белье каждый раз, когда с пациентом происходила неприятность. – Я принесу.
– Черта с два! – заявил Ронни. – Только не вы. Пусть идет старик. А она, – он пистолетом показал на Глэдис, – останется здесь.
Глэдис похлопала Верна по костлявому колену:
– Со мной все будет в порядке, милый.
– Ты уверена? Если с тобой что-нибудь случится…
– Ничего со мной не случится. У этого парнишки и без меня забот хватает.
Берн тяжело поднялся с пола, стряхнул пыль со своих шортов и направился к двери.
– Ну, через стекло я проходить не умею.
Ронни толкнул Донну, которая снова не поняла, в чем дело, и стала умолять его оставить ее в живых. Он велел ей заткнуться и открыть дверь.
Выходя, Верн обернулся к Ронни.
– Не волнуйся, я вернусь, – сказал он. – Я не сделаю ничего, что могло бы поставить под угрозу жизнь моей жены. – И предупредил его, хотя Ронни Дэвидсон был на полфута выше и фунтов на пятьдесят тяжелее: – Если ты ее тронешь, я тебя убью.
Ронни толкнул дверь, и Верн выскользнул наружу. И побежал. Зрелище было довольно комичное. Тайл посмотрела, как он залез в свою машину, и вернулась к Сабре.
Док разговаривал с ней, стараясь отвлечь от боли. Когда схватка кончилась, девушка расслабилась и закрыла глаза.
– Чем еще можно вам помочь? – спросила Тайл, взглянув на Дока.
– Мне нужны перчатки.
– Я поищу.
– Еще уксус.
– Обычный чистый уксус?
– Гмм… – После короткой пауза он заметил: – А вы неплохо держитесь в такой ситуации.
– Спасибо.
Они продолжали наблюдать за девушкой, которая, казалась, задремала.
– Вы думаете, это плохо кончится? – тихо спросила Тайл.
Его губы сжались в узкую линию.
– Я постараюсь этого не допустить.
– Насколько серьезно…
– Эй! О чем это вы там шепчетесь?
Тайл взглянула на Ронни.
– Доку нужны перчатки. Я хотела спросить Донну, есть ли они у них.
– Ладно, спрашивайте.
Тайл отошла от Сабры и двинулась к прилавку. Донна стояла и ждала, когда надо будет открыть дверь и впустить Верна. Она подозрительно воззрилась на Тайл.
– Что вам надо?
– Донна, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Истерика только ухудшит ситуацию. Пока мы все в безопасности.
– В безопасности? Ха! У меня это уже третий раз.
– Вас третий раз грабят?
– Когда-нибудь мне перестанет везти. В первый раз завалились трое. Вычистили кассу, а меня заперли в морозильнике. Если бы не привезли молоко, конец бы мне пришел. Во второй раз какой-то тип в маске хорошенько дал мне по башке рукояткой пистолета. Сотрясение мозга, полтора месяца не работала, голова ужасно болела. Еще и кружилась. Меня постоянно рвало. – Донна обреченно вздохнула, ее узкая грудь поднялась и опустилась. – Рано или поздно это все равно случится. Мне перестанет везти, и кто-нибудь из них меня прикончит. Как вы думаете, он разрешит курить?
– Если вы так боитесь, то почему бы вам не сменить работу?
Она взглянула на Тайл так, будто решила, что та сошла с ума.
– Но я люблю свою работу.
Если в этом утверждении и была логика, то, вероятно, Тайл и в самом деле сошла с ума.
– У вас в магазине имеются латексные перчатки? Такие, как носят врачи?
Донна отрицательно покачала копной взбитых перманентом волос.
– Только резиновые, для домашней уборки. Еще ко всяким моющим средствам иногда прикладываются перчатки.
– Спасибо. Держитесь, Донна.