добавить буквы — это не под силу никакому человеку.
— Я поинтересовался, кто он, этот Келаб, — сказал Ордовик. — Сержант ответил, что он вроде фокусника. Чудо в его — сержанта — понимании — это что-то вроде ловкости рук. Так что, по мнению охраны, изменение текста — это всего лишь трюк. Сержант посоветовал отыскать этого Келаба…
Неожиданно Шарла воскликнула:
— Клянусь всеми крылами Аргуса, мне уже доводилось слышать это имя! Я, помнится, даже присутствовала на одном из его представлений. Там он проделывал такое, что ни одному человеку не под силу. Говорили, что он мутант, его побаивались даже в мирах, лежащих за пределами Приграничья, где мне довелось видеть его.
— Но хотя бы намек какой-нибудь о причинах, толкнувших его на этот поступок? Вы не догадываетесь? — поинтересовался Ландор.
— Ни в малейшей степени!
— Вы никогда не встречались с ним лично?
— Никогда. Если то, что про него рассказывают, хотя бы в малой части соответствует истине, то посылать против него стражу — безумие. Армии шпионов не хватит, чтобы поймать его. Он появится сам. Если сочтет нужным…
Ордовик возмутился:
— Клянусь крыльями Аргуса, госпожа! Этак можно дождаться чего угодно!..
Шарла жестом заставила его замолчать.
— Давайте подождем, — сказала она. — Есть еще два важных вопроса, которые касаются нас куда в большей степени. Это Пенда, мой брат, и Сабура Моно.
— Сабура Моно! Сабура Моно! — яростно воскликнул Ордовик. — Все только говорят о ней! Ничего, кроме слов!.. Хотя бы одним глазком взглянуть на эту диковинку. Никто не в состоянии объяснить, кто она такая или что это такое!
— Сядь! — тихо приказала Шарла. Она указала капитану на место подле себя, тот после секундного колебания повиновался. — Сабура Моно была главным советником моего отца, его доверенным лицом, — мягко объяснила Шарла. — По слухам, ей известно все: от тайны последнего бродяги в нижнем городе до государственных секретов других миров. Даже то, что происходит за пределами Приграничья, не является загадкой для нее. В своих прогнозах она ни разу не ошиблась. Ведь это она посоветовала отцу отправить меня в Энануорлд обучаться управлению государством. Теперь выходит, она и в этом была права, хотя, как говорят, отец всегда считал это ошибкой. Все дела с Вечной Ночью она вела сама, и мутанты никогда не имели повода жаловаться на нее.
— Неужели вы никогда не видели Сабуру? — удивился Ландор.
— Почему, видела, но помню смутно, ведь я тогда была совсем ребенком.
Портьеры, прикрывающие входную дверь, неожиданно колыхнулись, оттуда выглянула рабыня. Лицо ее ничего не выражало, глаза смотрели чуть робко и почтительно.
— Госпожа, здесь посланец от Сабуры Моно.
В гостиной наступила тишина. Ландор и Ордовик переглянулись, затем управляющий сказал:
— Пусть он войдет, Вали.
— Нет, он ждет ответа. Он принес послание от своей госпожи. Она просит принцессу Шарлу пожаловать к ней сегодня в десять часов вечера. Если госпожа сочтет это удобным, пусть придет одна.
Ордовик привстал со своего места.
— Кто она такая, эта Сабура Моно, если она смеет отдавать приказания регентше?
Вали, так и застывшая у двери, немного опешила. В ее глазах промелькнуло удивление. Она повернулась в сторону капитана и сказала:
— Она приказывает королям!
Ордовик хотел было поставить на место рабыню, однако Шарла жестом остановила его.
— Передай посланцу, что я приду.
Вали кивнула и молча исчезла. Ордовик вскочил с места.
— Вы собираетесь бродить по замку одна?!
— Ну, не совсем одна. Надеюсь, Ландор составит мне компанию. Меня можно извинить, ведь я семь лет не была на Аргусе и кое-что успела подзабыть… Итак, Ландор, насчет моего брата. Ему не хватает силы, а также уверенности в себе. Больше никаких слез, он должен усиленно заниматься с преподавателями и освоить науку управления государством. Он отказывается, но я верю, что вы, с вашим тактом, сможете убедить его. Объясните ему важность задачи, обрисуйте будущее, которое ждет короля-неумеху…
Ландор не смог сдержать довольной улыбки.
— Я растроган, Шарла, что вы по-прежнему доверяете мне.
— Вот еще что, к принцу приставлен некто Доличек. Найдите этого козла отпущения, я хотела бы взглянуть на него. Он сын раба. Постарайтесь отыскать и его отца, если он жив.
Ландор кивнул и вышел, занавеси слегка колыхнулись за ним. Шарла повернулась к Ордовику.
— Я слушаю, госпожа.
— Не называй меня
Она положила руку на его колено, посмотрела на мужественное лицо Ордовика.
— Факт остается фактом, — повторил он упрямо. — Вы — регент и дочь короля, а я всего лишь один из ваших слуг.
— Прежде всего ты выходец из свободного мира, лежащего далеко за Приграничьем, а не мой слуга.
— В настоящее время ваш слуга.
— Прежде ты называл меня Шарлой, Ордовик.
Его лицо напряглось, он резко вскочил, принялся расхаживать по гостиной.
— Должно быть, вы смеетесь надо мной, госпожа, — никак не можете простить, что я когда-то принял вас за публичную женщину! Я никогда не прощу себе этого!..
— Я и была публичная женщина, Ордовик! Разве ты забыл, где ты меня нашел? Разве не помнишь историю, которую рассказал Ландор? Как меня выкрали с планеты, где я училась, и продали в бордель. Что я якобы являюсь принцессой и принадлежу к могущественной семье… Никто и никогда не верил в эти россказни. Тебе тоже они показались сказкой. В том нет твоей вины.
— Ландор поверил, — резко сказал Ордовик, — и помог вам выбраться из этой помойки. Теперь у вас есть все это. — Он обвел руками стены комнаты. — Он вернул вам честь и высокое положение.
Он остановился перед ней — высокий, крепкий. Зрачки его глаз цветом напоминали гранит.
— Единственное, что у меня есть, — добавил он, — это острый меч, крепкие руки. Все это я вручаю вам. Если у вас, госпожа, нет никаких распоряжений, могу ли я считать себя свободным?
Шарла прикусила губу, глянула в потолок.
— Хорошо, Ордовик, если для тебя удобна именно такая форма обращения… На сегодняшний вечер у меня есть для тебя одно важное дело.
— К вашим услугам, госпожа.
— Постарайся отыскать Келаба и приведи его ко мне. Поступай как знаешь — уговори его, подкупи, притащи силой.
Ордовик отдал ей честь и, повернувшись кругом, вышел из гостиной.
Некоторое время Шарла смотрела ему вслед, потом, вздохнув, села и задумалась.
Спустя несколько минут занавески опять дернулись, оттуда появилась Вали со сложенными у груди — ладошка к ладошке — руками. Глаза у нее были большие, взгляд какой-то отрешенный. Шарла уже не в первый раз отметила, что ее сестра умеет подбирать слуг — все они бессловесны, послушны, ненавязчивы.
— Что там еще, Вали? — спросила она.
— Доличек просит аудиенции. Он утверждает, что сиар Ландор прислал его.
— Проси.
Раб, приставленный к принцу, вошел в гостиную.