– Некогда мы были воинами. Очень давно. Великий царь больше не нуждается в нас, и мы должны сами добывать пропитание.
– Ну, воины или разбойники, смотрите – у меня нет ничего такого, что можно отобрать.
– А пара великолепных коней?
– Они нужны мне, чтобы добраться до Арарата.
– Твое паломничество закончится здесь, Орион.
Четырнадцать против одного, справиться невозможно. Но я решил попытаться затеять поединок. В таком случае у меня появлялся шанс.
– Хорошо, поспорим, – сказал я, стараясь, чтобы голос мой звучал непринужденно.
– О чем?
– Выбери двух своих лучших людей, я буду биться с ними одновременно: если победят они, бери моих коней. А если нет – отпустите меня с миром и лошадьми.
– Паломник, который хочет сразиться… Какому богу ты поклоняешься, паломник, Мардуку? Или, может, Шамашу? Кому же?
– Афине! – сказал я.
– Бабе! – восхитился один из мужчин.
– Греческой! – Все начали хохотать.
Даже Гаркан ухмылялся, глядя на меня:
– И какое же оружие предпочитает твоя богиня? Прялку?
Они захохотали.
Я отбросил меч.
– Справлюсь и без него.
Смех резко оборвался. Я прочитал по лицам разбойников их мысли: 'Или безумец, или действительно служит богине'.
– Ну хорошо, паломник, – сказал Гаркан, поднимая меч. – Посмотрим, что ты сумеешь сделать.
– Кто будет тебе помогать? – спросил я.
Ухмылка вернулась на его лицо.
– Зачем? Я ни в чьей помощи не нуждаюсь.
Левой рукой я перехватил руку Гаркана с мечом, прежде чем он смог шевельнуться, правой уцепился за его пояс и дернул вверх. С воплем разбойник взлетел над моей головой, и я бросил его на землю с такой силой, что он выронил меч и болезненно охнул.
Остальные стояли, широко раскрыв глаза и распахнув рты.
Гаркан, морщась, поднялся на ноги.
– Зосер, Минаш, возьмите его.
Передо мной были опытные бойцы. Они осторожно наступали с мечами в руках, один слева, другой справа.
Я сделал выпад влево, нырнул вправо, прокатившись по земле, сбил Минаша с ног, быстро извернувшись, вырвал меч из его руки, разбойник взвыл от боли. Зосер уже занес над моей головой свой меч. Еще стоя на колене, я отразил его удар оружием Минаша и затем сбил Зосера с ног, нанеся ему в живот прямой удар левой. Он тяжело упал на спину, и я царапнул его горло острием меча, а потом повернулся и то же самое сделал с Минашем.
– Значит, ты можешь справиться с троими одновременно? – мрачно улыбнулся мне Гаркан, и, прежде чем я мог ответить, он продолжил: – А с четырьмя? Десятью? Двенадцатью?
У меня сложилось впечатление, что он далеко не глуп.
– Ты согласился на сделку, – сказал я.
– Это не все. Тебе придется принять мои условия, – отвечал он. – Мы направляемся к землям, лежащим вокруг озера Ван. Там больше поживы и меньше воинов царя, которые мешают нам. Тебе нужно в ту же сторону; пока мы не достигнем озера, ты – один из моих людей. Согласен?
– Я предпочитаю ехать один. Мне нужно попасть туда побыстрее.
– Не быстрее нас!
Условия были ясны. Приходилось сопровождать Гаркана и его людей, чтобы не быть убитым из-за пары коней.
– Но только до озера Ван, – проговорил я.
– Согласен! – ответил он, и мы пожали друг другу руки, скрепляя сделку.
Они продвигались не столь быстро, как мог бы я двигаться в одиночестве, но все же торопились. Шайку Гаркана преследовали воины царя, и разбойники скакали, словно за ними гнались бесы. Я же мчался, как будто меня призывала богиня.
22
Гаркан поведал мне, что, когда новый царь восходил на трон, в стране всегда начиналась смута. Дарий