подвела тебя, но не знала, как сказать тебе об этом. Ты понимаешь меня?
— Мне кажется, что я понимаю, почему ты так поступила, — ответил он, тщательно подбирая слова. — Но объясни, почему ты не сказала мне об этом? Ты должна была сказать мне правду. Это избавило бы нас от многих. хлопот, Дженни.
— Каким образом? Бандиты Доусона все равно сделали бы то, что сделали. И ты бы сделал то, что сделал.
Единственным человеком, которого я могла бы избавить Гот хлопот, была бы я сама, потому что я ужасно из-за этого мучилась.
Кейн взял ее за руку.
— Дорогая, ты очень рассердишься, если я скажу, что знал об этом? — Не обратив внимания на ее возглас, он продолжал: — Я узнал об этом в тот вечер, в салуне «Одинокая звезда».
— Девушка из бара?! — воскликнула Дженни возмущенно. — Это она тебе рассказала?! Я так и знала, что мы с Данзой пришли слишком поздно и она успела тебе рассказать…
Кейн широко улыбнулся:
— Нет, ты пришла вовремя, и она тогда ничего не успела мне сообщить. Но позже, когда ты уснула, я вернулся в салун.
— Но почему ты промолчал об этом? — проговорила Дженни с обидой в голосе.
— А почему промолчала ты? — ответил Кейн вопросом на вопрос.
Дженни пожала плечами:
— Я боялась, что если ты узнаешь, то возненавидишь меня.
— Но в моей душе не было ненависти. Хотя порой, когда я думал об этом, во мне вскипало негодование. Особенно когда я давал тебе возможность признаться, а ты не признавалась.
У Дженни на щеках зарделся румянец.
— Наверное, ты считаешь меня малодушной.
— Напротив, я считаю тебя очень храброй и упрямой. Дженни кивнула:
— Верно, я ужасно упрямая.
— Упрямая, как Тихоход.
— Нет, Сьюки, — улыбнулась Дженни. — Я назвала мула Сьюки. — Она со вздохом откинулась на взбитые пуховые подушки, но тут же снова села и, пристально взглянув на Кейна, спросила: — Почему ты не сказал мне, что ты один из техасских рейнджеров? Ведь я считала тебя опасным преступником, и ты знал об этом, не так ли?
Кейн улыбнулся:
— Мне хотелось, чтобы ты меня боялась и была более покладистой. И еще… Если бы я посвятил тебя в свой секрет, разве ты поверила бы, что я дам твоему брату шанс начать новую жизнь?
— Я могла бы поверить, что его будут судить справедливо, — заявила Дженни. Немного погодя добавила: — А может, и не поверила бы.
— Именно поэтому я не сказал, кто я на самом деле. Тут Кейн поднялся с кровати и медленно потянулся.
Затем наклонился к Дженни, чтобы поцеловать ее в лоб. Она крепко обняла его и прижала к себе, порывисто. прильнув губами к его губам. Они не разомкнули поцелуя, пока не стали задыхаться. Когда же Кейн наконец выпрямился, в его глазах плясали искры страсти.
— С нетерпением жду, когда ты окончательно поправишься, — прошептал он.
Дженни кивнула:
— Я тоже жду с нетерпением, Кейн. Он лукаво улыбнулся и пробормотал:
— Может, мне пока поискать утешения на стороне?
— Послушай, Кейн Рэнсом, неужели ты думаешь, что я позволю тебе посещать притоны вроде заведения Дженни Роджерс?! Ни за что! — воскликнула Дженни. Потом вдруг рассмеялась и добавила: — Распутник… Кейн усмехнулся:
— Тебе придется с этим примириться, если ты собираешься стать женой рейнджера, дорогая.
У Дженни перехватило дыхание.
— Собираюсь… что? Стать женой рейнджера? Я не ослышалась?
— Ты ведь этого хочешь?
— Да, если только мы говорим о тебе. Я не имею ничего против Данзы, но, на мой взгляд, он слишком грозен на вид.
Кейн взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал. Потом с улыбкой заметил:
— Данза очень обрадуется, когда узнает об этом. Он ужасно гордится своим грозным видом.
Тут Кейн снова выпрямился и велел своей будущей супруге ложиться спать, поскольку на следующий день, рано утром, им предстояло выехать в Бракстон.
Дженни с улыбкой откинулась на подушки. Кейн по тушил лампы, и комната погрузилась во мрак. Вернуться домой было бы совсем неплохо. Тетя Эйприл, наверное, совсем сбилась с ног, оставшись одна с множеством забот и обязанностей. «Бедная тетя Эйприл…» — подумала Дженни, засыпая.
Глава 24
— Я совершенно ничего не понимаю, — пробормотала Дженни с беспокойством. — Как ты думаешь, она получила мое послание?
Кейн погрузил свое фотографическое оборудование на тележку.
— Уверен, что получила. Неужели ты в этом сомневаешься?
Дженни кивнула:
— Сомневаюсь, Кейн. Иначе она пришла бы нас встретить.
— Может, она занята?
Дженни взглянула на Кейна с упреком:
— Я уверена, что она не занята! Какие у нее могут быть дела? Всеми делами всегда занималась я, а меня два с лишним месяца не было дома! Может, она заболела от волнений и лишений?
Кейн в раздражении пожал плечами:
— А может, за время твоего отсутствия она вышла замуж и уехала в Китай?!
Дженни нахмурилась и проворчала:
— Мне кажется, у тебя неверное представление о некоторых вещах, Кейн. К тому же… — Дженни внезапно умолкла, глаза ее округлились.
По тротуару энергичной походкой шагала Эйприл Тейлор в модном платье и новой элегантной шляпке. Само по себе это обстоятельство, возможно, и не вызвало бы удивления, если бы рядом, рука об руку с ней, не шел высокий сухопарый джентльмен, в котором Дженни тотчас узнала строгого мистера Картера. Мистер Картер улыбался, Эйприл — тоже. Кейн также расплылся в улыбке, а Дженни невольно раскрыла рот.
— Моя дорогая! — воскликнула Эйприл, обнимая племянницу. — Ты прелестно выглядишь!
— Как и ты, тетушка Эйприл, — пролепетала Дженни, пытаясь прийти в себя. — Ты… здорова?
Эйприл залилась смехом:
— Разве я похожа на больную, моя дорогая?
— Нет, ни в коем случае, но я подумала, что ты… Я подумала, что ты не получила мое послание, — поспешно добавила Дженни, когда Кейн толкнул ее локтем в бок.
— Нет-нет, я получила… Должна сказать, что я просто в восторге, что вы с мистером Рэнсомом так замечательно поладили друг с другом. Это значительно облегчает задачу.
Дженни в недоумении уставилась на тетку:
— Облегчает задачу?..
— Видишь ли, мы с мистером Картером поженились. — Эйприл с тревогой взглянула на племянницу: — Ты не очень возражаешь?
Дженни совершенно растерялась.
— Нет, тетя Эйприл. Я не… О Боже! — воскликнул она и вдруг рассмеялась. — Это же замечательно!