– Нет, Марианна, ты только о нем и думаешь. Речь идет о Саре.

– О Саре? – удивилась Марианна.

– Да, ее мужа нашли мертвым в собственной квартире. Сара задержана по подозрению в убийстве.

– Бедная женщина, – покачала головой Марианна.

– Бедная? Она получит по заслугам, я не сомневаюсь.

– Нехорошо желать зла, Рамона, – сказала Марианна.

– Нет, нет, дочка, – стояла на своем Рамона. – Я не злорадствую, но и сочувствовать ей не собираюсь. Сара плохая, и когда-то бог должен был ее покарать. Одной тебе сколько горя принесла…

– Да простит ее бог, – ответила Марианна, поднимаясь. – Пойду к детективу, отнесу ему фотографию Бето, а потом, возможно, зайду ненадолго к сеньорите Смит. До свиданья, Рамоиа.

Как ни уговаривали его Чоли и Филипе, Бето не находил себе места. «Какие же мы неблагодарные, – думал он. – Я должен, должен связаться с ней хоть на одну минуту».

Он решительно шагнул в комнату.

– Филипе уже узнала что-нибудь о нашей поездке? – спросил он Чоли.

– Ее кузина сказала, что дом большой, и мы можем там пожить сколько захотим.

– А когда мы едем? – спросил Бето.

– Я думаю, завтра вечером. Филипе пошла за билетами.

– И сеньора Марианна ничего не будет знать об этом?

– Так лучше, пойми же ты, наконец, – нахмурилась Чолн.

Но Бето продолжал настаивать:

– Надо хотя бы предупредить ее. Давай я ей позвоню.

– Нет, Бето, нет, – упиралась Чоли. – Нам надо исчезнуть, чтобы избавить сеньору от проблем, и спасти твою жизнь. Если позвонишь, она наверняка сделает так, чтобы ты не уехал. Сынок, милый, она вбила себе в голову, что должна обязательно тебе помочь, и ради этого на все пойдет. За то, что она тебе дала, ты можешь отблагодарить ее только тем, что уйдешь отсюда, спасешь себя и ее семью.

– Я согласен с тобой, – сказал Бето. – Но все равно я обязан ей позвонить.

– Вот что, Бето, – Чоли посмотрела на него строго, без обычной улыбки, – я никогда не ссорилась с тобой, всегда старалась исполнить любое твое желание. Но сейчас я запрещаю тебе раз и навсегда звонить сеньоре Марианне.

В комнату вошла Филипе.

– Ну вот, купила три билета. Поезд ровно в восемь, но на вокзале мы должны быть не позднее семи часов.

– Ты слышал, Бето, пора собираться, – обратилась к нему Чоли.

– Не хочу уезжать… – твердил Бето.

– Надо слушаться свою мать, – сказала Филипе… – Слово «нельзя» ты понимаешь?

– Что она подумает о нас, что подумает обо мне… – сокрушался Бето.

– Сейчас ей будет нелегко, а потом она успокоится, и все, – сказала Чоли. – И хватит об этом говорить, пора собирать вещи. Поезд ждать не будет. И не вздумай меня ослушаться, – добавила она.

Их сборы были недолги.

По вокзальному громкоговорителю объявили:

«Прошу внимания! Поезд, отправляющийся до станции Монтеррей, будет подан к перрону номер семь».

Бето неохотно вошел в зал ожидания, уселся рядом с Чоли. Разговаривать не хотелось.

– Скажи, сынок, ну сколько можно молчать? – озабоченно спросила Чоли.

– А о чем говорить? – хмуро ответил Бето.

– Оставь его в покое, Чоли, – махнула рукой Филипе.

– Не могу на него смотреть, – обратилась к ней Чоли, – весь день ничего не ел.

– Хочешь поесть, – Бето? – спросила Филипе. – Перехвати чего-нибудь в кафетерии. Могу и сама тебе принести.

– Нет, нет, – заторопился Бето. – Я сам. По пути зайду куплю газеты.

Бето быстро подошел к телефону и набрал номер сеньоры Марианны. К телефону подошла Района. Бето назвал себя.

– Бето, мальчик, где ты сейчас? – взволновалась Рамона. – Марианна уже не знает, что и думать, бегает, ищет тебя… Вот и сейчас опять ушла.

– Я звоню, чтобы попрощаться. Мамл Чоли, Филипе и я – мы все решили, что будет лучше, если мы уедем из Мехико. Тогда у сеньоры не будет неприятностей, и она сможет, наконец, помириться с мужем.

– Откуда ты звонишь? – спросила Рамона.

– Мы едем в Монтеррей, поезд отходит, кажется, в восемь.

– Бето, Бето, не уезжай, прошу тебя, – убеждала его Рамона. – Подожди, пока придет Марианна, поговори с пей… Ведь она умрет от горя.

– Сожалею, сеньора, – Бето чуть не плакал. – Но так решила моя мама, я должен ее слушаться. Передайте привет сеньоре Марианне, объясните, почему мы уезжаем… Прощайте, сеньора, мне уже пора.

– Бето, Бето, – кричала в трубку Рамона. – Подожди, скажи мне…

В трубке раздавались долгие гудки.

«Где может быть сейчас Марианна? – лихорадочно соображала Рамопа. – Я должна найти ее во что бы то ни стало. Аи, она сказала, что пошла к детективу, а потом заглянет к сеньорите Смит… Лишь бы застать ее, лишь бы застать…»

Рамона схватила телефонную книгу, набрала номер Джоаны. Оказалось, что Марианна у нее еще не была. Рамона взволнованно передала ей телефонный разговор с Бето.

– Хорошо, – быстро сказала Джоана, – вы продолжайте разыскивать Марианну, а я немедленно еду на вокзал, попытаюсь задержать его. До свидания, Рамона. Как только объявится Марианна, пусть сразу отправляется туда же.

Не успела Рамона положить телефонную трубку, как услышала звук открываемой двери. Обернувшись, она увидела Марианну.

– Ой, слана богу, что ты пришла, – бросилась к ней Рамона. – Твой сын… твой сын звонил! Он на вокзале. Сеньора Чоли хочет его увезти в Монтеррей.

– Ах!.. – Марианна схватилась за сердце. – А Марисабель дома?

– Нет, она еще не вернулась из колледжа. Кажется, пошла учить уроки к какой-то подруге.

– Что ж, поеду одна, – и Марианна бросилась к выходу.

Рамона, проводив Марианну, зашла на кухню и увидела Марию с газетой в руках.

– Рамона, посмотри, что пишут в газете: «Закончилось следствие по делу Сары Риверес». Оказывается, она преступница. «Сара Риверес признала свою вину в совершении убийства».

– Я же говорила тебе, Мария, что это сделала она, – сказала Рамоиа.

– Кажется, это произошло случайно. Но некоторые утверждают, что она умышленно совершила убийство Теперь ее посадят на большой срок в тюрьму. Думаю, Марианна должна обрадоваться.

– Это тебе кажется, – сказала Рамона. – Я ей рассказала, а она знаешь что ответила? – «Бедная Сара». Так что оставь се в покое. У нее и без того много забот.

– Ну что, раз так, не будем ей говорить, – согласилась Мария и спросила: – Она не звонила?

– Нет. Даже не знаю, успеет ли она доехать до вокзала.

– Вряд ли. Она попадет как раз в «час пик». А вокзал далеко.

…Чоли уже начала волноваться:

– Ну где он так задерживается?

– Аи, ну что ты? – успокаивала ее Филипе. – Пусть мальчик спокойно поест.

– А если ему что-нибудь взбрело в голову?.. Вдруг он позвонит сеньоре Марианне?

– Правда? – забеспокоилась Филипе. – Пойду его искать.

Но не успела она подняться, как увидела идущего к ним Бето.

– Почему ты так задержался? – подозрительно спросила Чоли.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату