– Радуйся, что ты девчонка.

Глава 4

Нельзя на гоблинов смотреть,

Плоды их покупать:

Не знаем мы, что за земля

Нужна, чтоб их питать.

Кристина Россетти. «Ярмарка гоблинов»

На обратном пути, пока они ехали в метро, Вэл сидела на пластиковом сиденье далеко от Дэйва. Она откинула голову на схему метро под плексигласом и пыталась представить, как у человека могли вырасти копыта. Она уже видела тени, двигавшиеся сами по себе, и бутылки с коричневым песком, имевшие какое-то отношение к убитым дриадам. Вэл определенно поняла, что она больше не желает быть слепой и глухой дурой, которая не замечала, что ее мама и парень трахаются, пока не увидела это своими глазами. Она хотела знать правду.

Когда Вэл подошла к парковке на Леонард-стрит, она увидела Луиса: он сидел на парапете и пил что-то из синей стеклянной бутылки. Девчонка в разных тапочках и с раздутым животом сидела рядом с ним, держа сигарету в трясущихся пальцах. Подойдя ближе, Вэл увидела на щиколотках новой девчонки болячки, из которых сочился гной. Улицы уже почти опустели, и только охранница время от времени выходила на тротуар, а потом снова исчезала в здании.

– Почему ты еще здесь? – спросил Луис, глядя на нее снизу вверх.

Вэл смутил взгляд его мутного глаза.

– Просто скажи мне, где Лолли, и меня здесь не будет, – ответила Вэл.

Луис указал подбородком на решетку в земле. В этот момент к ним подошел Дэйв.

Девчонка уронила свою сигарету и потянулась за ней. Ее пальцы коснулись горящего конца, но она, похоже, этого даже не заметила, неловко вставив ее обратно в рот.

– Что ты сделал? – спросил Луис у Дэйва, сжимая зубы. – Что случилось?

Дэйв уставился на припаркованные вдоль улицы машины.

– Я не виноват.

Луис закрыл глаза.

– Блин, ты такой идиот!

Дэйв говорил что-то еще, но Вэл уже шла к служебному входу – решетке в тротуаре, из-под которой они с Дэйвом вылезли сегодня днем. Она встала на четвереньки, подняла свободный край решетки и спустилась на ступеньки.

– Лолли? – крикнула она в темноту.

– Я здесь, – послышался сонный ответ. Вэл побрела по матрасам и одеялам туда, где спала прошлой ночью. Ее рюкзака на месте не оказалось. Она спихнула часть грязной одежды на платформу. Рюкзака не было.

– Где моя сумка?

– Вот что получается, если доверяешь бродягам, – засмеялась Лолли и подняла рюкзак. – Здесь он. Остынь.

Вэл расстегнула молнию рюкзака. Все ее вещи были внутри: бритва все так же была забита волосами, тринадцать долларов по-прежнему лежали в кошельке рядом с билетом на поезд. Даже жевательная резинка оказалась на месте.

– Извини, – сказала Вэл и села.

– Не доверяешь нам? – ухмыльнулась Лолли.

– Послушай, я кое-что видела, но не знаю, что это было. И хватит мне мозги трахать.

Лолли села, обхватив согнутые в коленях ноги. Глаза у нее широко открылись, а ухмылка растянулась еще шире.

– Ты видела кого-то из них!

Образ женщины с козьими ногами тревожно скользнул в сознании Вэл.

– Я знаю, что ты собираешься сказать, но я не думаю, что это была фейри.

– А что тогда это было, по-твоему?

– Не знаю. Может, мои глаза меня подвели. Чушь какая-то получается.

Вэл села на перевернутый деревянный ящик из-под мандаринов. Он затрещал, но не сломался.

– Верь тому, что можешь выдержать.

– Да, но я хочу сказать – фейри? Типа: «Похлопайте, если верите в чудеса»?

Лолли фыркнула.

– Ты одну видела. Вот ты мне и скажи.

– Я и говорю. Я сказала тебе, что не знаю, что я видела. Женщину с козьими ногами? И как ты что-то вколола себе в руку? И как танцевала бумага? И все это должно складываться во что-то одно?

Лолли нахмурилась.

Вы читаете Отважная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату