Улыбаясь про себя, она наслаждалась его крепким объятием. Удивительно хорошо, когда тебя так держат, подумала она, блаженно вздохнув. Она проснулась в прекрасном настроении. Бесспорно, она почувствовала его любовь. И это было изумительно. Более того. Это было прекрасно до невероятия. Может быть, он любит ее еще не до конца, но он безумно в ней нуждается. А в ее горящем сердце любви хватит на двоих. Быть может, мужчины дольше разбираются в своих чувствах. Но неважно, терпения у нее хватит.

Она покраснела, вспомнив их страстную любовь. Он явно испытывает к ней сильное чувство.

Кара начала ласкать его грудь, бездумно проводя пальцами круги вокруг соска, спрятанного в волосах. Но Алекс поймал ее руку.

— Милорду щекотно? — поддразнила она его и взглянула ему в лицо, проверяя, совсем ли он проснулся.

У нее перехватило дыхание, ибо темные пронизывающие глаза дымились страстью. Он погрузил пальцы ей в волосы. Запрокинув ей голову, он заглянул в прекрасные синие глазищи, полные любви. Сердце его болезненно сжалось. Он хочет ее снова.

— О, Кара, любовь моя, — прошептал он ей в губы и перекатил на спину. И начал целовать ее со всей дикарской, безудержной страстью, которую чувствовал.

С блаженным вздохом она обняла его и вернула поцелуй. Страсть зажглась вновь. Ей до боли захотелось почувствовать его в себе.

Он спрятал лицо в ее волосах.

— Неприятных последствий нет, я надеюсь?

Она покачала головой. Он стиснул ее в объятиях и улыбнулся про себя. Она принадлежит ему.

— Хорошо, — пробормотал он, целуя ее в шею и находя пальцами нежные влажные лепестки.

Она была более чем готова к любви. Он поднял ее колени и погрузился во влажную сладость одним мощным движением. Веки ее затрепетали и закрылись; стоном наслаждения она отвечала на его движения, на сказочно приятный ритм их любви.

Сквозь чувственную пелену она смутно сознавала, что он задыхаясь твердит ее имя, продолжая волшебные движения в ней, поднимая ее к неслыханным высотам блаженства. Снова и снова он входил в нее, пока наконец, весь дрожа, не соединился с ней на вершине экстаза.

Кара тихо лежала под ним, очарованная близостью. Через мгновение он поднял голову и взглянул на нее. Она любовно откинула мокрую прядь с его лба и улыбнулась.

Он освободил ее. Лежа на спине, он старался успокоить дыхание. Она любовалась его великолепным телом. Рука его покоилась на лбу, и он казался занятым своими мыслями. Как ни странно, он хмурился. Он недоволен ею?

— О чем ты думаешь? — осторожно спросила она.

Испуганный ее вопросом, он повернулся к ней. Любит ли она его? Неясно. Первый раз он отбросил как случайность. Но сейчас было, если возможно, даже лучше, чем в первый раз. Это было землетрясение. Если она понимает, как действует на него, то не подает виду.

Протянув руку, он смахнул локон с ее щеки.

— Я думал о тебе.

— И это заставляет тебя хмуриться? — спросила она робко. Вся любовь мира сияла в ее синих глазах.

От чувства, отразившегося на ее лице, ему стало неловко. Ведь так легко утонуть в этой любви. Черт, он уже наполовину влюблен. Но он боролся со своим чувством. Он должен думать о деле Бушара и не может позволить чувствам взять себя в плен.

Он выдавил улыбку и погладил ее по щеке.

— Иногда, — сказал он, поддразнивая ее, — ты доводишь меня до безумия своим упрямством.

— Такой вид безумия мне, пожалуй, нравится, — хихикнула она, забираясь под одеяло.

— В самом Деле? — Он насмешливо приподнял бровь. — Теперь будешь слушаться, чертенок? — Он перекатил ее на спину. — Или послать тебя паковать вещи?

Она прижалась к нему всем телом.

— Попытайся еще раз меня убедить, — шепнула она лукаво.

Он рассмеялся и толкнул ее на подушки. Сплетя с ней пальцы, он закинул ей руки за голову.

— Ты увидишь, как я умею убеждать, — засмеялся Алекс и медленно раздвинул ей бедра.

Глаза ее подернулись влагой.

— Я на это и рассчитываю, — прошептала она со вздохом. И все началось сначала.

Затемненная карета Далтонов приближалась к Королевскому театру. Алекс обнял жену.

— Кара, любовь моя, — сказал он, погружаясь лицом в ее волосы. — Ты помнишь наш спор?

— Как могу я забыть?

Он обнял ее и коснулся губами виска.

— Обещай мне, что прекратишь свое расследование. Предоставь это мне.

Она покачала головой и отодвинулась.

— Алекс, пожалуйста, не заставляй меня обещать.

— Клянусь тебе, как только это безобразие кончится, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. Просто потерпи.

Она закусила губу и отвернулась. Потерпи! Легко сказать. Ведь она почти ничего не знает об отце.

Он повернул ее лицом к себе и заглянул в синие глаза.

— Поверь мне.

Когда он так на нее смотрел, она не могла сопротивляться. Она его слишком любит.

— Ну хорошо. Но только если ты расскажешь мне всю правду. Без утайки.

Он улыбнулся и поцеловал ее в кончик носа.

— Согласен.

В фойе театра было очень людно, и Далтоны не без труда проложили себе путь в собственную ложу.

Оглядывая разодетых мужчин и женщин, Кара почувствовала растущее возбуждение.

— Теперь я понимаю, почему твоя мачеха любит сюда ездить. Здесь есть на что посмотреть. Какое разнообразие туалетов! — Она взяла руку мужа.

Он улыбнулся и поцеловал ее в щеку.

Ее энтузиазм оказался заразителен. Алекс положил руку на спинку ее бархатного кресла и залюбовался женой. Она была восхитительна.

Ослабив воротник, он искренне помолился о том, чтобы театральное действо было как можно короче. Он планировал собственное действо интимного характера. В последние четыре дня он, кажется, провел в постели больше времени, чем за всю жизнь. И это были лучшие четыре дня в его жизни.

Свет погас, и занавес поднялся. Кара почувствовала, как рука мужа любовно сжала ее руку. Она улыбнулась ему: любовь, сиявшая в ее глазах, веселила его сердце. Подняв руку к губам, он поцеловал ее в ладонь.

Он не смотрел на сцену. Очарованный взгляд не мог оторваться от ее лица. В антракте, когда они направились к буфету, Кару подмывало спросить, знает ли он, как называется опера, и заметил ли хоть что-то из того, что происходило на сцене. Но она решила не дразнить своего сраженного любовью мужа и грациозно приняла бокал шампанского. Счастье быть любимой ударило ей в голову.

— Похоже, весь Лондон здесь сегодня. Никогда не видел такой давки, — заметил он, оглядывая толпу перед буфетом. Он поднял бокал к губам, и лицо его внезапно застыло. — Проклятье! — процедил он шепотом.

— Алекс? — спросила Кара, удивленно наморщив лоб. — Что слу... — Вопрос застрял у нее в горле. Он больно схватил ее за руку и повернул к себе. Она испуганно смотрела на мужа. — Что-то не так?

Взглянув через плечо, она попыталась определить, кто вызвал такую реакцию. Это была женщина. И она направлялась к ним.

— Кого я вижу? Маркиз Оверфилд собственной персоной! — промурлыкала эта высокая костлявая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату