хотели.
Торопливыми движениями Джордан освободился от оружия и рубашки. Губы его коснулись подбородка Жоли, и из ее груди вырвался вздох блаженства. Пальцы ее вплелись в шелковистые волосы Джордана.
На мгновение он приподнял голову, и Жоли посмотрела в его глаза. Они горели страстью и желанием, но любви во взгляде не было. Да Жоли и не ожидала ничего другого.
— Боишься, зеленоглазая? — Джордан произнес эти слова одними губами, но прозвучали они громко — такая вокруг стояла тишина.
— Нет, Жордан, я не боюсь тебя.
В действительности же Жоли боялась, но не Джордана, а самой себя, своей любви к нему. Все внутри ее млело от одного только прикосновения его губ. Он целовал ее губы, лицо, при этом шептал какие-то ласковые слова, которые заставили Жоли трепетать от восторга. Волна жара и истомы окатила ее.
Пальцы скользнули по его груди вниз, к пряжке ремня. Быстрыми ловкими движениями Жоли расстегнула брюки, и ее рука скользнула внутрь. Из груди Джордана вырвался сладостный стон. Он начал расстегивать пуговицы рубашки Жоли — точнее, своей рубашки, которую когда-то подарил ей, — и, потеряв терпение, рванул ее так, что пуговицы полетели далеко в стороны.
Стянув рубашку, Джордан коснулся губами ее обнаженной груди. От этих прикосновений словно тысячи маленьких электрических разрядов пронзили тело Жоли. Но эти необыкновенные ощущения тотчас же поблекли, когда горячие губы Джордана коснулись ее набухшего от желания соска.
Жоли извивалась всем телом, выгибалась дугой, сама поражаясь гибкости собственного тела. Она уже почти не чувствовала, как Джордан стаскивает с нее джинсы. В какой-то момент его колено раздвинуло ее ноги. Жоли попыталась было протестовать, но Джордан мягко пресек ее протест, накрыв ее губы своими. Рука его продолжала ласкать ее плоть, и Жоли уже не могла противиться этому.
— Я боюсь, Жордан! — тихо проговорила Жоли, когда Джордан, слегка приподнявшись, заглянул ей в глаза.
— Успокойся, крошка, — с нежностью в голосе ответил он, — ноге твоей это не повредит. Лежи спокойно, я сам все сделаю…
Он снова коснулся губами ее губ, затем начал опускаться все ниже, прокладывая влажными, горячими поцелуями тропинку к низу живота. Жоли стыдливо сдвинула плотнее ноги.
— Все в порядке, родная… — поспешил успокоить ее Джордан. — Какая ты красивая!.. — восхищенно произнес он и коснулся языком ее плоти.
— Sacre bleu! — вырвалось у Жоли. Она понимала — то, что делает Джордан, постыдно, но таких потрясающих ощущений ей не приходилось испытывать никогда. Блаженство разлилось по ее телу. Она подалась навстречу его поцелуям и тут вдруг почувствовала, как ее захлестнула волна наслаждения.
Через несколько минут, обессиленная, Жоли посмотрела на Джордана взглядом, полным любви.
— Ну, как тебе? — усмехнулся он. — Надеюсь, понравилось?
Не в силах произнести хоть слово, Жоли лишь слегка кивнула.
— Что ж, я рад. Посмотрим, что будет дальше.
Поднявшись, Джордан начал расстегивать брюки, не сводя глаз с лица Жоли. Та с замирающим сердцем наблюдала за его движениями, пока наконец он не предстал перед ней совершенно нагим и в полной боевой готовности. Преодолевая робость, Жоли обхватила рукой напрягшийся член, а осмелев еще сильнее, коснулась его губами. Джордан попытался было ее остановить, но Жоли, тряхнув головой, заставила его убрать руку и продолжала, пока Джордан, дойдя почти до предела, не повалился в изнеможении в гамак.
Наконец он быстро и глубоко вошел в нее.
— Обхвати меня ногами, — прошептал он. Жоли подчинилась, чувствуя, что окончательно теряет рассудок от блаженства. Движения Джордана невольно заставляли ее тело подчиниться этому ритму. Несмотря на то что над ними не было ни облачка, Жоли казалось, что небо наливается свинцовыми тучами, края которых играют сполохами. Наконец наступил момент, когда Джордан вздрогнул всем телом и замер.
Жоли по-прежнему держала его в объятиях, не в силах шевельнуться. Обессиленная и счастливая, она слушала, как бешено колотится ее сердце, отдаваясь в висках. Джордан лежал так близко, что было слышно и биение его сердца. Два их сердца бились в унисон, и казалось, что у них одно сердце на двоих.
— Ну вот видишь, — прошептал Джордан ей на ухо, — я же знал, что тебе это понравится!
— С чего ты взял, — усмехнулась она, — что мне это понравилось?
— А разве нет? — Джордан изобразил на лице удивление.
— Не стану лгать, — рассмеялась Жоли, — от тебя все равно не скроешь! Я словно побывала на седьмом небе, Жордан! Кстати, о небе. Здесь, под открытым небом, когда вокруг лишь одни деревья да скалы, все ощущается совсем по-другому, чем в маленькой комнатке, где в окно даже не видно звезд и луны. — Жоли откинула со лба Джордана сбившуюся прядь и провела пальцем по складке на его переносице. — Я права, Жордан?
— Пожалуй… — рассеянно ответил он. — С тобой и надо заниматься любовью где-нибудь под небом, а не под крышей…
— Почему? — удивилась Жоли.
— Не знаю… — пожал плечами Джордан. — Может быть, потому… что ты такая…
— Какая? Впрочем, мне все равно, какая я, — лишь бы тебе нравилась. Я ведь нравлюсь тебе, Жордан? — задала давно мучивший ее вопрос Жоли.
Намотав на палец прядь ее волос, Джордан рассматривал эту прядь так, словно в ней заключались ответы на все вопросы бытия.
— Да, Жоли, — проговорил он наконец, — я не могу не признать, что что-то меня к тебе неудержимо влечет — сам не знаю что.
Слегка отодвинувшись, Жоли пристально посмотрела на него:
— Что это значит, Жордан?
Губы Джордана дрогнули в чуть заметной улыбке.
— Я чересчур привязан к тебе, — проговорил он и, притянув ее к себе, страстно поцеловал.
—
Глава 18
Гриффин поднял голову, заслышав наконец в отдалении звук копыт. Глаза его округлились от удивления, когда он увидел приближавшихся Джордана и Жоли.
Сбежав с пригорка, паренек поспешил им навстречу.
— Черт побери, ребята, рад вас видеть! Я уж, грешным делом, думал, Жоли, что ты погибла в наводнении! Эймос все еще спит, а я сижу здесь, жду вас, волнуюсь… А что с твоей ногой, Жоли? — обеспокоено спросил он, заметив повязку на ноге девушки.
— Сломала лодыжку, — ответил за нее Джордан, слезая с коня.
— Ты уверен, что это действительно перелом? — еще больше встревожился Гриффин.
— Я не врач. Но нога вся посинела и распухла.
— Дайте-ка я посмотрю. — Гриффин подхватил Жоли на руки и осторожно отнес в тень. Платок на ноге, кое-как завязанный Джорданом, почти развязался. — Перелома нет, — заявил Гриффин, когда закончил осматривать ногу. — Сильное растяжение — не более того.
— Ты уверен? — с сомнением в голосе и тревогой спросил Джордан. — Я, когда осматривал, был уверен, что перелом.
— Нет, перелома нет, — снова повторил Гриффин. — Нужно приложить что-нибудь холодное, и, когда опухоль спадет, Жоли уже сможет ходить.
— Ты что, — хмыкнул Джордан, — обучался медицине? И когда это ты успел? — Он ободряюще подмигнул Жоли, и она слабо улыбнулась ему в ответ.
Гриффин подозрительно посмотрел сначала на Жоли, затем на дядю.
— Что это за заговорщицкое переглядывание? — недовольно пробурчал он.
— Ты о чем? — Джордан сделал удивленное лицо.