь! Кто, во имя Ада, знает, что эта девчонка задумала на сей раз?! — Он сгорбился в кресле и зарычал.
Деймон откинулся на спинку и рассмеялся.
— Не спеши веселиться, мальчик. Ты и сам заслужил хорошего пинка.
Тот удивленно моргнул:
—
Сэйтан наклонился вперед:
— Ты. В следующий раз, когда попросишь ее получить достойное образование, прежде чем пускаться в эксперименты, не забудь сказать, чтобы она обращалась именно ко мне.
— Что ты…
— Плетение паутины снов. Ты помнишь разговор о плетении паутин снов, а, тезка?
Деймон побледнел:
— Помню. Но я ведь…
— Велел ей обучиться этому у лучших учителей. Что она и сделала.
— Но в чем тогда…