– Его спутники знают, как обращаться с этими жалкими сабельками, что болтаются у них на поясе?
– Они пользуются ими только при встрече с безоружными, – не смог удержаться от улыбки Полома.
В следующее мгновение Квардо Сьенна довольно резким тоном задал ему какой-то вопрос.
– Ему не понравился мой смех, – пояснил Гэлис Полома.
– Отлично, – отозвалась Гэлис и тоже рассмеялась. Затем еще ближе подошла к Соркро и ее сыну. – Пожалуй, пора сказать ему, кто я такая.
Гэлис спокойно выдержала недовольный взгляд Сьенны, сделала паузу и заговорила. Полома сразу же принялся переводить ее слова.
– Меня зовут стратег Гэлис Валера, я офицер при дворе Генерала Третьего Принца Мэддина Кевлерена, двоюродного брата императрицы Лерены, властительницы Хамилайской империи, прямой наследницы великого Эмбера Завоевателя, первого императора. Кто вы и каков ваш титул?
Полома перевел все ее слова. Глаза Сьенны удивленно расширились, а лицо заметно побледнело. Стратегу оставалось только надеяться, что сказанное произвело аналогичное впечатление и на спутников этого неприятного человека.
Услышав ее вопрос, Квардо сначала замялся, а затем довольно нервно ответил – по-видимому, сильно смущенный тем, какой оборот приняли обстоятельства. Он явно утратил контроль над ситуацией. Гэлис, напротив, была полна решимости. Главное – не дать ему снова перехватить инициативу в свои руки.
– Он говорит, что его имя Квардо. Он – Протектор Сьенны, Первой Фамилии и офицер Киданской Ассамблеи.
Сьенна продолжал что-то говорить. Выслушав его, Полома рассмеялся.
– Кроме того, он утверждает, что является прямым наследником Мафури Сьенны.
– А кто это? – переспросила Гэлис.
– Глава одного из первых семи семейств Кидана.
– Он был воином? – поинтересовалась Гэлис.
– Нет, он был рыбаком… Вовсе не из той славной когорты, к которой принадлежал Эмбер.
Сьенна сказал еще что-то, на этот раз обращаясь к Поломе, и указал на Гэлис.
– Он требует объяснений. Желает узнать, почему вы оказались здесь.
– Скажи ему, что у него нет права требовать от меня чего-либо. Я стану отвечать только моему принцу.
Полома перевел. Сьенна от возмущения поперхнулся и закряхтел: этот звук услышали все присутствующие. Затем, взяв еще более высокую ноту, Квардо заговорил снова. Шестеро его спутников быстро обменялись озабоченными взглядами. Стычка с полномочным представителем столь могущественного принца явно не входила в их планы.
– Он говорит, что вы находитесь в Кидане, где следует подчиняться местным законам и обычаям, установленным Ассамблеей города, – перевел Мальвара.
– Ах, так вот в чем дело, – задумчиво произнесла Гэлис, обращаясь скорее к себе самой, чем к Поломе. – А как он хочет поступить со всеми вами?
– Собирается отвести нас в Цитадель, – ответил ей бывший префект. – По всей видимости, он желает представить нас Намойе Кевлерену.
Сьенна что-то пролаял в сторону Поломы. Гэлис предположила, что неприятному киданцу не нравится, когда на него не обращают внимания. Она хмыкнула про себя, продолжая делать вид, что не замечает Квардо.
– Думаете, что он хочет сделать сюрприз Намойе Кевлерену? Или же Кевлерен сам отправил его сюда?
Полома задумчиво наморщил лоб.
– Мне кажется, Сьенна делает это по собственной инициативе, чтобы добиться расположения Ривальда и плутократов.
– Согласна. Я того же мнения, – сказала Гэлис, бросив взгляд на верхние окна на восточной стороне дома. Небо постепенно светлело. Затем стратег улыбнулась Сьенне. – Хорошо. Не будем заставлять протектора ждать. Думаю, всем нужно увидеться с Кевлереном.
Полома перевел. В зале послышались удивленные возгласы. Лишь одна Соркро презрительно усмехнулась.
Сьенна снова произнес какую-то фразу.
– Он говорит, что вы проявили благоразумие, – сообщил Полома.
«Отлично, Квардо Сьенна, – подумала Гэлис. – Мы еще посмотрим, сколь весомой властью вы обладаете».
Бесцеремонно оттолкнув Сьенну в сторону, она направилась к дверям. Ее поведение, видимо, настолько удивило офицера Ассамблеи, что он в растерянности замер на месте.
Сьенна открыл было рот, чтобы выразить свое неудовольствие, но Полома, взяв под руку мать и сделав знак остальным приверженцам своей семьи следовать за ним, направился за Гэлис.
Как только они прошли мимо караульных и оказались на дорожке, ведущей к границе поместья, Мальвара произнес что-то такое, отчего киданцы зашлись веселым смехом.
– Что вы им сказали? – полюбопытствовала Гэлис.