— Нет, спасибо.
— Тебе нельзя оставаться одной.
— Не волнуйся, со мной ничего не случится.
— Мне было бы спокойнее, если бы ты пожила у меня.
— Послушай, Джон, — она посмотрела ему прямо в глаза, — сейчас я хочу только одного — спать.
— Ты можешь спать у меня, — настаивал он. — У меня гораздо теплее.
Она взглянула на термостат в коридоре.
— Ах вот оно что! Кровельщик, наверное, отключил отопление, когда укладывал временную крышу. — Она повернула реле влево, и Джон услышал, как щелкнул заработавший обогреватель. — Видишь? Сейчас станет тепло.
— Ну хорошо. Ты иди спи, а я посижу здесь, посмотрю телевизор.
— Тебя не было дома всю ночь. Лучше поезжай посмотри, как там Эдди.
— Ладно, сейчас съезжу к отцу и вернусь. — Джон нежно поцеловал ее. — Ложись, я привезу ужин.
Алекс улыбнулась.
— Неплохая идея.
Спустя пять минут после того, как Джон уехал проведать отца, зазвонил телефон. Руки Алекс так дрожали, что она с трудом удерживала трубку.
— Подождите, пожалуйста, сейчас с вами будет разговаривать доктор Бредли.
В ушах у Алекс застучали назойливые молоточки. Господи, как же холодно! Она, наверное, уже никогда не согреется.
— Мисс Карри?
— Да.
— Поздравляю вас. Вы беременны.
Глаза ее наполнились слезами, и она в изнеможении опустилась на кухонный стул.
— Это точно?
— Абсолютно.
— О Господи, — прошептала Алекс, — Боже мой…
— …фамилию вашего доктора, и я перешлю ему по факсу ваши данные, — донеслось из трубки.
Алекс заставила себя сосредоточиться.
— Я здесь недавно, — сказала она, — подруга называла мне имя какого-то доктора… но я не помню…
— Ничего, можно подождать до завтра. Вам потребуется полное дородовое обследование. У вас были небольшие кровянистые выделения. Такое случается на ранних сроках беременности, и все же вам необходимо провериться. — Доктор Бредли посоветовал больше отдыхать в ближайшие дни, не употреблять алкоголь, кофеин и табак. — У вас есть какие-нибудь вопросы?
— Да… — выдавила она. — Какой у меня срок?
— Не могу сказать точно, — ответил доктор, — но думаю, где-то около трех месяцев. Ваш акушер уточнит эту цифру.
Александра долго сидела на кухне. Сидела, прижав ладони к животу, как бы защищая своего еще не рожденного ребенка. Десять лет она молила Бога о чуде, и, кажется, он наконец услышал ее молитвы — когда она меньше всего этого ожидала. Если попросить теперь, чтобы это был ребенок Джона, не сочтет ли Всевышний, что она слишком много требует?
Глава 15
Джон долго убеждал Эдди, что с Александрой все в порядке.
— Это было незначительное дорожное происшествие, — говорил он. — Ее немножко встряхнуло, только и всего.
Но в их памяти были еще слишком свежи воспоминания о другой аварии, и они оба не могли с этим справиться.
— Я позвоню ей, — заявил Эдди и потянулся к телефону. — Я должен сам услышать ее голос.
— Она спит, — сказал Джон. — Позже я скажу ей, чтобы она тебе позвонила, ладно?
Эдди был не в восторге от этого предложения, но все-таки сдался.
— Поцелуй ее за меня, — попросил он, — скажи, что я очень волновался.
Джон быстро ополоснулся под душем и отправился в китайский ресторанчик, чтобы купить блюда навынос — кисло-сладкий суп, курицу «кунг-по» и свинину «му-шу». Он подъехал к дому Алекс около семи часов и вошел в парадную дверь. В гостиной никого не было.
— Алекс! — Он направился на кухню. — Тебе посылка от «Огненного Дракона»!
Алекс сидела за обеденным столом. Только что вымытые волосы мокрыми прядями спадали на плечи. Она была в бледно-розовом махровом халате и в плотных белых носках. Пластырь со лба она уже сняла, открыв жутковатую на вид длинную царапину.
Джон положил на стол пакет с ужином и уткнулся носом ей в затылок.
— От тебя чудесно пахнет.
Она прижалась спиной к его мускулистой груди.
— А от тебя пахнет китайской кухней.
— Как насчет кисло-сладкого супа? Я велел добавить в него побольше гребешков.
Алекс прикрыла глаза.
— Ты знаешь, у меня что-то нет желания есть кисло-сладкий суп.
— А курица «кунг-по»? А «му-шу»?
— Пожалуй, я просто попью чай с тостом.
— Ты бледная, — заметил он, присаживаясь перед ней на корточки. — Ты поспала?
Она кивнула.
— Наверное, эта авария отняла у меня больше сил, чем я думала.
Джон прекрасно ее понимал. Ему самому казалось, что за последние двадцать четыре часа он прожил целых сто лет.
— Так, и где же хлеб? — проговорил он бодрым голосом, пытаясь разрядить обстановку. — Я ведь не могу сделать тебе тост из воздуха.
— Хлеб на буфетной стойке, Джон. Прямо у тебя перед носом.
— А пакетики с чаем?
— В жестяной коробке с надписью «пакетики с чаем».
— Да, в бистро мне работать нельзя. Официант из меня никудышный, — улыбнулся Джон, закладывая два куска белого хлеба в старенький тостер Мардж Уинслоу.
— Джон, — сказала Алекс, — нам надо поговорить.
Он зажег конфорку под чайником.
— А мы что сейчас делаем?
— Я должна тебе что-то сказать.
Он поднял голову и внимательно посмотрел на Алекс.
— С тобой все в порядке?
— Звонил доктор… — начала она.
— Доктор?.. — У него перехватило дыхание.
— Нет-нет, не пугайся! — Она схватила его за руку. Лицо ее озарилось робкой улыбкой. — Он сообщил мне хорошую новость. Во всяком случае, мне кажется, что она тебе понравится. Это замечательная новость, Джон, и…
— Черт возьми, Алекс, говори же скорее!
— Я беременна.
В голове у Джона не осталось ни одной трезвой мысли.
— Что?
Робкая улыбка вновь задрожала на ее губах.
— Я беременна, Джон.
Он едва расслышал ее слова, так гулко колотилось сердце у него под ребрами.