– Еще не знаю. Учитывая мои раны…
– Как они, кстати?
– Все заживают хорошо.
– Не болят?
– Уже нет. В общем-то, я уже вполне здорова, но Грег велел мне не торопиться. Ему известно, в каком напряжении я жила последнее время. – Она поковыряла мягкую землю носком сапога. – Не уверена, что мне вообще хочется возвращаться. – Почувствовав его удивление, она улыбнулась. – Вам это покажется забавным, шериф, но недавно я поняла, как много сочувствия вызывают у меня обвиняемые. Для разнообразия я, возможно, займусь защитой.
– Станешь общественным защитником?
– Может быть.
– Где?
Она глубоко заглянула в его глаза.
– Я еще не решила.
Рид стал приглаживать ботинком только что взрыхленную землю.
– Я, э-э, читал твое заявление в газете. Ты поступила достойно, закрыв дело за недостаточностью улик, – тихо сказал он.
– В самом деле, какой смысл опротестовывать первоначальное решение суда?
– Никакого, особенно сейчас.
– Вероятно, с самого начала не имело смысла, Рид. – Он поднял голову и посмотрел на нее оценивающим взглядом. – Ты был прав, вы все были правы. Это расследование велось в личных целях. Я воспользовалась им и всеми причастными к делу людьми, чтобы доказать, что бабушка ошиблась. – Она прерывисто вздохнула. – Седина уже не может исправить свои промахи, но я-то еще могу. – Она кивнула в сторону расположенной рядом могилы, давней, заросшей травой, где у подножия плиты лежала одна- единственная роза. – Это ты положил?
Рид посмотрел на могилу Седины.
– Думаю, Джуниору было бы приятно поделиться с ней цветком. Ты же знаешь, каким он был дамским угодником. Алекс обрадовало, что он сказал это с улыбкой.
– А ведь до меня только во время похорон дошло, что это фамильный участок Минтонов. Матери понравилось бы, что она лежит рядом с ним.
– А он лежит там, где всегда мечтал быть. Рядом с Селиной, и между ними – никого.
У Алекс запершило в горле, глаза наполнились слезами.
– Бедная Стейси. Она так и не смогла пробить тропинку к сердцу Джуниора.
– Так ведь и никто другой не смог. Несмотря на свою любовь к женщинам, Джуниор был однолюб.
Не сговариваясь, они повернулись и пошли с холма вниз, туда, где стояли их машины.
– Это была твоя идея, чтобы Стейси на время переехала на ранчо? – спросил Алекс, осторожно шагая по траве.
Казалось, ему не хочется распространяться об этом. Он только утвердительно, хоть и неохотно, пожал в ответ плечами.
– Ты очень хорошо придумал, Рид. Им будет лучше друг подле друга.
Хотя дочь покойного судьи никогда уже не переменит своего отношения к ней, тем не менее Алекс могла понять и простить ее враждебность.
– Стейси необходимо о ком-то заботиться, – сказал Рид. – А Ангус очень нуждается сейчас в заботе.
Уже стоя у своей машины, Алекс повернулась к нему и спросила вдруг охрипшим голосом:
– А ты? Кто позаботится о тебе?
– А я в этом не нуждаюсь.
– Не правда, нуждаешься, – сказала она, – просто никому не позволяешь. – Она сделала к нему шаг. – Так и дашь мне уехать из города, уйти из твоей жизни и даже не попытаешься остановить меня?
– Да.
Она смотрела на него с любовью и отчаянием.
– Ладно. Только вот что я скажу тебе, Рид. Я буду любить тебя всю жизнь, а ты можешь сопротивляться сколько хочешь. – Это прозвучало как вызов. – Посмотрим, сколько ты продержишься.
Он откинул голову, как бы оценивая ту решимость, которую выражала ее фигура, голос, глаза.
– Смотри-ка, а ты уже выросла. Она робко улыбнулась в ответ.
– Ты ведь любишь меня, Рид Ламберт. Я же знаю, ты любишь меня.
Он медленно кивнул, и ветер взъерошил его русые волосы.
– Да, люблю. Хоть ты и заноза, но я люблю тебя. – Он чуть слышно выругался. – Впрочем, это ничего не меняет.