– Господи. Что ему было нужно?

– То же самое. Он напирал понастойчивей…

– Да уж.

– Но я сказал ему то же, что Пату – ничем не могу помочь. Когда Пату ушел, я два раза пытался дозвониться до Дредда: ведь, если ты отправился в рыбачью хижину, он бы об этом знал. Но на звонки никто не отвечал. Я напугался и подумал, может, ты и в самом деле попал в беду.

– Нет.

– Тогда почему Пату и этот парень, Макьюэн, так в этом убеждены?

– Откуда я знаю!

– Макьюэн снова позвонил мне среди ночи, голос у него был очень напряженный. Я послал его куда подальше.

– Хорошо.

– Но, Берк, он и утром позвонил. Линда уже начала с ума сходить от страха за тебя. Макьюэн умолял, клялся, что желает тебе добра, что если я не скажу, где тебя искать, то лучше уж сразу готовиться к похоронам. Он сказал, что, если я не проясню твое местонахождение, тебе угрожает смертельная опасность. И я это сделал.

– Что сделал?

– Прояснил.

Берк в отчаянии прислонился к стене.

– Что происходит, Берк? Я правильно сделал? Он не мог винить брата за то, что тот выдал его Макьюэну. Мак умеет быть настойчивым и убедительным. А у Джо сердце не каменное.

– Ничего, не волнуйся.

– Что происходит? Я могу тебе помочь? Пату сказал, что это секретная полицейская информация.

– Ну, в общем, что-то вроде этого.

– Берк, если ты в опасности…

– Послушай меня, Джо. Извини, но у меня нет больше времени. – Мозг лихорадочно работал. Берк быстро заговорил: – Не перебивай, пожалуйста. Просто сделай, как я тебе скажу. Уезжай из города на несколько дней. Возьми своих и уезжай. Никакого общественного транспорта, только на машине. Плати наличными, никаких кредитных карточек.

– Какого черта…

– Делай, как я говорю! – крикнул Берк. – Поцелуй от меня Линду и детей. И не медли, уезжай как можно скорее.

Помолчав, Джо неохотно сказал:

– Ну, ладно. А надолго?

– Я позвоню тебе на работу и оставлю сообщение на автоответчике. Смени код автоответчика. И никому не говори, куда уезжаешь. Ясно?

– Ясно.

– И еще, Джо. Позвони Нэнси Стюарт.

– Вдове Кева?

– Да. Скажи ей, пусть возьмет мальчиков и поскорее куда-нибудь уедет. Меры предосторожности – те же, что я тебе уже сказал. Сделаешь?

– Да.

– Спасибо, Джо. Во сколько звонил Мак?

– Около часа назад.

– Из Нью-Орлеана?

– Кажется, да.

– Ты отправил его к Дредду?

– Нет. Он попросил объяснить, как добраться до рыбачьей хижины. Черт!

– Теперь мне и вправду пора. Береги себя, Джо.

Он повесил трубку и рванулся с места. В дверях стоял Дредд, загораживая дорогу. Берк отпихнул его и помчался к лодке.

– Джо объяснил Макьюэну, как добраться до моей хижины, – на ходу бросил он.

– Дьявол! А на кого этот Макьюэн работает?

– Не знаю. Это-то меня и тревожит.

– Он приедет не один?

– Меня бы это не удивило. В любом случае я должен его опередить.

– Хочешь, я поеду с тобой?

Вы читаете День греха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату