–
–
За чередой всех мелких деталей я совершенно упустил из виду, что наша команда каким-то образом связана с обкуренной леди.
– Скажите, Мио. – Я безуспешно попытался изобразить из себя этакого ковбоя, рубаху-парня, завсегдатая салунов, любимца красивых женщин и отчаянно смелых барменов. – А зачем мы понадобились Ранвельтильской девственнице, если она и без нашего участия прекрасно справляется с пребыванием в загадочном темпансцессе?
– Как зачем? – На глаза впечатлительного хозяина навернулись вполне натуральные слезы. Было очевидно, что вопрос расстроил его до глубины души.
–
–
Было намного важнее разобраться с колдуном, чем с собственным нестабильным подсознанием.
– Я не хотел вас обидеть, – мой голос вполне натурально дрожал (от страха неизвестности), – просто мы не знакомы с прекрасной леди и оттого не ориентируемся в обстановке.
Судя по реакции Мио, я ответил более чем удачно.
– Ах да! – Его лицо вновь озарила безумно-приветливая улыбка. – Постоянно забываю, что вы не местные и понятия не имеете о том, какое чудо предстало вашим взорам.
«Здесь куда ни плюнь, везде по чуду», – мимолетно подумал я, но не стал развивать мысль, превратившись в сгусток внимания.
Я боялся пропустить жест, слово или малейшую перемену в интонациях голоса нестабильного хозяина.
– А зачем я пригласил вас сюда?
–
–
– Все очень просто. Вам выпала огромная, ни с чем не сравнимая честь: защитить Ранвельтильскую девственницу.
–
–
–
Я, конечно, и раньше догадывался – он извращенец, но нет – не до такой же степени!..
– А как мы будем защищать прекрасную девушку? – В отличие от моей головы в голове Билли не царил полный хаос, поэтому он сориентировался в ситуации намного быстрее.
– Как и положено настоящим героям. – Мио Четвертый устал стоять, поэтому наконец-то избавил нас от периодического созерцания своего не в меру экстравагантного нижнего белья. – Доблестные герои защищают хрупкую девушку. Что здесь может быть непонятного?
Непонятно было абсолютно все, но нервировать психованного колдуна, страдающего резкой сменой настроений, лично мне не хотелось.
– Ясно…
Было прекрасно видно, что Билли ничего не ясно, но он тоже счел за лучшее предоставить хозяину лично порадовать гостей планом предстоящей операции.
Наверное, это что-нибудь из разряда ролевых игр серии «Подземелья и драконы», устало подумал я. Трое героев ведут прекрасную принцессу из точки А в точку В. А на них со всех сторон лезет нечисть. Так как принцесса пребывает глубоко в себе, то ничего не замечает и, соответственно, ни капельки не боится. А великолепные и мужественные герои стойко переносят все опасности и беды, доблестно отбиваясь от толп ужасных монстров.
Разумеется, хозяин даст нам свои чудесные артефакты, которые в конечном итоге и сыграют решающую роль в удачном завершении миссии. Если абстрагироваться от реальности, то можно даже представить нечто наподобие квеста – пожить в компьютерной игре. Один такой долбаный квест я уже выполнил в Глове. И если не принимать во внимание потерю глаза, то можно сказать – там я победил и все закончилось более или менее пристойно.
– Конечно, существует определенный риск, – вывел меня из глубокой задумчивости спокойный голос Мио, – но, поверьте мне на слово, он минимален.
Никогда прежде я не видел у старины Билли таких больших, удивленных глаз.
Он переводил взгляд с хозяина на меня, а затем опять на колдуна, и было очевидно, что старый товарищ поражен до глубины души.
Я пропустил большую часть речи, поэтому не знал, что вызвало такое непомерное удивление моего