Азим улыбнулся ей, обернувшись:

— Благодарю за приглашение, но, как мне кажется, в английском языке существует поговорка о том, что третий лишний.

Эмили натянуто засмеялась. Поцелуй, которым она одарила Мадэни в родительской гостиной, не давал ей сейчас покоя. В нем не было ничего ни платонического, ни невинного. Она поцеловала его тогда намеренно, конечно. Ей хотелось, чтобы у ее теток и кузин не осталось ни малейших причин жалеть ее.

Как часто она слышала эти слова, произнесенные шепотом во время той игры? Иногда ловила чей-то сочувствующий взгляд, и тогда было невозможно делать вид, что она ничего не слышала.

Ну да, конечно, Эмили решила использовать этот поцелуй, чтобы доказать матери и сестре, что не была какой-то старой девой, помешанной на работе, в чьей жизни нет и следа никакого душевного волнения или страсти. Но чего она не ожидала, пересекая комнату и подходя к Мадэни, так это того, что он положит руки ей на талию и будет притягивать к себе, пока они не окажутся плотно прижатыми друг к другу, а потом поцелует в ответ…

О! Как этот мужчина умел целоваться! От этого яркого воспоминания Эмили бросило в жар. Но, несмотря на это, она задрожала.

— Вам холодно? — спросил он.

Не успела она ответить, как он распорядился, чтобы Азим выключил кондиционер и, сняв с себя пиджак, набросил ей на плечи.

Ей холодно? Нет. Совсем наоборот! А теперь, когда Эмили окутал его запах, ее температура грозила подскочить еще на несколько градусов. Но она улыбнулась, приняв его заботу.

Эмили так нервничала, стараясь следующие двадцать минут поддерживать легкий разговор, что не обратила внимания на то, куда они направлялись, пока машина не остановилась. Это был китайский квартал, как она поняла. Они вышли на одной из узких кривых улочек.

— Китайская еда?

Мадэни прочел ее мысли:

— У вас сложилось впечатление, что мы поедем в какое-то заведение с кухней моей страны?

— Ну да, — улыбнулась она.

Удивительно, но Мадэни действительно думал об этом. Возможно, в силу профессии Эмили интересовало все необычное. Ей нравилось пробовать незнакомые блюда, угадывать, какие продукты и специи там использовались. Она не могла бы сказать, что когда-нибудь ела блюда кашакрской кухни, но в целом средиземноморская еда ей нравилась. С годами она сама освоила некоторые экзотические блюда и включила их в меню для своих клиентов, вызывая неизменное восхищение.

Ароматы, которые доносились до нее, когда они стояли возле ресторана «Фуванг», не напоминали ни тмин, ни куркуму. Это были кунжут и имбирь. Мадэни взял ее под руку, и они направились к главному входу. Бумажные фонарики и флажки с начертанными на них китайскими иероглифами висели над их головой.

— Я бы так и сделал, но смог найти только пару мест, которые, как мне кажется, напоминают настоящую кашакрскую кухню.

— А это недалеко отсюда? — спросила она с надеждой.

— Недалеко, но ни в одном нет того, что можно было бы назвать уютом.

— Для меня это не так важно. Я предпочитаю скорее отличную еду, чем изысканную обстановку.

— И этого там тоже нет. Только еда навынос.

— А-а…

— Я подумал, что вы могли бы посчитать меня слишком бесцеремонным, если бы я пригласил вас поужинать в мою квартиру. — Его потемневший взгляд задержался на ее губах.

— Вообще-то быстрее было бы доехать до моей квартиры, чем проделывать весь этот путь до вашего дома. — Она тоже неотрывно смотрела теперь на его рот. Приятные губы, нежные и твердые одновременно… Так же нежно и одновременно твердо он держал ее под руку. — Если слишком долго ждать, все остынет. — Эмили откашлялась. «Боже, неужели я действительно только что произнесла это?» — Я имела в виду еду.

Его губы дрогнули в улыбке. Последние слова только сделали более очевидным то, что ее мысли были далеки от еды навынос.

И снова Эмили попыталась вылезти из той ямы, в которую сама себя загнала:

— Но что об этом говорить, когда мы находимся не там и не там, а в китайском квартале.

Тут Мадэни нахмурился:

— Вы ведь любите китайскую еду, правда?

Она засмеялась:

— Я просто вообще люблю еду, Мадэни.

— Хорошо, потому что я испытываю слабость к жареному рису.

— С креветками или цыпленком?

Он широко улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами:

— Подойдет и то и другое, особенно в «Фуванге».

Эмили поняла, что Мадэни имел в виду, когда им подали блюда. Был конец июньского дня. Толпа людей шла по тротуару, но пройдет еще пара часов прежде, чем начнется наплыв желающих поужинать. Ресторан был полупустой.

Мадэни заказал на закуску тосты с креветками, с которыми они уже успели расправиться. Теперь их официантка, миниатюрная молодая женщина, невидимая за огромным подносом с едой, который несла, прибыла со всей остальной едой.

Еды было огромное количество. Эмили остановилась на традиционной кисло-сладкой свинине, которую подавали с белым рисом. Это блюдо со сладким густым соусом нельзя было назвать малокалорийным, но Эмили посчитала, что сегодня должна себя побаловать. Мадэни заказал себе на горячее мясо с кунжутом.

Внимание Эмили привлек жареный рис с креветками.

— Я начинаю думать, что заказала не то, что надо, — проговорила она.

— Хотите попробовать?

Эмили покачала головой:

— Мы недостаточно знакомы друг с другом, чтобы я ела из вашей тарелки.

— Значит, будет второе свидание?

Ничего себе! За кого же она позволила ему себя принять? Эмили едва не застонала.

— Мадэни… — начала она.

Он поднял руку, останавливая ее:

— Вы собираетесь сказать мне, что у нас не свидание. Я прав? — Его взгляд был таким же прямым, как его слова.

— Я думаю, что у вас могло создаться неправильное впечатление обо мне. — Она выпрямилась и откашлялась. — Там, в доме моих родителей.

— Когда вы поцеловали меня, хотите сказать?

Эмили почувствовала, что стала такого же цвета, как дракон на стенной росписи.

— Да. Тогда.

— Вас не оскорбит, если я скажу, что мне было это приятно?

— Я… я…

Эмили, наверное, так и продолжала бы заикаться, если бы Мадэни не прервал ее:

— У меня совершенно не сложилось впечатления о вас как о… развратной женщине. Вы же объяснили мне, почему поцеловали меня.

— Я просто хотела… Дело в том, что у нас с вами деловые отношения.

— Да.

— Мне кажется, было бы лучше, если бы они таковыми и оставались.

Произнеся это, она сказала себе, что говорит искренне, хотя что-то похожее на разочарование кольнуло ее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату