совершить?

– А меня учили, что неприлично навязывать свое общество тому, кто этого не хочет.

– Зачем вы солгали мне?

– Я не лгала.

– Ай-ай-ай, мисс Чандлер! – с притворным огорчением покачал он головой. – Я наблюдал за вами битый час. За все это время вы ни разу не согласились потанцевать, хотя то и дело получали приглашения от мужчин.

Санни покраснела, но скорее от раздражения, чем от смущения.

– В таком случае вы должны были понять, что я не хочу танцевать.

– Почему вы не сказали об этом прямо?

– Только что сказала.

Он снова добродушно засмеялся:

– Мне нравится ваше чувство юмора.

– Я вовсе не собиралась вас смешить, и мне абсолютно все равно, нравится ли вам мое чувство юмора или нет, нравится ли вам, как я ем клубнику, или нет.

– Я вас хорошо понял, но, видите ли, это создает для нас обоих дополнительные проблемы.

– То есть?

Она уже теряла терпение и начинала уставать от этой глупой игры. Если бы не пристальный взгляд миссис Моррис, стоявшей неподалеку в группе оживленно болтавших женщин, она бы давно ушла из зала, впоследствии извинившись перед Стивом и Фрэнни.

– Какие у нас с вами могут быть общие проблемы? – В ее голосе слышалось раздражение.

– Видите вон того человека рядом с корзиной роз?

– Кого? Джорджа Хендерсона?

– Так вы помните его?

– Ну конечно!

Улыбнувшись, Санни помахала рукой Джорджу. Тот, покраснев до корней волос, помахал ей в ответ.

– Так вот, – продолжал незнакомец, – мы с Джорджем заключили пари.

– Да?

– Он поставил новую удочку против ящика виски, что мне не удастся затащить вас в постель до конца недели. Принимая во внимание ваше безразличие ко мне, этот ящик виски будет очень сложно выиграть.

Прежде чем фужер с шампанским выскользнул из ее онемевших пальцев, незнакомец осторожным движением взял его и поставил на стол. Потом, мягко притянув Санни к себе, предложил:

– Потанцуем?

Когда Санни опомнилась от потрясения и вновь обрела дар речи, оркестр играл уже второй куплет популярной песни, под которую медленно кружились в танце пары.

– Вы шутите? – пробормотала Санни. На его лице появилась улыбка, способная растопить даже лед.

– А вы как думаете?

По правде говоря, Санни не знала, что и думать. Она впервые видела мужчину, у которого хватило смелости признаться в том, что он заключил подобное пари. Нет, он просто издевается над ней! Впрочем, улыбка у него все-таки подозрительная…

– Что думаю я? – переспросила Санни. – Думаю, что вы привыкли добиваться своего.

– Да, когда я действительно чего-то очень хочу.

– И вам очень захотелось потанцевать со мной?

– Угу.

– Почему?

– Я еще никогда не встречал женщины с золотистыми глазами…

– Золотистыми? – Она удивленно взглянула на него. – Они светло-карие.

– Я бы скорее назвал их золотистыми, – упрямо повторил незнакомец. – Они удивительно соответствуют вашему имени.[1] Неужели ваша мама заранее знала об этом, когда давала вам такое милое имя?

Понятно, что Джордж поспешил наговорить ему о ней. Однако, стоя в другом конце зала, разглядеть цвет ее глаз незнакомец не мог, и Санни тут же обратила его внимание на это несоответствие.

– И все-таки почему вам захотелось потанцевать со мной?

Он притянул ее к себе еще ближе.

– Я же сказал, мне понравилось, как вы ели клубнику в шоколаде…

Вы читаете Любовное пари
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату