— Послушай, где живет Кэрол?
— У Селин.
— А где это?
Девушка пожала плечами.
— Ясно… А где сейчас ваш управляющий?
— Что?
Додж нагнулся к ее уху:
— Покажи мне вашего управляющего.
Девушке совсем не нравилось, что ее отвлекают, когда самое время зарабатывать чаевые, но она все-таки встала на цыпочки, оглядела зал и ткнула указательным пальцем в сторону барной стойки.
— Вон тот, в бейсболке задом наперед. Черная футболка.
Додж кивнул ей в знак благодарности. Добравшись до бара, он наклонился через стойку к мужчине лет тридцати с небольшим, на которого указала официантка. Шум в баре стоял оглушительный.
— Ты управляющий? — проорал Хэнли.
— Ну да. А что?
— Какие-то парни обчищают вашу кладовую.
— Не понял…
— Чего же тут непонятного? Я думал, тебе интересно.
— Черт!
Мужчина ринулся в заднюю часть заведения. Додж последовал за ним. Он нашел его в той самой кладовой, правда безлюдной. Управляющий баром в недоумении оглядывался.
— Послушай, у тебя была официантка по имени Селин. Мне нужен ее адрес.
— Какого дьявола?! Ты что, рехнулся? Ты кто такой?
Додж подошел поближе, схватил его за правую руку и согнул большой палец так, что тот почти коснулся запястья.
— Я человек, который сломает тебе кисть, если ты немедленно не скажешь мне адрес Селин. Считаю до двух. Уже полтора.
— Я натерла пятку, — пожаловалась Кэрол. — Надо было надеть что-нибудь другое…
— Тогда давайте сядем. Вон упавшее дерево.
— Там могут быть всякие жучки-паучки. Или даже змея.
— Пойдемте к дому, — сказала Кэрол. — Тут очень темно. Мне страшно. Это кладбище рядом и все остальное.
— Вы еще не рассказали мне о Билли Дьюке.
— Расскажу за стаканом вина.
— Лучше прямо сейчас.
Кэрол остановилась и посмотрела на своего спутника. По ее лицу скользнула тень мрачного предчувствия. Она попыталась скрыть свое состояние, жалко улыбнувшись.
— Нам будет значительно удобнее около дома. А еще у меня есть хороший сыр.
— Вот как? Тогда пошли. Идите вперед.
Улыбка стала шире. Кэрол повернулась и пошла к дому. Он пошел следом, стягивая галстук с шеи.
— Кэрол?
— Да?
— Вдруг я забуду вам потом сказать… Я сегодня прекрасно провожу время.
— Это на Дэбни-роуд, в сторону от четыреста сорок первой дороги, южная часть города, — доложил Додж. — Знаешь, где это?
— Шоссе знаю. По внутренней стороне кольца или снаружи?
— Снаружи, но не очень далеко.
Дерек не сбавлял скорости, и указания Доджа записывала Джули.
— Жди нас, — сказал Митчелл. — Мы сейчас на кольце, всего в пяти минутах от этого места.
— Я уже там.
Дерек отсоединился.
— Эриэл, позвоните еще раз по домашнему телефону Кэрол.
Девушка стала нажимать кнопки. Митчелл искоса взглянул на Джули. Он понимал, как ее страшит то, что они могут увидеть, когда приедут.
Когда в ее руке зазвонил телефон, Джули чуть не подпрыгнула.
— Да?
— Джули?
Джули, а не мисс Рутледж, как ее называла Роберта Кимбалл, когда они разговаривали в последний раз.
— Слушаю вас.
— Детектив Сэнфорд и я связались с полицией Атенса. Полицейскому, который пошел в «Красную собаку», сказали, что какой-то человек заставил управляющего дать ему адрес Кэрол Махони.
— Это был Додж Хэнли, — вступил в разговор Дерек. — Мы не знали, где живет Кэрол, и были в полном отчаянии. Похоже, Додж забыл поблагодарить этого парня за оказанную услугу.
— Так вы сейчас едете туда? — подал голос и Сэнфорд. — К ее дому?
Джули, испугавшись, что их перехватят, ушла от ответа.
— Эриэл Уильямс очень беспокоится за свою подругу. Ей хочется поскорее убедиться в том, что с ней все в порядке.
— Послушайте меня, — голос Сэнфорда звучал сурово. — Я напоминаю вам, что это дело полиции.
— А я напоминаю вам, что вы не отреагировали, когда мы позвонили вам в первый раз, — парировала этот выпад Джули.
— Дождитесь полицию Атенса, — сказала Кимбалл. — Они отправили к дому Кэрол Махони машину. Шериф тоже в курсе.
— Они опаздывают, а мы уже здесь, — Джули отсоединилась.
Она увидела Доджа, который стоял на освещенном крыльце маленького домика. Через минуту Хэнли выбил входную дверь плечом.
Дерек резко затормозил. Все трое практически сразу выпрыгнули из машины и взлетели по ступенькам на крыльцо.
Додж уже успел пробежаться по дому.
— Никого…
— Следы борьбы есть?
— Нет.
— Машина Кэрол здесь, — всхлипнула Эриэл. — Она должна быть дома.
Девушка оттолкнула Доджа и вбежала в дом, громко зовя подругу.
Как только они остались втроем, Додж негромко сказал:
— Не хотел ее пугать, еще закатит тут истерику. Но сегодня этим адресом интересовался не я один.
— Крейгтон?
— Управляющий в «Красной собаке» сказал, что заходил молодой мужчина, представился преподавателем факультета иностранных языков, которому срочно нужно уточнить домашний адрес Селин.
Эриэл вернулась в гостиную. Она явно была на грани истерики, которую так точно предсказал Додж.
— Кэрол здесь нет! Где она?.. Что он с ней сделал?..
Джули взяла девушку за плечи и встряхнула: