купить кое-что из китайской кухни на ужин. Надеюсь, ты не обиделся. Сегодня вдруг все захотели осмотреть дома.
Марси возбужденно засмеялась.
Поставив ароматно пахнущую сумку с продуктами на столик с телефоном, она сняла жакет и туфли на высоком каблуке.
— Весной рынок жилья оживляется. Думаю, многие переезжают в это время года, чтобы все почистить… Во всяком случае…
Марси оборвала свой радостный монолог, заметив, что муж стоит словно деревянный столб рядом со столиком и не говорит ни слова. Он смотрел на нее так, будто никогда раньше не видел, как на странность, которую не мог себе представить, и вместе с тем с большим подозрением во взгляде.
— Чейз?
Когда он не ответил, Марси прикоснулась к его руке.
— В чем дело? Что-то случилось?
Свободной рукой Чейз оттолкнул ее. Его глаза потемнели.
— Чейз, что? — крикнула Марси, ощущая наваливающуюся панику.
— Давно ты живешь в этом доме, Марси?
— Дав… Давно?
— Как давно?
— Я… О, точно не помню. — Она взяла сумку и направилась в кухню.
— Неправда!
Чейз выхватил у жены сумку, бросил на стол и, взяв Марси за плечи, сильно сжал их.
— Ты все помнишь, Марси. У тебя фотографическая память. Ты была единственной ученицей в историческом классе мисс Ходжес, которая могла запомнить столицы всех штатов и имена президентов по порядку. — Его голос взлетел вверх. Чейз слегка потряс жену. — Когда ты купила этот дом?
— Прошлым летом.
— Почему?
— Потому что он мне нравится.
— Кто жил здесь до тебя?
— Чейз, — едва слышно произнесла Марси.
А он взревел:
— У кого ты его купила, Марси?
Она боролась со слезами, облизывая губы. Бедняга явно попала в беду. Ее рот стал словно резиновым и отказывался произносить слова.
— У тебя.
— Боже!..
Развернувшись, Чейз ударил кулаком в ближайшую стену, прислонился к ней и ударил еще раз. От жены он отвернулся.
Умоляющим жестом Марси вытянула вперед руку и прикоснулась к его плечу.
— Чейз, пожалуйста, позволь мне объяснить.
Он вздрогнул от ее прикосновения и отстранился. Черты его лица исказила ярость.
— Что объяснить? Я все понял. Это дом Тани.
— Это мой дом, — запротестовала Марси. — Я купила его.
— У меня. Потому что решила проявить ко мне милосердие.
— Неправда. Я купила его потому, что хотела устроить для тебя уютное жилище. Ведь ты собирался жить здесь.
— С другой женой! — крикнул Чейз. — С женой, которую я любил. Для тебя это не имеет значения? У тебя что, нет гордости, чтобы селиться в таком месте? Ты так хотела попасть сюда, что пустилась на трюки?
— Я никогда не устраивала тебе трюков.
— О, правда? Тогда почему же ты ни разу не сказала, что это тот самый дом, по которому сходила с ума Таня? Дом, который вы обе приглядели до того, как она погибла. Дом, который она хотела…
Под обвиняющим взглядом Чейза Марси опустила глаза. Он поднял ее голову, чтобы заглянуть ей в лицо.
— Можешь не отвечать. Я знаю, почему. Потому что ты знала, как я отреагирую.
— Возможно, я вела себя неправильно. Но я только хотела сделать тебя счастливым.
— Счастливым? — выкрикнул Чейз. — Счастливым? Я трахаюсь с тобой в доме Тани.
— И это тебе очень нравится! — крикнула Марси в ответ.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Затем, бормоча ругательства, Чейз стал подниматься по лестнице. Когда Марси вошла в его комнату, на кровати лежал чемодан, а муж бросал в него одежду.
— Чейз! — крикнула она со слезами в голосе. — Куда ты?
— В Хьюстон.
Он даже не посмотрел на нее, прошел в ванную и стал бросать в пакет свои туалетные принадлежности.
— Почему?
— Завтра мне все равно нужно было бы ехать туда. — Чейз бросил на жену сверкающий взгляд. — Теперь я поеду вечером…
— А когда вернешься?
Пройдя мимо Марси, Чейз бросил пакет в чемодан, захлопнул его и стал, обламывая ногти, закрывать замки.
— Не знаю.
— Чейз, подожди!
Он бросился вниз по лестнице. Марси побежала за ним, догнала у парадной двери и вцепилась в рукав.
— Пожалуйста, не уезжай!
— Я должен. Дела.
— Не уезжай так. Не сейчас, когда ты рассержен. Дай мне объяснить. Подожди до утра.
— Зачем? Чтобы ты подарила мне сексуальную ночь и я забыл Таню?
Все тело Марси задрожало от такого оскорбления.
— Как ты смеешь так разговаривать со мной? Я твоя жена.
Чейз неприятно усмехнулся.
— На бумаге, Марси. Только на бумаге. И никогда не была настоящей.
Он сорвал с вешалки свой плащ и выскочил из дома.
— Лаки? Это Марси.
— Эй, любимая моя сношка. Как дела?
— Чудесно, — солгала она.
Чейза не было уже три дня. Марси не слышала от него ни слова. Она не знала, где он остановился в Хьюстоне и зачем туда поехал, поэтому не могла ничего выяснить. Не в силах больше выносить такое положение, Марси пренебрегла своей гордостью и позвонила брату мужа, чтобы выудить у него какую- нибудь информацию.
— Как ты? Соскучилась по моему брату?
— Немного.
Много. Одиночество грызло ее, как безобразная крыса. Острые зубы вонзались в ее тело. Проснувшись, Марси вспоминала ужасную сцену отъезда Чейза, желая, чтобы это оказалось всего лишь ночным кошмаром. Во сне она звала его, догоняла, просыпалась и пугалась, не обнаружив мужа рядом. Он мог не вернуться никогда.
— Мы с Девон хотели пригласить тебя на ужин, пока не приехал Чейз, — сказал Лаки, — но она не очень хорошо себя чувствует.
— Очень жаль. Она обращалась к врачу?