Четверо из наших тоже валялись на земле, стражники, охранявшие караван, по большей части были уже перебиты или ранены. Купцы и слуги тоже отбивались, но без особого успеха. Сразив еще двоих стражников, я подбежал к толстому купцу в перепачканном одеянии, который тотчас же выронил меч и упал на колени.
– Мы сдаемся! – завизжал он. – Сдаемся! Пощади!
Все замерли на миг. Гаркан, сидевший на моем коне, направил свой меч в сторону стражника, стоявшего перед ним. Тот отступил, огляделся и, увидев, что все прекратили сражаться, бросил свой клинок на землю с явным негодованием. Этого высокого и крепкого полуобнаженного чернокожего явно разбудило наше нападение. Но на мече его алела кровь, а в глазах горел огонь.
– Пощадите нас, пощадите, – булькал жирный купец. – Берите, что хотите. Все берите, только не лишайте жизни.
Так Гаркан и сделал. Он отослал купца и немногих уцелевших слуг на ослах в дождливую ночь, отобрав все их добро. Убитые остались лежать у дороги.
После того как люди Гаркана из милосердия добили раненых, в живых осталось шесть стражников. Они тоже посвятили свою жизнь войне, став наемниками в бурные времена восшествия Дария на престол.
– Вы можете уйти с вашим прежним хозяином или присоединиться к нам.
Стройный чернокожий сочным баритоном спросил:
– Что мы приобретем, присоединившись к вам?
– Равную долю во всей нашей добыче, – хищно усмехнулся Гаркан. – Это будет куда больше, чем платили вам купцы. Кроме того, я облагодетельствую вас своими приказами.
– Не стану говорить за других, – сказал чернокожий, – но мне больше нравится отбирать добро у купцов, чем охранять их богатства.
– Хорошо! Как тебя зовут? Откуда ты?
– Бату. Я из далеких земель, что лежат за Египтом, там, где лес тянется бесконечно.
Пятеро остальных стражников также присоединились к отряду Гаркана, но без особой охоты. Я не видел в них готовности Бату.
Утром пошел сильный дождь, нога Гаркана посинела и раздулась от бедра до середины лодыжки. Он сидел под навесом из плотного полотна, который мы устроили ему среди деревьев на гребне хребта, вытянув распухшую ногу. Чтобы не застудить ее о влажную землю, Гаркан положил пятку на перевернутый шлем.
– Нога цела, – сказал он. – Мне случалось ломать кости. Это всего лишь синяк.
'Хорошенький синячок', – подумал я. И выбросил эту мысль из головы.
– Мы потеряли шестерых, но взамен приобрели шестерых.
– Я доверяю только Бату, – буркнул Гаркан.
– Но у тебя теперь на одного человека больше, чем было, когда я встретился с вами.
Он взглянул на меня. Я сидел на корточках под полотняным пологом, сквозь него редкими каплями сочилась вода.
– Ты уходишь?
– Мы у озера Ван. До Арарата несколько дней пути.
– Паломник, ты не одолеешь эту дорогу в несколько дней.
– Я должен попытаться.
Гаркан фыркнул, а потом вздохнул:
– Если бы я мог сейчас стоять, то попытался бы остановить тебя, ты ценный человек.
– Только пока согласен тебе помогать. Сейчас мне пора уходить, и остановить меня можно, только убив. Но я прихвачу с собой на тот свет многих из вас, если ты попытаешься воспрепятствовать мне.
Гаркан хмуро кивнул:
– Ладно, ступай с миром, паломник. Иди своим путем.
– Я возьму четырех коней.
– Четырех?
– У тебя их больше, чем нужно.
– Я могу продать их в ближайшем городе.
– Мне нужно четыре коня, – повторил я.
– Пусть будет четыре, – недовольно согласился он. Но когда я вышел под проливной дождь, он кивнул. – Удачи тебе, паломник. Надеюсь, что твоя богиня будет ждать тебя.
– Я тоже, – ответил я.
23
Ливень кончился, и засияло яркое солнце, через несколько дней снова пошел дождь, но я мчался не останавливаясь, подгоняя своих лошадей. Я часто менял их, но все же кони начинали хромать и сдавать.
Две лошади пали прежде, чем я добрался до первой деревни. Там я украл еще двух и в отчаянной