– Нет уж, хватит, – послышался жесткий голос Джэйса.

У Дэна не было никакого укрытия, поэтому, чтобы избежать попадания, ему оставалось только одно – постоянно двигаться. Правда, стреляя из-за валуна, Джэйс мог в конце концов попасть в него, и Дэн решил во что бы то ни стало выманить Джэйса. Дэн опустился на четвереньки и медленно пополз к валунам, надеясь, что ткань костюма не порвется. «Если Гари Чан сделал программу слишком реалистичной, то может и порваться», – подумал Дэн.

Зловещий отблеск насторожил Дэна. Джэйс вынырнул с противоположной стороны валуна, выстрелил и снова спрятался. Луч прошел мимо.

Продолжая дюйм за дюймом преодолевать расстояние до валунов, Дэн со смехом произнес:

– Слышь, гений, у тебя от страха рука трясется. И вообще тебя очень легко обнаружить. Ты так дрожишь, что валуны качаются.

– Помолись лучше, – огрызнулся Джэйс.

– Сейчас помолюсь. Вот, послушай, – Дэн выстрелил в то место, откуда только что показался шлем Джэйса, затем повернулся и дал несколько залпов в противоположный конец валуна. Послышался треск, и в безвоздушном вакууме куски выбитого выстрелом Дэна камня начали испаряться.

Надеясь, что его атака немного охладит пыл Джэйса, Дэн скользнул в сторону. Одной рукой и ногой он поднимал вверх клубы лунной пыли вперемешку с камнями. Они долго висели, загораживая Дэна, и оседали медленно, как во сне.

«Я должен приблизиться к валунам, иначе он рано или поздно попадет в меня», – убеждал себя Дэн. В то же время он понимал, что, приближаясь к валунам, он приближается и к Джэйсу.

Дэн увидел Джэйса только после того, как кроваво-красный луч полоснул левое плечо его костюма, выстрелил, но поздно – Джэйс снова исчез. Удара Дэн не почувствовал, он только услышал тихое шипение уходящего из костюма воздуха. «Черт подери, – подумал Дэн. – Через сколько времени наступает полная разгерметизация костюма?»

– Попал, попал! – радостно закричал Джэйс. – Я все равно убью тебя, никуда ты от меня не денешься.

Дэн решил воспользоваться тем, что Джэйс скрылся из виду сразу же и не знал степени повреждений, нанесенных Дэну. Дэн прижался к земле. Он лежал в холодной лунной пыли, настороженно прислушиваясь к шипению. «Что это шипит? Воздух или это уже мое дыхание?» – с ужасом подумал Дэн.

– Дэ-э-эн? – позвал Джэйс.

Дэн решил не отвечать. «Пусть думает, что я убит или потерял сознание».

– Дэн?

Теперь это был уже голос Сьюзен.

– Дэн, это я! – кричала она. – С тобой все в порядке? Подожди, мы сейчас отключим игру!

– Нет! – завизжал Джэйс, выскакивая из-за валуна. – Только попробуйте дотронуться хотя бы до одной кнопки, и я уничтожу его!

Распластавшись на земле, прижав щеку к внутренней прокладке шлема, Дэн скосил глаза и увидел Джэйса. Тот стоял рядом с валуном, размахивал руками и истерически кричал:

– Ничего не трогайте! Мы сами решим, что нам делать!

Иногда Джэйса отрывало от лунной поверхности, и он надолго зависал. В эти секунды он походил на пугало, сорванное ветром.

Дэн тщательно прицелился и выстрелил. Ярко-голубой луч попал Джэйсу в грудь. Дэн поднял ствол лазерного пистолета чуть выше, поймал в прицел шлем Джэйса и еще раз выстрелил. Шлем разорвало в клочья. Дэн увидел вылетающий из черного костюма воздух, смешанный с кровью и мозгами.

Он снова почувствовал, что лежит на полу комнаты для испытания программ. Рубашка его намокла от пота. Дэн пошевелил пальцами и не ощутил на них перчаток. Сознание, что он снова может двигать руками и ногами, пришло внезапно. Он перевернулся на спину, оттолкнулся руками от пола, сел, и поднял очки шлема.

У противоположной стены, свесив голову на хилую грудь, на корточках сидел Джэйс. Шлем его слегка съехал набок.

– Ты – обманщик, – произнес Джэйс и, совсем как ребенок, обиженно всхлипнул. – Воспользовался тем, что Сью отвлекла меня.

– Ладно, Джэйс, давай прекратим. Вставай.

– Не встану, – капризно ответил Джэйс.

– Учти, Сьюзен наверняка привела с собой полицейских. Это все, конец.

Несколько минут Джэйс молчал. Сгорбленный и жалкий, он сидел у стены и тихонько всхлипывал. Затем он вскинул голову, и в его глазах Дэн опять увидел ненависть.

– Ты прав, это конец. Теперь я уже точно убью тебя.

Увидев в левой руке Джэйса пульт дистанционного управления, Дэн попытался вскочить и одновременно сорвать с головы шлем, но не успел. Его руки и ноги опять налились свинцом, он рухнул на пол и застонал от боли.

– Дэн, Дэн! – кричала Сьюзен, захлебываясь в рыданиях. – Ты жив? Ответь мне! Дэн!

– Приказываю в последний раз – ни под каким видом не дотрагивайтесь до пульта управления. Все органы оперативного контроля соединены с моим пультом. Одно касание – и я уничтожу Дэна.

– Дэн? – снова послышался голос Сьюзен. – Ответь же!

– Все нормально, Сью, – произнес Дэн. Он снова был беспомощен перед Джэйсом и вынужден был признать это. – Делайте так, как он вам говорит, Сью. Ничего не трогайте.

Дэн увидел, как Джэйс встал и медленно пошел к нему. Парализованный страхом, Дэн закрыл глаза, ожидая неизбежного. Джэйс встал на колени и начал заботливо, почти нежно, как добрая нянька, поправлять Дэну шлем.

– Да, Дэн, – приговаривал Джэйс, осторожно опуская ему на глаза очки, – мы могли бы с тобой творить великие дела. Я бы даже разрешил тебе стать моим первым помощником, моим другом. Но делать нечего, – Джэйс сокрушенно вздохнул, – не получилось, значит, не получилось.

– Джэйс, ты нуждаешься в помощи, – сказал Дэн.

– Я ни в чем и ни в ком не нуждаюсь! – проорал Джэйс в лицо Дэну. – Мне никто не нужен, никто! Потому что я – Бог! Я имею власть над жизнью и смертью. А теперь пора заканчивать, – произнес Джэйс уже спокойнее.

Дэн догадался, что сейчас будет самое страшное – перестрелка. «Он снова убьет меня, только теперь это будет уже не Игра. Я умру, и на этот раз по-настоящему».

Сержант Уоллес и Сьюзен следили за перемещениями Дэна и Джэйса в комнате для испытания программ. Ей все происходящее между Дэном и Джэйсом казалось пустой забавой, мальчишеской игрой в полицейских и воров.

Только одним из играющих был ее муж, а вторым – сумасшедший маньяк-убийца. Сьюзен страдала, чувствуя свою беспомощность. «Неужели он убьет Дэна? Господи, что мне сделать, чтобы вытащить его оттуда? Джэйс сказал, чтобы мы ничего не трогали на пульте управления. Может быть, он просто врет? Нет, маловероятно, ведь он же смог убить и Ральфа и Кайла».

Дверь лаборатории открылась, и вошел молодой человек азиатской наружности. «Его явно подняли с постели, не дав как следует одеться, притащили сюда», – подумала Сьюзен, глядя на полусонные глаза юноши, на стоящие дыбом жесткие волосы и плохо заправленную в темные слаксы белую рубашку. Юноша был встревожен, даже напуган.

– Меня зовут Гари Чан, – прошептал молодой человек. – А вы, должно быть, супруга Дэна Санторини?

Сьюзен молча кивнула.

– Вы можете отключить оборудование? – коротко спросил Чана сержант Уоллес.

Чан внимательно просмотрел все приборы и, пожав плечами, ответил:

– А почему бы и нет? Конечно, могу.

– Джэйс сказал, что если мы хотя бы прикоснемся к чему-нибудь, он убьет Дэна! – выпалила Сьюзен. Чан моментально отдернул руки от пульта управления.

– Так это Джэйс и Дэн там, в комнате? – спросил он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату