мечты наконец сбылись. Так что же ей не так?

Предательский голос из глубины сознания прошептал ответ. Иэн Шерфилд — вот в чем причина. Точнее, в том, что его нет с ней.

Сразу же после окончания войны, руководство его телекомпании вызвало Иэна в Америку. Она не особенно возражала. В конце концов, он заслуживал наград и почестей, которые, как он сказал, полились на него дождем. Кроме того, он хотел навестить своих родителей, братьев и сестер. Казалось бы, все нормально…

Но он не вернулся. О, они обменивались открытками, письмами и даже пару раз созванивались, но тем не менее общались все реже и реже. Вот уже больше двух недель она не получала от него никаких известий. Он не ответил ни на одно из ее посланий, которые она оставила для него в разных местах.

Эмили покачала головой, негодуя на себя за эти чувства. Чего еще могла она ожидать? Они принадлежали двум разным мирам, и теперь два их мира были еще дальше друг от друга. Иэн уверенно шел по своему пути, становясь одним из популярнейших репортеров Америки. Она понимала, что это значит. Независимо от его желаний, всегда найдется еще одно важное задание, еще один кризис, из-за которого он полетит на край света и будет жить там, вдали от ЮАР. Время и расстояние сделают остальное, постепенно похоронив любовь под снежным комом новых впечатлений, новых друзей и каждодневных забот, которые они не смогут разделить друг с другом.

Она еще энергичнее застучала по клавишам, безо всякой причины раздирая на части вполне приличный кусок текста.

— Надеюсь, клавиатура у тебя застрахована, Эмили ван дер Хейден? Разве тебе не говорили, насколько дороги комплектующие к компьютерам?

Эмили повернулась на стуле, не веря себе. Неужели она действительно слышит знакомый голос? У нее за спиной стоял Иэн Шерфилд, с усмешкой глядя на ее изумленное лицо.

— Иэн! — она вскочила со стула и бросилась ему в объятия. Уставившиеся на них коллеги, ее компьютер, работа — все вдруг стало ей абсолютно безразлично.

— Мммм, — он ненадолго оторвался от ее губ. — И ты не спросишь, что я здесь делаю?

Она коснулась пальцем его губ.

— Не будь идиотом. Ты целуешь меня.

Иэн засмеялся.

— Верно. Нет, я имею в виду здесь, в Йоханнесбурге.

— Тогда спрашиваю: что ты здесь делаешь?

Он сел на первый попавшийся стул, и она подвинулась ближе к нему.

Иэн говорил быстро, сбитчиво, восторженно. Едва только он приземлился в Нью-Йорке, руководство телекомпании начало, как по мановению волшебной палочки, выполнять все его самые сокровенные желания. Он получил долгожданный отпуск, большую прибавку к жалованию и вожделенное место корреспондента на Капитолийском холме. Ему понадобилось несколько недель, чтобы разобраться в собственных чувствах. Его мучил вопрос: стоит ли вообще включаться в гонку, если ты не уверен, что тебе нужен приз.

Он начал понимать, что в Штатах он не более чем один из сотен востроглазых репортеров, охотящихся за одними и теми же историями, идущих одним и тем же путем и подающих материал под одним и тем же углом зрения. В ЮАР он в самом деле поверил, что его работа нужна. И, главное, он понял, как много для него значит Эмили и какую пустоту оставила разлука с ней в его душе.

Она прервала его долгим поцелуем, но едва только они разомкнули объятия, чтобы вздохнуть, как Иэн снова заговорил, торопясь высказать наболевшее.

— И вот я сказал моим боссам в Нью-Йорке, что они могут взять эту свою новую работу и… отдать ее кому-нибудь еще, — он усмехнулся. — Я отработал ровно две недели, а потом просто сел на первый попавшийся самолет и прилетел сюда.

Эмили была потрясена.

— Ты ушел с работы? Ради меня?

— Ну, не совсем так… — у него хватило такта выглядеть немного смущенным. — Я буду свободным журналистом. Я немного покрутился и выяснил, что кое-какие телекомпании и газеты считают, что у меня здесь некоторый приоритет перед другими. Да не только здесь, а вообще в Африке. Так что они готовы платить мне за материалы — может быть, за какие-то комментарии или репортажи с места событий.

— Но это же прекрасно! Действительно замечательно! Ты будешь сам себе хозяин!

— Да, — Иэн улыбнулся. — Кроме того, есть еще книга, которую мы собирались написать вместе.

Он наклонился, чтобы снова поцеловать ее. Вдруг знакомый голос окликнул их.

— Эй, Иэн! Я услышал интересное сообщение по полицейской рации. Какой-то сумасшедший грозит, что взорвет себя и памятник Первопроходцам, если не выполнят его требования. Машина уже у подъезда.

Эмили уставилась на Мэтью Сибену. Чернокожий юноша стоял в дверях отдела новостей, сгибаясь под тяжестью камеры, звукозаписывающей аппаратуры и другого оборудования, висящего у него на плечах. Он застенчиво улыбнулся.

— Здравствуйте, мисс.

Иэн рассмеялся при виде ее удивленного лица.

— Я ведь не могу без оператора, верно? — Он встал. — Ладно, пора идти. Новости ждать не будут. Мне надо идти.

— И мне, — Эмили наставила на него пальцы, словно пистолет.

— Сдаюсь, — он шутливо поднял руки вверх. — Дарю тебе мой сюжет, а ты отдай мне свое сердце.

Она схватила со стола записную книжку, ручку и диктофон.

— Не валяй дурака, Иэн Шерфилд. Ты же знаешь, что оно и так принадлежит тебе!

ГЛОССАРИЙ

«А-6-Интрудер» — двухдвигательный истребитель-бомбардировщик. «Интрудер» является одним из немногих самолетов, которые могут поражать цель в любую погоду. Базируется на авианосцах и несет большую боевую нагрузку. Экипаж из двух человек сидит бок о бок, и хотя у второго пилота нет ручки управления, он может пилотировать самолет, вводя команды в бортовой компьютер.

«АА-2-Атолл» — первая советская тепловая ракета класса «воздух-воздух», является прямой копией ракеты «Эй-Ай-Эм- Сайдуиндер» образца 1950-х. Как и американская модель, может поражать цели только в задней полусфере. Радиус действия — примерно две мили.

«АА-7-Апекс» — советская ракета с радиолокационной системой наведения, обладающая посредственными характеристиками. Радиус действия около двадцати миль.

«АА-10-Аламо» — усовершенствованный вариант советской ракеты с радиолокационной системой наведения. Обладает лучшей системой поиска и большей скоростью, чем «апекс».

«АА-П-Арчер» — советская тепловая ракета малой дальности. Имеет радиус действия примерно четыре мили и, самое важное, способность поражать самолеты противника в передней полусфере.

Автоматическая скорострельная авиационная пушке с цепным электроприводом — разновидность автоматической пушки. Часть приводного механизма составляет велосипедная цепь. Эта скорострельная пушка среднего калибра наносит сильные разрушения и способна поражать легкие бронированные машины.

Африкаанс — один из двух государственных языков ЮАР наряду с английским. Возник на основе голландского языка с заимствованиями из французского и немецкого. Он также включает

Вы читаете Водоворот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×