При этих словах по лицу у Ричарда прошла судорога.

— Здесь ты права. Я не решился им сказать, потому что смотрел на наши отношения слишком серьезно, а для тебя это было очередное развлечение с близким концом. Я не вынес бы их расспросов. Это гордыня, но никак не стыд за тебя. Им ничего неизвестно, и я до сих пор так и не поговорил с Келом, поэтому не знаю, что произошло в тот вечер. Единственное, что я знаю, так это… — Ричард сделал небольшую паузу, а затем продолжил: — Знаешь, я все время вспоминаю ту ночь, когда Лусинда приняла слишком много таблеток. Тогда я погорячился и несправедливо обвинил тебя… и… мне кажется, что и в этот раз я повторил ту же ошибку. Обдумав все, я понял, что вовсе не уверен в том, что ты виновата… Я молю Бога, чтобы это было не так… Черт побери, я знаю, что это не так!

Шалис сглотнула комок, подступивший к горлу. Она любила Ричарда в эти минуты: он мог признать свою ошибку, как бы трудно ему это ни давалось.

— Мы с Келом работали в тот вечер над первоапрельским выпуском новостей, — сказала она немного дрожащим голосом. — Прости, я должна была сразу все тебе объяснить, но… Наверное, я была слишком на тебя зла, чтобы пускаться в оправдания.

— Ты правильно поступила. Я не заслуживал даже объяснений. И, наверное, я даже не стал бы тебя слушать…

— Ты, как всегда, честен, — заметила она, не зная, плакать ей или смеяться. — Что у тебя было в руке, когда ты вошел? — спросила она, стараясь разрядить обстановку.

Он удивленно посмотрел на нее:

— Сейчас.

Он вышел в прихожую и через минуту вернулся с небольшой коробкой в руках.

— Что это?

— Я хотел подарить это еще в субботу, но не нашел тебя.

Он открыл коробку, в которой лежали кулич и пасхальные яйца.

У Шалис задрожали губы. Она подняла голову и вопросительно посмотрела на него.

— Я хотел, чтобы ты была счастлива на Пасху.

Глаза у нее повлажнели.

— Не обещаю, что сохраню твой подарок, — ответила она, улыбаясь сквозь слезы. — Слишком он вкусный.

— Буду рад, если тебе понравится.

Шалис сделала глубокий вдох, стараясь прийти в себя, потом сказала:

— Ох, Ричард, ты знаешь, как меня подкупить, да?

— Я просто хотел сделать тебе приятное.

— И тебе это удалось… Ричард, означает ли это, что между нами все останется как прежде?

— Нет. Нет, дорогая. Я больше этого не выдержу.

Ее сердце ухнуло, словно в пропасть.

— Зачем продолжать отношения, которые рано или поздно закончатся? Для тебя это забава. Можно забавляться долго, но в конце останется только пустота. Ведь ты не любишь меня?

Последний вопрос он задал быстро, как бы между прочим. Шалис опустила глаза, чувствуя, что сейчас наступил роковой момент — либо надо сказать правду, либо потерять его навсегда.

Она помолчала, потом собралась с силами и выпалила:

— А вдруг ты ошибаешься и… я люблю тебя?

Она взглянула ему прямо в глаза и ясно прочитала в них, как много значили для него эти слова. Шалис машинально отставила в сторону коробку с подарками, подошла ближе к нему и прошептала:

— Кажется, и я ошибалась. Ты ведь тоже любишь меня, да?

— Да, Шалис! — Ричард импульсивно обнял ее. — Больше жизни! Не знаю, когда это произошло. Может, я влюбился с первого взгляда. Но я и представить себе не мог, что ты тоже способна полюбить меня. Ты все время говорила о том, какие мы разные.

— А ты со мной соглашался.

— Какие же мы были глупые!

— Но теперь мы поумнели, ведь так?.. Ты говорил, что я не могу не флиртовать… Если это и правда, то ты единственный мужчина, который вызывает во мне это желание. Я хочу, чтобы ты это понял. Я жить без тебя не могу, и больше мне никто не нужен. Ты должен верить мне и воспринимать меня всерьез, потому что для меня все, что происходит между нами, вовсе не развлечение.

Ричард слушал ее с горящими глазами и, когда она замолчала, пылко обнял.

Когда первый порыв прошел, Шалис хитро посмотрела на него и сказала:

— Меня, между прочим, ждет пасхальный кулич.

— Можешь приступить к нему при условии, что и мне достанется кусочек, — прищурился Ричард.

Умиротворенные, они уютно устроились за столом на кухне. Ричард осторожно начал:

— Шалис, однажды ты обмолвилась, что когда-нибудь не прочь обзавестись детишками… Будучи консерватором, я считаю, что появлению детей должен предшествовать свадебный звон колоколов… Что ты думаешь насчет брака? Ты в него веришь?

— В брак с тобой — да, — смело ответила Шалис.

Глаза Ричарда радостно засверкали.

— Тогда давай обвенчаемся! В церкви! Я хочу, чтобы все знали о том, что я влюблен в такую очаровательную, потрясающую, волшебную женщину!

— Я потеряю всех своих поклонников! — счастливо засмеялась она. — А мы не передумаем? За себя я, разумеется, ручаюсь.

— А я ручаюсь за нас двоих, — последовал ответ.

Из Шалис получилась обворожительная невеста. Ее мать была в восторге от Ричарда, а отец безумно горд тем, что у него такая дочь. Все же ее друзья с восхищением и завистью смотрели на огромный бриллиант, красовавшийся у нее на пальце. Это кольцо Ричард подарил невесте в качестве предсвадебного подарка, как символ их помолвки.

Но сама Шалис почти никого не видела. Ее взор был прикован к мужчине, за которого она выходила замуж. Ричард был неотразим в черном смокинге. Она не могла дождаться, когда же наконец они останутся вдвоем.

Церемония происходила в самом фешенебельном отеле Йоханнесбурга. Когда пришла очередь Кела целовать невесту, он осторожно чмокнул ее в щечку под бдительным оком дядюшки и театрально вздохнул.

Шалис знала, что получает супруга с собственническими наклонностями, но, как ни странно, ей это даже нравилось.

— Побудем немного с гостями и сбежим? — прошептала Шалис.

Ричард кивнул.

Наверху их ждали зарезервированные апартаменты, в которых они намеревались предаваться любви весь остаток дня, а вечером — самолет, вылетающий в Париж. Провести медовый месяц в Париже всегда было заветной мечтой Шалис.

— Ты счастлив? — спросила она.

Шалис вспомнила, как однажды, в гостиной его сестры, она увидела фотографию Ричарда, на которой он выглядел веселым и беззаботным. И тогда она поймала себя на мысли, что отдала бы все на свете, чтобы сделать его таким же счастливым.

Он посмотрел на нее. Глаза его блестели.

— Я счастлив, если счастлива ты.

— Тогда мы оба счастливы, — уверенно сказала она. — И это все, чего я хочу. Ну, а теперь давай веселиться.

КОНЕЦ

Внимание!

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную

Вы читаете Голос любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату