поднимется рука на беззащитных детей? Я не верю в это, потому что знаю, что вы боретесь за жизнь. У вас у всех есть дети или младшие братья и сестры. Ведь они могли быть среди них. — Керри кивнула в сторону грузовика. — Помогите мне. Позвольте уехать в безопасное место, подальше от военных действий.
Командир внимательно оглядел притихших детей. Керри показалось, что в его глазах мелькнуло нечто, похожее на сострадание или очень близкое к тому. Он перевел взгляд на Линка, и лицо вновь стало суровым.
— Ты его женщина? — спросил он.
— Я… — Она покосилась на Линка.
— Что он спросил? — Ему не понравился взгляд, которым окинул его старший.
— Он спрашивает, твоя ли я женщина, — заикаясь, ответила Керри.
— Скажи, нет.
— Нет? Но если он решит…Он тебя просто использует. Ему нужен я. Говори нет, черт побери!
Керри внимательно посмотрела на командира:
— Нет. Я не его женщина.
Он посмотрел на нее, в глазах был лишь холодный расчет и никаких эмоций. Через несколько мгновений его губы растянулись в улыбке и зазвучал оглушительный смех, что очень испугало Керри. Видимо, в этой ситуации было что-то смешное, но понятное только им.
— Да, можете ехать, — сказал он по-испански.
— Gracias, senor. — Она чуть наклонила голову.
— Но сначала пусть твой мужчина снимет меня одного.
— Он не мой мужчина.
— Не лги, — сказал он, неожиданно мягко, но глаза зло сверкнули.
— Нет, он не… он мне никто. Я просто наняла мистера О’Нила, чтобы перевезти детей.
— Ага, — воскликнул мужчина, — значит, он не будет против, если я сфотографируюсь с тобой.
Керри испуганно подняла глаза:
— Со мной?
— Si.
Раздались возгласы одобрения за проявленную практичность. Некоторые солдаты дружески похлопали начальника по спине.
— Он хочет еще фотографию.
— Тогда отойди, я его быстро щелкну.
— Со мной. Он хочет сфотографироваться со мной.
Выражение лица Линка стало похоже на выражение остальных солдат. Он злобно взглянул на командира.
— Скажи этому ублюдку, чтобы шел к черту.
Керри улыбнулась, стараясь сделать вид, что все в порядке. Линк реагирует так, словно ей предстоит фотографироваться с диким животным.
Она вскинула голову и подошла ближе к командиру.
Повернувшись к Линку, она с мольбой посмотрела на него.
Командир подошел к ней и схватил за руку. Его ладонь была горячая, словно раскаленный утюг.
— Немедленно отпусти меня! — прошептала она. За спиной послышался шорох, солдаты нацелили на них автоматы. — Я не буду с тобой фотографироваться.
— Тогда твой мужчина умрет, — спокойно ответил тот.
— Я тебе не верю. Ведь ты не убийца.
Керри была уверена, что он таким и был, хотя и старался произвести впечатление освободителя всех угнетенных.
Джо сказал детям, которые стали плакать, чтобы они вели себя тихо и сидели на месте, а сам подошел к Линку. Командир приказал двум солдатам держать их на мушке, а остальным рассредоточиться по периметру поляны. Командир опять засмеялся и положил свою грубую ладонь на шею Керри. Она стояла боясь шевельнуться и дрожала от страха.
— Убери руки! — сказала она, но он лишь притянул ее ближе.
— Черт возьми! — не выдержал Линк. — Отпусти ее!
— Почему ты такой упрямый, гринго? Ты лишаешь себя большого удовольствия.
Неожиданно Джо рванулся вперед. Его моментально сбили с ног, и мальчик рухнул в грязь. Все громко засмеялись, а громче всех старший.
— Господи! — воскликнула Керри. Неужели ее упрямство будет стоить Джо жизни?
— Скажи им, что ты монахиня, — подал голос Линк.
— Ты разве не читал газет?
— Верно. Он читал о том, как повстанцы казнили священнослужителей, даже с еще большей жестокостью, чем простых людей.
Командир взял Керри за косу и стал накручивать ее себе на руку.
— Сукин сын! — закричал Линк, но в ту же минуту получил удар в живот, а в спину ему уперлось дуло автомата.
— Линк, нет! — кричала Керри.
Командир вытащил пистолет и направил на Линка.
— Рог favor, нет.
— Он твой мужчина?
Он посмотрел на нее таким взглядом, что Керри стала прощаться с жизнью.
— Да, — пролепетала она. — Да, да, он мой мужнина. Не убивайте его.
Она повторяла эти заветные слова еще и еще, до тех пор, пока он не опустил пистолет. Командир отдавал приказы быстро и четко.
Керри бросилась к Линку и помогла ему подняться.
— Скорее. Он сказал, что мы можем ехать.
Линк обхватил ее рукой за талию и с ненавистью посмотрел на командира. Ему хотелось задушить эту гадину голыми руками, и, если бы не Керри и дети, он бы даже рискнул жизнью. Она вцепилась ему в рукав, умоляя скорее садиться в машину. Успокаивая себя тем, что поступает мудро и жертвы будут бессмысленны, Линк отвернулся.
Он быстро собрал аппаратуру и пошел с Керри и детьми к грузовику. Она храбро оттолкнула солдата, державшего Джо под прицелом, и помогла мальчику встать на ноги. Тот окинул командира еще более презрительным взглядом, чем Линк.
— Прошу тебя, Джо, — взмолилась Керри. — Садись в машину. Слава богу, мы все живы и здоровы. Поехали!
Она забралась в кузов и прижала к себе самых маленьких детей.
— Мне нужен мой пистолет и мачете, — сказал Линк.
Она перевела.
— Скажи своему мужчине сесть в кабину и закрыть дверь, — прозвучал ответ.
Керри передала приказ Линку, и он, ворча, подчинился.
Один из солдат запрыгнул в кузов и положил нож к ногам Керри.
— Мы не идиоты. Пистолет он не получит, — крикнул командир.
Линк собрался было спорить, но передумал. Включив двигатель, он двинулся в сторону леса. Вскоре они добрались до главной дороги.
Линк остановился и спрыгнул на землю.
— Я знаю, что вам будет жарко, как в преисподней, но все же накройтесь брезентом. Второго шанса выжить у нас может и не быть.
Он помог Керри натянуть тент и посмотрел на нее с беспокойством.
— Он сделал тебе больно?
— Все хорошо, — ответила она, стараясь не смотреть в эти строгие глаза.
Линк закрепил тент. Через секунду хлопнула дверь, и машина тронулась с места.