Он положил мне руку на плечо, и я не стряхнул ее. Теплая, мягкая, дружеская рука. На пальце большой перстень с бриллиантом, сверкавшим на солнце.
– Как там поживает твой приятель Енох?
Я даже подскочил.
– Ну-ну, все в порядке. Я встретил на улице нашего доктора, и он мне рассказал. Он совсем не понимает насчет Еноха, правда, Сет? Но ты и я – мы-то знаем правду.
– Он думает, что я спятил, – прошептал я.
– Ну, между нами, Сет, в то, что ты наговорил, сначала трудновато было поверить. Но я только что вернулся с болот. Шелби и его люди до сих пор не закончили там работать, и пару часов назад они нашли тело Эмили Роббинс. И остальных тоже. Выудили толстяка, маленького мальчика, какого-то индейца. Понимаешь, песок хорошо сохранил останки.
Я внимательно следил за его глазами, но в них только искрились смешинки. Я понял, что могу доверять мистеру Кэссиди.
– Если они продолжат искать, найдут и других, верно, Сет?
Я кивнул.
– Но я больше ждать не стал, потому что увидел достаточно, чтобы тебе поверить. Енох заставил тебя их всех убить, правда?
Я снова кивнул.
– Молодец, – сказал мистер Кэссиди, легонько пожимая мне плечо. – Видишь, мы отлично друг друга поняли. Поэтому я не осужу тебя за все, что ты сейчас скажешь, ведь виноват-то он.
– Что вы хотите знать? – спросил я.
– Ну, массу всяких вещей. Понимаешь, мне надо получше познакомиться с Енохом. Много людей он тебе велел убить? Сколько всего?
– Девять.
– Они лежат там, в песке?
– Да.
– Знаешь, как их зовут?
– Не всех, только некоторых. – Я назвал имена, потом объяснил:
– Иногда Енох просто описывает внешность и одежду, а я выхожу и встречаю их.
Мистер Кэссиди то ли закашлялся, то ли хмыкнул, и вытащил сигару. Я нахмурился.
– Не хочешь, чтобы я курил?
– Да, пожалуйста, мне это не нравится. Мама считала, что в сигаретах толку мало, и не разрешала мне.
Тут мистер Кэссиди громко рассмеялся, но сигару убрал, наклонился ко мне и доверительным шепотом произнес:
– Ты мне можешь здорово помочь, Сет; Думаю, ты знаешь, что такое окружной прокурор?
– Ну, это законник, он выступает в суде и вообще разбирается с разными делами. Правильно?
– Точно. И я собираюсь участвовать в твоем процессе, Сет. Теперь послушай. На суд придет куча народу. Ты ведь не хочешь, чтобы тебя поставили прямо перед ними и заставили рассказывать о… обо всем?
– Нет, не хочу, мистер Кэссиди. Только не в нашем городе. Здесь люди ненавидят меня.
– Тогда сделаем вот что. Ты мне расскажешь, а уж я буду там говорить за тебя. Услуга за услугу. Договорились?
Как мне хотелось, чтобы Енох помог советом! Но он спал. Я посмотрел на мистера Кэссиди и сам принял решение.
– Да. Вам я доверяю.
И рассказал ему все, что знал.
Он вскоре перестал хмыкать. Ему просто стало так интересно, что он не хотел ни на что отвлекаться, боялся пропустить даже слово.
– Вот еще что, – произнес он наконец. – Мы выудили тела из болота. Эмили сумели опознать, и еще нескольких. Но нам будет легче работать, если мы узнаем еще кое-что. Ты мне можешь помочь, если скажешь, Сет, где их головы.
Я поднялся с лежака и отвернулся.
– Нет, этого я не скажу. Попросту не знаю.
– Как так не знаешь?
– Я даю их Еноху, – объяснил я. – Неужели неясно: именно из-за них я и должен убивать людей. Он хочет их головы.
– Зачем?
Я рассказал.
– Видите, даже если найдете их, они вам уже вряд ли пригодятся. Все равно там теперь ничего разобрать нельзя.
Мистер Кэссиди выпрямился и вздохнул.
– Почему же ты позволяешь Еноху творить такое?
– Вынужден. Иначе он то же самое сделает со мной. Так он всегда угрожает, когда я пытаюсь своевольничать. Он должен получить свое, ничего тут не поделаешь. Приходится подчиняться.
Пока я мерил шагами камеру, мистер Кэссиди не отрывал от меня взгляда, но не проронил ни слова. Он вдруг почему-то стал нервным и, когда я приблизился, вроде как отшатнулся.
– Вы, конечно, объясните им на суде, – сказал я. – Ну, насчет Еноха, и вообще…
Он потряс головой.
– Я ничего о нем не скажу, да и ты тоже. Никто не должен знать, что он существует.
– Почему?
– Я пытаюсь помочь тебе, Сет. Подумай сам, что скажут люди, если ты хоть заикнешься о Енохе? Они решат, что ты свихнулся. Ты ведь такого не хочешь, верно?
– Нет. Но как тогда вы поможете мне?
Мистер Кэссиди широко улыбнулся.
– Ты боишься Еноха, так ведь? Я просто думаю вслух. Что, если ты передашь его мне?
Я чуть не упал.
– Да! Скажем, я возьму Еноха прямо сейчас и позабочусь о нем во время суда. Тогда получится, что он действительно не твой, и не придется никому ничего говорить. Он-то сам наверняка не хочет, чтобы люди знали о его повадках.
– Да, верно, – отозвался я растерянно – Енох очень рассердится. Понимаете, он – наша тайна. Но нельзя отдать его в чужие руки, не спросив, – а он сейчас спит.
– Спит?
– Да, у меня на голове. Только вы его, конечно, увидеть не можете.
Мистер Кэссиди задрал голову, прищурился и снова хмыкнул.
– Не беспокойся, я все объясню твоему приятелю, когда он проснется. Как только он узнает, что это для общего блага, наверняка будет очень доволен.
– Ну ладно, тогда, наверное, все: в порядке, – вздохнул я. – Но вы должны обещать, что станете о нем заботиться.
– Ясное дело.
– А когда придет время, дадите что ему нужно?
– Конечно.
– И не скажете никому?
– Ни единой душе.
– Вы поняли, что случится, если откажетесь достать Еноху то, что он хочет? – предупредил я его. – Я ведь сказал, что он насильно возьмет это у вас самого?
– Ни о чем не беспокойся, Сет.
Тогда я застыл на месте, потому что почувствовал, как что-то скользнуло вниз по шее.
– Енох, – шепнул я. – Ты слышишь?