– И ты тоже, Дикси.

Она открыла дверь, и тут зазвонил телефон. Берк пулей слетел с кровати.

– Возьми трубку, – приказал он Дикси и подтолкнул ее к аппарату. – Так же, как раньше.

После третьего звонка проститутка сняла трубку и произнесла голосом вышколенной секретарши:

– Добрый день, «Дом Дженни», слушаю вас. – Послушала, потом ответила: – Одну минуту, пожалуйста. – Прикрыв трубку ладонью, Дикси прошептала: – Она хочет поговорить с отцом Грегори.

– Она? Та же, которая звонила?

– Нет, кажется, другая.

– Скажи, что отца Грегори нет на месте. Спроси, не хочет ли она поговорить с отцом Кевином.

– А если…

– Дашь трубку мне.

Дикси подозрительно прищурилась, но сделала, как было ведено. Потом передала трубку Берку:

– Соединяю, падре.

– Спасибо. Говорит отец Кевин.

– Здравствуйте, святой отец. Это Реми Дюваль.

Он на миг с облегчением прикрыл глаза. Сработало.

– Да-да. Здравствуйте. Как поживаете, миссис Дюваль?

– Спасибо, хорошо. Приглашение в «Дом Дженни» все еще остается в силе?

– Конечно. Когда вы сможете нас навестить?

– Как насчет послезавтра? Во второй половине дня.

Послезавтра. Во второй половине дня. Остается меньше сорока восьми часов. Успеет ли он все устроить?

– Прекрасно, – услышал он собственный голос. – В три часа?

– Замечательно. Скажите мне адрес.

– Видите ли, миссис Дюваль, нас не так-то легко найти. Вместо путаных объяснений давайте лучше мы с отцом Грегори отвезем вас.

– М-м. Я не знаю…

Почувствовав, что она колеблется, он сказал:

– Ваше щедрое пожертвование было ответом на наши молитвы. На эти деньги мы приобрели микроавтобус. Нам бы хотелось вам его продемонстрировать.

Дикси, не переставая работать челюстями, смотрела на него в немом изумлении.

– Я очень рада, что вы нашли деньгам достойное применение, – отозвалась Реми Дюваль.

– Так, значит, мы вас отвезем?

– Ну ладно, – согласилась она и уже решительнее добавила: – Да, заезжайте за нами.

– За нами?

– За мной и Эрролом. Он будет меня сопровождать.

– Прекрасно.

– Итак, до послезавтра.

Он нажал на рычаг, но продолжал сжимать трубку в руке. Глаза невидяще смотрели в пространство, но голова лихорадочно работала. Из ступора его вывел голос Дикси, стоявшей у стены и смотревшей на него с подозрением.

– Что с тобой, Бейзил?

– А что со мной?

– Ты похож на мальчишку, у которого назначено свидание с Мисс Вселенной. Он и от счастья обалдел, и в то же время боится до смерти.

– Какое там свидание, Дикси, – отсутствующе произнес он. Потом стряхнул с себя оцепенение и поблагодарил ее за помощь: – Без тебя у меня ничего бы не вышло.

– А чего ты такое сделал?

– Не важно. – Берк похлопал себя по карманам. – Слушай, я дам тебе один адрес, ты его, пожалуйста, сохрани. Если тебе понадобится безопасное место, иди туда.

Отыскав старый чек из магазина, он нацарапал на обороте адрес. Дикси, даже не взглянув, сунула бумажку в карман.

– Безопасное место? Да зачем мне оно?

– Не будь дурочкой. У девушек вроде тебя жизнь не очень-то долгая. – Он похлопал по карману ее куртки. – Не потеряй.

* * *
Вы читаете День греха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату