– Да уж почти два года назад. А запомнила, потому что именно после этого Виталька-алкоголик – он в квартире ниже живет – машину-то и получил. Он прибежал ко мне радостный и говорит: дай, Васильевна, до вечера мне взаймы. А я говорю: да как же я тебе денег дам, если ты мне еще прошлые не отдал? А он голос понизил и говорит: я теперь, Васильевна, богатым буду. И с долгами расплачусь, и на машине по Москве покатаюсь.
– Хм, интересно…
– Так вот и меня за живое взяло. За что ж это, думаю, нашему Аристократу такая честь?
– Почему – аристократу? Это прозвище?
– У него манера такая – в бархатном халате ходить. Как ни зайдешь к нему, он выходит бледный, с голодными глазами, но зато в шикарном халате. А дома – шаром покати. Разве что корка черствого хлеба на тарелке лежит. Ну точь-в-точь картина «Завтрак аристократа». Да еще он порой хвастался, что предки его из дворян. Вот так он прозвище свое-то и получил.
– Понятно. – Лямзин хотел встать, но Васильевна остановила его:
– Погоди, это еще не все. Я ж денег-то ему тогда дала, а вечером не выдержала и побежала что да как разузнать. Он, конечно, уже был пьян, но говорить ничего не хотел. Но я же не зря всю жизнь в школе проработала – было бы странно, если б я ничего разузнать не смогла. Так вот, и деньги, и машину он получил за то, чтобы в случае чего сказал, что целые сутки три дня назад пил вместе с Азуром. И что тот никуда от него не выходил.
Первым делом Лямзин, простившись с Васильевной и пообещав подумать над предложением познакомиться с ее внучкой, постучался в соседнюю квартиру к Аристократу. Звонка на двери не оказалось, и тарабанить пришлось долго – Аристократ спал. Вышел он помятый, в шлепанцах на босу ногу и действительно в халате. Лямзин едва не рассмеялся: Виталька-алкоголик и в самом деле сильно смахивал на персонаж картины Федотова «Завтрак аристократа». В общем, прозвище свое оправдывал полностью.
Но на этом хорошие новости заканчивались. Аристократ наотрез отказался что-либо рассказать об Азуре и полученной когда-то в дар машине, а о Васильевне отозвался как о человеке с напрочь проеденными молью мозгами.
– Вы слушайте ее больше, – брезгливо скривился он. – Машину я два года назад на свои деньги купил, у меня и документ есть. А все, что она говорит, – бред больного воображения. Маразм. Недавно она на полном серьезе рассказывала, что встретила оборотня на Лосином Острове. Так что, прикажете ей верить?
Глава 14
Если ты стоишь, значит, ты воин
Лямзин, выйдя от Аристократа, первым делом нашел Дамира.
– Мне хотелось бы подробнее узнать о некоторых восточных обычаях, проникнуть глубже в пласты древней цивилизации, – сказал он. – Чувствую я, что в этом направлении искать надо, а элементарных знаний не хватает. Можешь мне лекцию прочитать?
Дамир засмеялся:
– Да я плохой докладчик, Эдуард Петрович. Еще дед мой уехал из Душанбе, а я так и вовсе всего раз на родине предков побывал. Могу, конечно, кое-что рассказать, но мне кажется, лучше вам с моим дедом потолковать.
– А что, это хорошая идея, – оживился Лямзин. – Поехали прямо сейчас, нечего откладывать.
К счастью, дед Дамира был дома и охотно согласился их принять.
По дороге Лямзин успел вздремнуть и увидеть обрывки какого-то странного сновидения. Мелькали пестрые восточные наряды, в горных озерах отражались облака, из темных кустов вылезали чудовищные рожи-маски и взлетали диковинные птицы.
Проснувшись, он потер лоб и ошалело встряхнул головой, пытаясь прогнать бредовый сон. Навстречу неслись автомобили с зажженными фарами, торопились куда-то по вечерним улицам прохожие – в общем, обычная городская суета.
– Мы подъезжаем или еще можно поспать? – повернулся он к Дамиру.
– Не спите, мы уже рядом, – мягко улыбнулся парень.
Они подъехали к обычному московскому дому, поднялись на третий этаж, и тут Дамир у самой двери повернулся к Лямзину.
– Мой дед – своеобразный человек, если вы понравитесь ему – может много чего интересного рассказать. Нет – слова из него не вытянешь.
– Чего ж ты сразу не предупредил? Может, я бы вообще не поехал, – кисло скривился подполковник и, наткнувшись на укоризненный взгляд Дамира, пояснил: – Спать что-то хочется, а еще обратно тащиться. Может, сразу поедем?
– Эдуард Петрович, – укоризненно покачал головой Дамир.
– Да ладно, пошутил я, – зевнул Лямзин. – Нажимай уже на звонок. Кстати, как к нему обращаться?
– Говорите – Василий Иванович. Дед давно свое имя переделал, чтоб люди язык не ломали.
Звонок замысловато звякнул, послышались степенные шаги, и дверь медленно отворилась.
– Бобо, чего не спрашиваешь, кто пришел? – покачал головой Дамир.
– Так я знаю, кто за дверью. Я худого человека за версту чую.
Дед улыбнулся, и морщинки лучиками разбежались от глаз к вискам.
У Лямзина стало легче на душе: похоже, разговор состоится. Он улыбнулся в ответ, протянул ладонь для рукопожатия и, когда церемония знакомства осталась позади, восхищенно оглядел большое фото, висевшее напротив двери на стене. На нем было озеро, окруженное величественными горами. Вода в том озере была чистая-чистая, совершенно прозрачная, и в ней отражались диковинными птицами облака.
– Какой великолепный кадр, – не смог сдержать восторг Лямзин. – Запечатлеть такой момент – большая удача. Поверьте, уж я-то знаю: сам люблю фотографировать. Это вы снимали, Василий Иванович?
– Нет, внук подарил.
Лямзин обернулся к Дамиру, но тот отрицательно качнул головой:
– Не я. Это мой брат Ильяз увлекается фото.
– А что на нем изображено?
– Большое Алаудинское озеро в Фанских горах. По одному из поверий, именно там обитают Чильтаны – сорок могущественных святых, управляющих миром. Они могут быть невидимы, а могут принимать человеческий облик и жить среди людей. Иногда принимают образ странника или бедняка, презираемого всеми.
– Очень интересно. А это кто? – Эдуард указал на вырезанную из черного дерева маску.
– Это Буркут-баба, – охотно пояснил старик, – шаманское божество. Его еще называют «Хозяин дождя». Он знает будущее и не боится вступать в спор с самим Аллахом.
Лямзин помолчал, внимательно разглядывая искусную работу мастера, сотворившего маску, потом повернулся к деду Дамира и спросил:
– А вы кто по вероисповеданию – мусульманин?
Старик усмехнулся.
– Я язычник. Пойдемте-ка на кухню, будем сейчас чай из пиал пить, я крепкий заварил. Зеленый. И сладости у меня есть. Вку-у-усные! – Он хитро прищурился. – Знаю я местечко в Москве одно, где можно купить самые настоящие рахат-лукум, нугу и пахлаву. Не подделки какие-нибудь, которые только по недоразумению так называются, а с любовью по старинным рецептам приготовленные. Был помоложе, мог и сам пахлаву испечь, но сейчас уже трудно долго за столом стоять.
Лямзин осторожно, чтоб не показаться невежливым, озирался по сторонам, разглядывая квартиру. Чувство было, что он вдруг из современной Москвы перенесся куда-то на Древний Восток – такое необычное и экзотичное оказалось убранство. Правда, когда они вошли на кухню, впечатление это частично исчезло, оставив после себя ощущение недослушанной сказки.
Когда чаепитие подошло к концу, Лямзин достал пакет с куколкой в пестром халате и нож.
– Посмотрите, пожалуйста, что вы можете о ней сказать? Эта кукла была приколота ножом к двери. Вот так, – он повернул корд лезвием вверх, демонстрируя, как было.
Старик внимательно рассмотрел куколку, кинул короткий взгляд на нож и сказал: