– Если бы я был женщиной, я тоже не стал бы этого делать. Дон Дженкинс – сухой и пресный, словно позавчерашний жареный тост. Ему ни за что не удовлетворить такую страстную женщину, как вы. Он бы даже не знал, с чего начать.
Тай придвинулся к ней еще ближе.
– Мне кажется, вы и сами должны были об этом догадаться еще до того, как предстать перед священником в белоснежном подвенечном платье.
– Оно было серовато-бежевым, цвета сурового полотна, – рассеянно поправила его Санни. Погруженная в свои воспоминания, она машинально теребила в пальцах бахромчатый край пляжного полотенца.
– Судя по словам Джорджа, в церкви присутствовал чуть ли не весь Латам-Грин.
– Да, гостей было очень много…
– Зачем вы сделали это, Санни? Печальная задумчивость сменилась негодованием:
– Не ваше дело, мистер Бьюмонт! Тот обезоруживающе улыбнулся и сказал:
– Я знал, что вы так ответите! До сих пор местные жители теряются в догадках на этот счет.
– Не сомневаюсь, что обо мне всласть посплетничали.
– И о ребенке тоже.
– Что?! – От неожиданности у Санни перехватило дыхание, и она не сразу смогла продолжить:
– Они решили, что я была беременна?
– Если верить Джорджу, именно такой была первая догадка. Вы сбежали из-под венца, потому что не смогли перенести позора.
– Какого позора? В Латам-Грине не раз венчались беременные невесты.
– Ну да, только они были беременны от тех, за кого собирались выйти замуж.
Застыв от изумления, Санни молчала несколько секунд, потом тихо проговорила:
– Вы хотите сказать, все подумали, будто я…
Она так и не смогла договорить фразу до конца – до того постыдным ей показалось такое предположение.
Тай пожал плечами:
– Поговаривали, что вы были беременны от кого-то другого, а не от Дона Дженкинса.
Буйное воображение провинциалов привело Санни в ужас.
– Клянусь всем святым, не было никакого ребенка – ни от Дона, ни от кого бы то ни было еще.
– Я так и думал. На вашем теле нет ни одной растяжки, какие бывают после беременности.
С этими словами он быстро провел пальцами по упругой коже чуть ниже ее пупка. От такой наглости Санни даже растерялась.
– Но чтобы окончательно убедиться в своей правоте, мне нужно увидеть вашу грудь, – улыбнулся Тай.
Санни поспешно отодвинулась от него и запальчиво воскликнула:
– У меня никогда не было детей! Тай многозначительно поднял вверх указательный палец.
– Именно так и решили местные жители. Вы были беременны, но ребенка так и не родили.
– Вы хотите сказать, что я сделала аборт? Значит, все в этом проклятом городе решили, что я сбежала в Новый Орлеан, чтобы сделать аборт?! – Она закрыла лицо руками. – Неудивительно, что моим родителям пришлось уехать отсюда…
Спустя несколько секунд она вновь подняла голову и взглянула на Тая:
– Расскажите мне все. Что еще говорили?
– Ничего хорошего.
– Я хочу знать все! Фрэн никогда не рассказывала, что говорили обо мне после моего отъезда. Расскажите! – настойчиво повторила Санни, видя нежелание Тая выполнить ее просьбу.
Глубоко вздохнув, он сказал:
– Кое-кто решил, что вы были наркоманкой.
– Какая глупость!
– Потом предположили, что вы были больны какой-то венерической болезнью, а некоторые и вовсе заявили, что вы мужчинам предпочитали женщин, то есть… были лесбиянкой.
– Не может быть! Вы шутите?
– Я только повторяю слова Джорджа. Самой распространенной версией была ваша беременность от другого мужчины, а другой, не менее популярной была та, что вы… Впрочем, не стоит об этом говорить.
– Ну же! Выкладывайте!
– Увы, мне пора уходить. Он сделал движение, чтобы встать, но Санни крепко схватила его за руку:
– Ну нет, черт побери! Договаривайте, раз уж начали!