— Он оценил только то, что я помогла ему договориться с Николасом о продаже фабрики, вот и все. Он неплохой человек, Мэнди. В нем, правда, есть немного хитрости и немного ребячества, но он хороший.
— И только? — спросила Мэнди. Кина вздохнула:
— Да. Ну не обидно ли? Все эти годы я дождаться не могла, когда же вернусь сюда и отомщу Джеймсу за все унижения, которые я терпела от него и его друзей. И знаешь что? Николас оказался прав. В Джейм се меня привлекало в основном то, что девять лет назад он был для меня недоступен. Как обидно!
— А Николас? — тихо спросила Мэнди, Кина сплела пальцы.
— Я ему безразлична, — пробормотала она.
— Не так-то просто удержать воробья в клетке, — загадочно заявила Мэнди. — Его надо выпустить на свободу и ждать, пока он вернется сам.
Кина уставилась на нее во все глаза:
— Ты что, с ума сошла?
Но тут раздался звонок в дверь. Кина торопливо схватила со стула рыжий, как лисий мех, жакет и набросила его себе на плечи. Николасу понравилось бы это новое дополнение к ее гардеробу, грустно по думала она. Оно так подходит к прозвищу, которое он ей дал! Кина запахнула жакет и невольно погрузи лась в воспоминания о жарких объятиях и нежных ласках Николаса.
Сейчас она хотела его еще сильнее, чем раньше. Если бы он сейчас был здесь!
— Что-то ты совсем приумолкла, — заметил Джеймс, когда они доедали взбитые сливки, запивая их черным кофе.
Кина застенчиво улыбнулась:
— Я устала. Знаешь, столько всего надо подготовить...
— О да. — Джеймс откинулся на спинку стула — сама элегантность, изящество и обходительность. — Подумать только, наш городок подарил миру знаменитого модельера! — усмехнулся он. — Я слыхал, что тебе делают заказы даже звезды Бродвея.
— Это правда, — со смешком подтвердила Кина. — Бетти Симе и Джек Джексон, — добавила она, назвав недавних победителей хит-парада, которые были ее давними клиентами и добрыми приятелями. — Не говоря уж о Демпе Кэшли.
— Кэшли? Главный...
— Собственной персоной, — усмехнулась Кина.
— Должно быть, это тебе недешево обходится, — заметил Джеймс, и Кине показалось, что его глаза превратились в окошки кассового аппарата, в которых мелькают цифры.
Кина пожала плечами.
— Я могу себе это позволить, — пробормотала она.
— Так я и думал. Ты смотри... — Он только теперь обратил внимание на изумрудный браслет, снова украшающий ее запястье. Кина выкупила его, уплатив залог. Джеймс скорчил гримасу. Головокружительный успех! Из нищеты за какие-то девять лет взлететь на самую вершину!
— Пришлось немного потрудиться, — заметила Кина.
Джеймс покачал головой.
— Кто бы мог подумать, что у тебя такие задатки! — вздохнул он. — Я просто не мог себе этого представить. Когда я вспоминаю, какие гадости позволял себе говорить...
— Я помню, — оборвала его Кина. — Ты говорил, что я недостойна общества твоих друзей и что твоя мать придет в ужас, увидев меня в вашем доме. Я стояла неподалеку и все слышала.
На лице Джеймса появилась паника.
— А остального ты не слышала? — тихо спросил он. Кина удивленно уставилась на него:
— Остального?..
— Да. Я сказал, что считаю матушку чертовски высокомерной и что если она посмеет что-либо сказать тебе, я задам ей хорошую взбучку, — сообщил Джеймс.
Кина не поверила собственным ушам.
— Но ты еще сказал ужасную вещь о том, каково заниматься со мной любовью...
— Я страшно разозлился на Ларри за то, как он на тебя смотрел, — холодно пояснил Джеймс. — Я сам хотел пригласить тебя на ту вечеринку, но сомневался, что ты согласишься: ведь я был гораздо старше тебя. — Он улыбнулся. — Раньше, до той ночи, когда мы пошли на квартиру к Джеку, тебя было так прият но дразнить. Но потом все стало серьезно. И я решил, что у нас с тобой все равно ничего не выйдет. Моя мать просто стерла бы тебя в порошок, а я к тому времени еще не стал независимым в финансовом отношении. Я понял, что все это безнадежно. И я решил порвать с тобой. Та вечеринка просто ускорила это. Ты уехала из города прежде, чем я успел тебе все объяснить. — Джеймс бросил на нее смущенный взгляд. — Честно говоря, я даже обрадовался. Я боялся этого разговора.
— Я ни о чем не подозревала, — пробормотала Кина, вглядываясь в его голубые глаза.
— Все это правда, — тихо проговорил Джеймс. — Мы теперь стали старше, мудрее. Можно было бы все исправить. Теперь нам никто не сможет помешать.
«Это ты так считаешь!» — подумала Кина, но лишь улыбнулась в ответ. У нее просто язык не поворачивался сказать ему, что мужчина, сидящий напротив нее, едва ли сумел бы занять место юноши, в которого она когда-то была так страстно влюблена. Вернее, была им одержима. Любовь не умирает, а безумная влюбленность со временем проходит. Николас был совершенно прав. Николас...
— Как бы ты отнеслась, — прошептал Джеймс, — к старому доброму обручальному кольцу?
Кина некоторое время медлила с ответом.
— Ты мне очень нравишься, — наконец проговорила она. — Мне приятно было снова встретиться с тобой, и я благодарна за то, что ты рассказал мне правду. Но мы с тобой слишком разные люди. Я изменялась, Джеймс, и вряд ли смогу довольствоваться тем, что ты мог бы мне предложить. Видишь ли, мне уже не восемнадцать лет, — грустно добавила она. — Я стала взрослой.
Джеймс расправил плечи и печально улыбнулся.
— Как жаль, что я уже тогда был взрослым! — прошептал он. — Ты была такой прелестной девочкой! Если бы только...
— Все это очень печально, друг мой, — проговорила Кина, порывисто коснувшись его руки, и улыб нулась, глядя ему в глаза. — Ты мне действительно очень нравишься.
Джеймс улыбнулся в ответ:
— Ты тоже недурна. Как насчет еще чашечки кофе?
Кина кивнула. Джеймс сумел в этой ситуации повести себя так, чтобы у нее не осталось тяжести на душе. Она еще раз благодарно улыбнулась.
— У тебя такая красивая улыбка! — заметил Джеймс. — Как и раньше. — Он махнул рукой офи цианту: — Еще по чашке кофе!
Наконец наступил день вечеринки. Кина приготовила для себя умопомрачительный наряд: темно- синее приталенное платье из переливающегося атласа с пышной юбкой и отделкой из золотых завитков; к платью прилагалась элегантная накидка из того же материала. Кина выглядела в этом наряде настоящей королевой. Но мысли ее были заняты совсем другим. Она думала лишь о том, появится ли Николас среди ее гостей. Сердце ее замирало при одной лишь мысли о том, что она увидит его снова, что почувствует прикосновение его рук хотя бы в танце. Она так соскучилась по нему! Ей даже не приходило в голову, что можно так сильно скучать о ком-то. Если он не приедет, она просто не доживет до конца вечера!
Кина вышла в зал, когда половина гостей уже собралась. Дом был полон музыки и смеха. Высший свет смешался с местной элитой: пресловутые звезды Бродвея увлеченно беседовали с президентом эштонской сервисной компании. И похоже, все были довольны.
Джеймс стоял у лестницы. Он встретил Кину улыбкой и одобрительным взглядом. Но Кина не заметила этого. Ее глаза беспокойно блуждали по залу, выискивая темноволосую импозантную фигуру в вечернем костюме. Напрасно. Николаса не было нигде.
— Не будь такой угрюмой, — поддел ее Джеймс. — Ты великолепна, только смотри под ноги, когда идешь по лестнице.