– Когда я там был в последний раз – да, – ответил он, и Эриот показалось, что в его голосе прозвучали нотки сомнения.

– Значит, вы знаете, куда мы держим путь? – настойчиво спросила девушка, и по выражению лица собеседника поняла, что перешла границу дозволенного. Что ж, так ему и надо. Нечего болтать с простолюдинкой.

– Простите, господин, мне надо идти, – дерзко произнесла она.

Незнакомец взял Эриот за руку и внимательно посмотрел ей в лицо.

– С вами все в порядке? Как вы себя чувствуете? Я знаю, что вы страдали морской болезнью. Я видел вас на палубе.

– Со мной все в порядке, господин, – сказала девушка, слегка удивившись. – Морская болезнь прошла. Даже странно, как такое случилось со мной.

С этими словами Эриот высвободила руку и зашагала прочь. Она почувствовала, что мужчина пристально смотрит ей вслед, и по ее спине пробежал холодок.

Люк находился совсем рядом; девушка быстро нырнула в него и стала спускаться по лестнице на нижнюю палубу.

В этот момент ее снова кто-то схватил за руку, но на этот раз больно и грубо. Острые ногти расцарапали ее кожу.

– Я же говорил, что буду следить за тобой. Ты от меня не скроешься, – раздался голос Риба.

Негодяй резко потянул Эриот к себе. Он пытался изобразить улыбку, но безуспешно. Такому грубияну, как он, никогда не избавиться от угрюмого выражения лица.

– Так тебе и надо. Я хотел напугать тебя, моя вертихвосточка.

– Ты не заметишь вертихвостку, даже если она станет вертеть хвостом прямо у тебя под носом, – резко бросила Эриот.

Но Риб не рассердился.

– А вот это мы выясним, – прохрипел он.

Эриот попыталась вырваться, но Риб сжал ее руку еще крепче, вонзив ногти ей в кожу. Девушка хотела закричать от боли, но передумала – не хватало, чтобы негодяй увидел, что ей плохо.

Эриот быстро огляделась по сторонам, надеясь, что кто-нибудь придет ей на помощь. Однако несколько будущих колонистов, находившихся неподалеку, сделали вид, будто ничего не видят, а солдат поблизости не оказалось.

Внутри у Эриот все клокотало от гнева. Риб продолжал ее тянуть куда-то в темноту, а она изо всех сил сопротивляясь, пытаясь вырваться, и осыпала его всевозможными ругательствами. Однако негодяй лишь хохотал – все громче и громче. Свободной рукой Эриот попыталась расцарапать Рибу лицо, но тот так сильно ударил ее по щеке, что она потеряла равновесие и упала на палубу.

Теперь они привлекли к себе внимание остальных окружающих; послышались громкие недовольные голоса. Риб уже больше не смеялся; грязно выругавшись, он продолжал тащить Эриот за собой. Девушка изловчилась и лягнула своего обидчика в голень. Тот взвыл от боли, выругался, наклонился, вновь ударил ее по лицу и пнул ногой в бок.

Внезапно Риб почувствовал, будто весь воздух мгновенно вылетел у него из легких. Тело негодяя пронзила жуткая боль. Его лицо перекосилось, и он отпустил руку Эриот.

Девушка поднялась на ноги. Риб с недоверием и страхом смотрел на нее, судорожно хватая ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. Позади него маячила чья-то фигура. Эриот впервые стало страшно: гнев ее внезапно испарился.

Риб шагнул вперед, затем согнулся пополам и хрипло закашлялся.

– С тобой все в порядке? – спросила тень, и через мгновение Эриот поняла, что вопрос обращен к ней.

– Да… – еле слышно произнесла она, и в этот момент почувствовала, что у нее болит расцарапанная рука. По запястью текли густые теплые капли крови.

Из темноты появился Арден и презрительным взглядом окинул Риба.

– Я предупреждал тебя, чтобы ты не позволял себе подобных выходок.

Риб попытался было что-то сказать, но ему все еще не хватало воздуха: он лишь беспомощно разевал рот. Обойдя его, Арден приблизился к Эриот. Девушка невольно отступила на шаг назад.

– Как ты? С тобой все в порядке?

– Думаю, да.

– Тебе надо показать свою руку лекарю. Кто знает, сколько всякой заразы под ногтями у этого негодяя.

Подобно огромному раненому пауку, Риб отполз куда-то в темноту.

– Это настоящий подонок, – сказал Арден. – Тебе надо быть осмотрительнее.

– Я не просила, чтобы он на меня нападал!

Бородач вопросительно посмотрел на нее, и Эриот ощутила, что в груди у нее снова вспыхнул гнев. Эх, если бы все мужчины, плывущие на «Ханнема», разом оказались бы на каком-нибудь другом корабле… или вообще остались в Омеральте!..

– Что ж, спасибо за помощь, – отрывисто бросила она, надеясь, что Арден поймет намек и отправится восвояси.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату