– Это несколько высоковато для меня. Не забывайте, что я не Де Бирс.
Раздался стук в дверь, и проводник-негр заглянул в купе:
– В какое время стелить постель, господа?
– Мы дадим вам знать чуть позже. Да, пожалуйста, скажите официанту, чтобы поставил на лед бутылку шампанского и принес ее, когда она станет холодной, – попросила Тара.
– Да, мадам, – ответил проводник и бесшумно исчез.
– Шампанское? – переспросил Девайн. – После нескольких бокалов вина, что мы выпили в ресторане?
Тара подмигнула ему:
– Римляне перед тем, как начинались их оргии, говорили, что вино разрушает запреты.
– Самая высокая ставка, на которую я согласен, – пятьдесят центов за карту и доллар за последнюю.
– Решено, – согласилась Тара.
Она выиграла первую партию с перевесом в два очка. Две следующие игры взял Девайн, но Тара вернула утраченные было позиции, выиграв три партии подряд. Она сдавала карты уже для седьмой партии, когда проводник ловко вкатил в купе столик, на котором стояли шампанское в ведре со льдом и два бокала. Затем он откупорил бутылку и наполнил наполовину бокалы.
– За чудесные каникулы в Сан-Франциско! – произнесла Тара, и они чокнулись. Она быстро осушила свой бокал и протянула руку, чтобы взять бутылку.
– Не усердствуйте, моя милая. Мы ведь не хотим напиться, не так ли?
– Мы не хотим? Говорите за себя, Дон, – возразила Тара и вновь наполнила свой бокал. – Итак, на чем мы остановились? Да, я беру следующую карту.
Она сдала одну карту себе, одну Девайну и еще одну себе.
– Один доллар, – сказал Девайн.
– Принимаю и удваиваю.
– Эй, предел – один доллар!
– Дон, не будьте таким скрягой!
– Хорошо. Принимаю.
И он положил на стол еще два доллара. Тара открыла карты:
– Две дамы.
С торжествующей улыбкой Девайн выложил на стол свои карты.
– Две пары: тузы и восьмерки! – воскликнул он.
Тара откинулась назад, на подушку.
– Рука мертвеца. Именно с этими картами сидел Билл Уайльд перед тем, как его застрелили, – заметила она.
Девайн сгреб со стола деньги:
– Меня вроде никто не собирается убивать.
– Как вы самоуверенны! – весело заявила Тара. – Есть много способов добиться своего.
– Вы говорите весьма двусмысленные вещи.
Игнорируя его вопросительный взгляд, Тара лениво улыбнулась и попросила:
– Налейте нам еще по бокалу.
У Девайна слегка закружилась голова, и он пролил шампанское на столик.
– Упс! Но, как говорят, никогда не плачьте над пролитым вином.
– Над пролитым молоком, дурачок!
– Да нет, это определенно вино, – заупрямился Девайн и, обмакнув указательный палец в разлитое вино, предложил Таре: – Попробуй.
Она взяла его руку и направила поднятый палец к себе в рот. Дональд пощекотал пальцем ее нёбо, и Тара почувствовала, что краснеет. Она ощутила покалывание в сосках. Его лицо тоже приобрело ярко- розовый оттенок. Он смотрел на свой палец с видом человека, только что дотронувшегося до раскаленной плиты.
Тара рассмеялась:
– Не пугайтесь, я не укушу вас, Дон. – И, склонив голову, задумчиво посмотрела на него. – Полагаю, мы достаточно поиграли для одного вечера. Как вы смотрите на то, если мы сложим столик?
Девайн молча подчинился, а затем снова сел в кресло. Тара налила ему шампанского, а остатки вылила в свой бокал.
– Предлагаю тост, Дон. За любовь.
– За любовь, – смущенно повторил он и маленькими глотками стал пить шампанское.