густыми пучками можжевельника. От самого склона и до неровной линии горизонта тянулась нить железной проволоки, намотанная на ржавые железные столбы. Некоторые из них покосились от времени и проволока на них провисла или волочилась по земле, но в целом территория была похожа на охраняемую. У подножия склона, преграждая узкую колею дороги, застыл двухэтажный бетонный куб с узкими бойницами без опознавательных знаков или указателей. Судя по сломанной черно-белой стреле шлагбаума, валяющейся на обочине дороги, здесь когда-то был контрольно-пропускной пункт.

— Дамы и господа, добро пожаловать в царство Саурона! — зловещим фальцетом пропищал коротыш Тимм, намекая на ассоциативную связь этого безлюдного места с вымышленным Мордором Толкиена.

— Очень скоро мы воочию узрим земной Ад! — в тон своему братцу, завопил противным голоском Билл, нагнетая на туристов тревожное волнение.

— Humilis Ira, mortable, — разобрал еле заметную надпись, нанесенную на стену красной краской, «новый миссия».

— Смири свой гнев, смертный!!! — с пафосом перевел надпись с латыни коротыш Билл.

Джек остановил автобус у сломанного шлагбаума и, смахнув с лысой головы шляпу, осенил себя тройным крестом.

— Джек прекрати юродствовать, лучше прибавь скорость! — наблюдая за манипуляция набожного «пункера», капризно притопнул ножкой коротыш Тимм.

Защитив свой окаянный лоб божьим знаком, Джек вернул на голову шляпу и уверенно надавил на педаль газа. Миновав пустующий контрольно-пропускной пункт, автобус, проехал еще около полумили и остановился подле огромного куска скалы, в форме изогнутого турецкого ятагана. Под самой скалой, раскинув в стороны длинные щупальца, расплылся бетонный осьминог. Словно жертва, отданная на заклание демонам подземного мира, вжавшись в равнину, он безропотно ожидал рокового удара. Чтобы осьминог не смог сбежать от казни, невидимые стражи опутали его колючей проволокой и пригвоздили щупальца к земле толстыми бетонными гвоздями.

— Дамы и господа мы на месте! Просьба не делать резких движений и не отдаляться друг от друга. Место проклятое и здесь уже не раз бесследно пропадали неосторожные охотники за впечатлениями. Слава Богу, мы с братом не имеем к этому никакого отношения, — решительно преградив выход из автобуса, прочитал короткий инструктаж Билл.

— Добро пожаловать в преисподнюю, дамы и господа! — искусственно нагнетая в голос ужас, прошипел коротыш Тимм. И хотя он был крайне посредственный актер, выражение ужаса на лице ему удалось сыграть блестяще. В этом ему помог его проказливый брат, незаметно ущипнув Тимма за задницу.

— А-а-а, придурок, ты что делаешь? — почувствовав острую боль, подскочил ущипнутый Тимм.

Не дожидаясь, пока брат окажет ему отпор, Билл пулей выскочил из автобуса и мелкой трусцой припустил до открытых ворот, ведущих во двор знаменитой тюрьмы.

Тимм, поскрипывая зубами от досады, выпал из автобуса и стал ждать, пока следом выйдут туристы. Когда все вышли наружу, Тимм указал пальцем на неподвижного морского титана, выглядывающего из-за высокой ограды, и предостерегающим голосом произнес:

— Дамы и господа с 2005 года этот объект является частной собственностью и принадлежит сэру Лансу Маунтину. Поэтому ко всем большая просьба, когда мы зайдем внутрь, не пытаться что-нибудь стащить с собой. Это категорически запрещено. В случае попыток воровства, мы имеем право взымать с нарушителей штраф в размере 1000$.

— Однако, — присвистнул «новый миссия», возможно уже решивший оторвать себе на память кусок стены, — не слишком ли круто за эту «богадельню»? А фотосъемка на территории тюрьмы разрешается?

— Конечно, фотографируйте сколько вам заблагорассудиться. Но запомните, если вы вдруг заметите что-нибудь странное, то лучше предупредить об этом всю группу.

— Что вы имеете в виду под словом «странное»? — навострила острые уши викканка Арнфрид.

— Вы сами все увидите, — загадочно прищурился коротыш Тимм и прихлопнув на шее жирного комара, добавил. — Что ж, а теперь прошу всех за мной.

— Вперед, на штурм Алькатраса! — приобняв жену за талию, воинственно воскликнул «новый миссия» и потащил ее в сторону тюрьмы.

Поблескивающий чешуей из страз Фушиги и его ослепительный друг Хэншин перекинулись парой- тройкой фраз с загадочным сеньором Циглером и двинулись следом за остальными. Последними замыкали шествие Петти и Родриго. El bandido, в предчувствии острых впечатлений, заметно повеселел и теперь что-то насвистывал себе под нос.

— No deseas oler la cocafna, la flor? — приблизившись к Петти, мягко промырлыкал мексиканский искуситель.

— No, gracias, Rodrigo, — коротко поблагодарила его Петти за щедрое предложение. — Мне кажется, нам скоро будет не до кокаина.

— Если ты о привидениях, то я их не боюсь, la flor, — хвастливо заявил el bandido, извлекая из штанов заряженный пистолет.

— Убери его от греха подальше, Родриго. Anyway, парочка этих лилипутов «сливает спам» местному шерифу.

— Если это так, я их похороню!

— Не испытывай свою судьбу, el valiente.

— Как скажешь, la flor.

Послушавшись Петти, Родриго убрал за пояс свою «пушку» и полез за кокаином.

Чем ближе приближалась Петти к зданию тюрьмы, тем тревожнее билось в ее груди сердце. У нее неожиданно возникло такое странное чувство, будто бы она почти достигла своей цели и скоро все закончиться. Но какой именно цели она достигла, и что именно закончиться она не знала. Это были лишь ее предчувствия или же голос интуиции, спрятанной глубоко внутри ее разума.

Подойдя к открытым воротам, Тимм остановился, ожидая, когда подтянется вся группа. На его лице блуждала тень беспокойства, вызванная исчезновением брата. Баламут Билл был в своем репертуаре и, позабыв про обязанности экскурсовода, куда-то бесследно исчез.

— Надеюсь, вы не бросите нас здесь так же, как это сделал ваш брат-весельчак? — с надеждой взглянула викканка на хлипкого коротыша.

— Не беспокойтесь, мисс, я все время буду рядом с вами, — пряча беспокойство в глазах, натянуто улыбнулся Тимм.

В это мгновение за стенами тюрьмы раздался протяжный утробный рев неведомого чудовища.

Ледяная волна страха захлестнула немногочисленных туристов, заставив их замереть на месте. Все задрали вверх головы и напряженно прислушались к эху, бьющемуся о каменную шкуру бетонного осьминога. Судя по растерянным выражениям лиц, никто из туристов никогда не слышал ничего подобного.

— Что это, Тимм? — посерев от ужаса, вопросила Арнфрид.

— Это голос Ада! — заикаясь, выдавил вмиг позеленевший Тимм. Сейчас он пребывал в полуобмороке и едва держался на ногах.

Японцы вопросительно уставились на сеньора Циглера, и что-то наперебой залопотали ему.

Тот терпеливо выслушал Фушигу и Хэншина, и спокойно улыбнувшись, ничего не ответил им.

Родриго, уже успевший припудрить ноздри кокаином, был снова на взводе, и его рука лежала на рукоятке пистолета. Видимо этот резкий парень все детство провел на оружейном складе и вместо детской коляски его возили в настоящем танке.

Предприимчивый мистер Виджэй, даже в минуту реальной опасности был верен в себе и держал перед собой готовый к съемке фотоаппарат. Заметив, устремленный на него тревожный взгляд Петти, он кисло подмигнул ей и снова прилип к рамке видоискателя.

Когда за стеной стих звон разбитых осколков эха, следом послышались громкие цокающие шаги. Они нарастали с каждой секундой, превращаясь в поступь невидимого титана из Бездны.

Не желая испытывать судьбу, туристы быстро рассыпались по сторонам. Никто не хотел быть слопанным в начале экскурсии неизвестной адской гадиной. Не убежал лишь только Тимм, позабыв от

Вы читаете Юрей теу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату