На пляже ребята быстро забрались на плоский камень. Томми заметил, что Бурый и Седой наблюдают за ними. Он сел к ним спиной, и они собрались поделить оставшиеся бутерброды.
– Ну прямо как тогда! – сказал Вуди. – Трое деток, два бутерброда. – Он засмеялся. Видимо, здесь, на теплом солнечном пляже, к нему вернулись смелость и хорошее настроение.
– Ну и какой бутерброд он утащил? – спросил Томми.
Джилл взглянула на бутерброды.
– С мылом, – ответила она.
– Маленькая скво очень умная, – сказал Вуди.
– А я разве спорю, – отпарировала Джилл. Томми заметил, что и она ободрилась. Но его не покидало воспоминание о тесной комнатушке без света и настоящей постели.
– Лучше бы он взял хороший, – медленно сказал Томми. – Наверное, ягоды – вот и вся его еда. И крадет он только потому, что голоден.
– А рыбок он подбросил тоже поэтому? – с вызовом спросил Вуди.
– Может, это не он, – сказал Томми.
– Рыбки! – воскликнула Джилл, вскакивая. – Надо подлить воды морскому коньку, а то он… – Она не договорила и, упершись руками в бока, оглядела камень. – Где же он? – спросила она.
Пока они искали банку, подошли аквалангисты и, остановившись, стали наблюдать за ними.
– Что-нибудь потеряли? – серьезно спросил Седой.
– Нет, – ответила Джилл.
– А-а. Нам показалось, будто вы что-то ищете. Как сегодня вода?
– Что ты имеешь в виду? Очень ли холодная?
– Нет, очень ли мутная. Красный прилив как будто приблизился. Вы, мы видели, ныряли в масках. Если вода мутная, мы не полезем в нее.
– Мутновата, – невозмутимо ответил Вуди.
– Спасибо, – сказал Седой и подмигнул Бурому. – Так вы точно ничего не потеряли? – снова спросил он.
Ответил Томми:
– Да, у нас пропала банка с морским коньком. Она была там, где вы сейчас стоите.
– Морской конек! Ты шутишь?
– Нет, – сказала Джилл. – Настоящий морской конек.
– Может, это был настоящий конь… не морской, – заметил Бурый. – Пришел сюда искупаться.
– «Эй, Морской Конек!.. Но-о-о!» – крикнул он.
– Ну, что бы это ни было, а взяли его вы! – отрезала Джилл.
– А зачем бы нам это, мэм? – произнес Бурый на ковбойский манер. – Кем же это вы нас считаете? Конокрадами, что ли?
– Мы вас считаем браконьерами и хулиганами! Это же вы подбросили в бидон мальков?
– Мы?! – невинно спросил Седой. – Только не мы, мэм. Мы в этот вечер ловили морских мустангов.
– Но ведь вы про это знали? – сказал Томми. – А откуда вы могли узнать, если сами не подложили их?
Седой с усмешкой посмотрел на Бурого.
– Слухами земля полнится, а, Буренький?
– Еще как. Говорят, наконец изловили Майка Уоррена, он же гроза Бухты Контрабандистов. Самый ловкий похититель рыб на побережье.
Захохотав, они ушли.
Джилл задумчиво пожевала кончики косичек.
– Наверное, морского конька они стащили просто из вредности, – сказала она. – Но про папу теперь уже знают все. И значит, если им известно про гарибальди, это ничего не доказывает. – Она вздохнула. – Уж лучше бы в бухте опять завелись контрабандисты. Пошли домой, пока у нас не угнали велосипеды.
Они быстро собрали вещи и ушли с пляжа.
Когда Джилл и Томми вернулись домой, дядя Майк работал в лаборатории. (С Вуди они попрощались у его дома.) Наклонившись над раковиной, он капал что-то из пипетки в эмалированный поддон.
– Папа? – позвала Джилл.
Дядя Майк вздрогнул от неожиданности и обернулся.
– А… вы уже вернулись. Каков улов?
– Я поймал морского конька! – выпалил Томми.
Дядя Майк покачал головой.
– Отлично. Привяжи его к дереву, чтобы он не убежал. Я занят, так что не приставай ко мне с вашими глупостями. Морской конек, скажет тоже! – Он вздохнул про себя.
Дети занялись своей добычей. Им очень хотелось рассказать обо всем дяде Майку, но они побаивались, как он к этому отнесется. Джилл приготовила предметные стекла, поддоны и пузырьки с консервантом. Дядя Майк поставил банку в машинку для консервирования и повернул ручку. Банка слетела на пол. Вода разлилась и забрызгала ему туфли.
– Черт бы тебя побрал! – буркнул он. Потом поднял банку, прозрачный мешочек с животными и, покачав головой, сел на табурет.
– Тише едешь – дальше будешь, – сказал он. – У меня заказов выше головы. Если я буду работать с такой скоростью, эдак к декабрю у нас кончится материал. Но у меня нет времени ходить на пляж, даже если бы адвокат и позволил. Ну, что вы нашли? – спросил он.
– Морского конька, – сказал Томми.
– Ну да, ты уже говорил! Интересно, он прискакал сюда из Калифорнийского залива через горы или проплыл две тысячи миль?
– Дядя Майк, их там было много! – настаивал Томми.
Дядя Майк внимательно на него посмотрел. Затем повернулся к полке с банками, нашел нужную и, показав Томми, спросил:
– Он был вот такой?
Томми посмотрел на неподвижную рыбку в банке. Она была раза в два больше той, что поймал он, но выглядела точно так же. К бутылке была прикреплена табличка: «Hippocampus с выводковой сумкой».
– Да, – сказал он. – Только мой был меньше.
Дядя Майк прищурился.
– Послушай, Томми. Я не знаю, что ты видел, но я знаю, чего ты не видел – морского конька. Они обитают в воде с температурой не ниже двадцати пяти градусов. Здесь же температура редко поднимается выше двадцати градусов.
– Папа, он действительно поймал морского конька! – крикнула Джилл. – Мы посадили его в банку, но ее украли.
– Украли?
– Да, сэр, – сказал Томми и решил, что пора рассказать ему все. – Пока мы были в том туннеле… где живет индейский мальчик… – начал он.
Дядя Майк опустился на табурет и молча слушал. Сначала он все больше хмурился. Потом на его лице появилось недоумение. Когда Томми и Джилл наконец замолчали, он сердито посмотрел на них, сжав руки на коленях.
– Джилл, разве я не говорил тебе, чтобы ты не смела забираться в туннели? – спросил он.
– Да нет, папочка. Ты… ты только говорил, что там опасно.
– Вы могли там погибнуть! Свалиться в шахту.
Томми и Джилл понурили головы.
Дядя Майк сердито помолчал.
– Ну, раз уж вы забрались в туннели, – сказал он наконец, – и раз нашли там все это, то нам есть над чем подумать. Миска настоящая. Но, боюсь, про мальчика-индейца этого не скажешь. И хотя морские коньки в здешних водах не водятся, вы, кажется-таки, поймали одного. Ну, а следы? Вы когда-нибудь видели, чтобы отпечатки ног светились в темноте?