Босс сплюнул на землю жевательный табак.

— Это уж точно. Ну ладно. Мы все закончим за день-два в зависимости от ущерба стенам под обшивкой. В наряде также говорится о дырах в полу. Я должен их залатать и сменить ковер.

— Это у меня в спальне, — сказала я. — Не хотела ранить соседей, поэтому стреляла в пол.

Он хмыкнул. Не знаю, с одобрением или нет.

— Завтра сделаем. Мы сможем попасть в дом?

— Я буду здесь. В эту неделю я работаю по ночам, — сказал Сэмюэль.

— Где?

— В больнице.

— Лучше, чем в магазине, — сказал босс.

— Я и там работал, — согласился Сэмюэль. — В больнице больше платят, зато в магазине меньше стрессов.

— Моя Джонни медсестра в больнице Кадлек, — сказал один из рабочих. — Она говорит, что с врачами трудно работать.

— Ужасно, — подтвердил доктор Сэмюэль Корник.

Я подняла голову от машины, над которой работала, и увидела миссис Ханну, толкающую свою тележку. С того вечера, когда она помогла мне найти Литтлтона, я ее не видела, хотя раза два чуяла ее запах. Я вытерла руку и пошла ей навстречу.

— Привет, — сказала я. — Прекрасный день, верно?

— Здравствуй, Мерседес, — ответила она со своей обычной ласковой улыбкой. — Мне нравится, как пахнет воздух после дождя.

— Точно. Вижу, вы вернулись к своему обычному расписанию.

Ее лицо чуть затуманилось.

— А что это было, дорогая? — Но тут она снова улыбнулась. — Я нашла рисунок, который искала.

— Который?

Но она уже закончила разговаривать со мной.

— Мне пора идти, дорогая. Всего тебе хорошего.

— До свидания, миссис Ханна, — сказала я.

Она исчезла, но я еще какое-то время слышала лязг тележки и стук ее каблуков по тротуару.

К ланчу я закончила работу и направилась в офис. Гэбриэл оторвал взгляд от экрана компьютера.

— Тебе почта. На столе.

— Спасибо.

Я взяла коробку. Обратного адреса не было, но я узнала почерк Стефана. Поэтому не спешила распечатать, а ждала, пока Гэбриэл уйдет на ланч.

Внутри в бумагу с изображением Скуби-Ду были завернуты обожженный кол, маленький золотой медальон с изображением дракона и тяжелый автобус-«фольксваген» из темного шоколада.

Я собрала обертки, вместе с коробкой отнесла в мусор и только тогда заметила на столе еще один листок карандашный рисунок мужского лица. Перевернув его, я увидела, что это Адам. Глаза у него внимательные, но на губах легкая улыбка. Внизу на листке художник подписался: Марджори Ханна.

,

1

Устройство, заряжающее аккумуляторы машины во время хода, генератор переменного тока. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Североамериканский койот.

3

«Семья» во главе с Чарлзом Мэнсоном в конце 60-х годов во совершила ряд убийств, в том числе киноактрисы Шарон Тейт, жены режиссера Полански; Джеффри Деймер серийный убийца, совершивший с 1978 по 1991 год множество убийств.

4

Один из самых известных университетов США в г. Балтиморе, штат Мэриленд.

5

Ярко раскрашенный микроавтобус, в котором разъезжает герой сериала «Скуби-Ду» — говорящая собака.

6

Вампир, герой знаменитого одноименного фильма немецкого режиссера Мурнау, 1922 г.

7

Вашингтон, в котором происходит действие романа, штат на северо-западе США. Самый крупный его город Сиэтл.

8

Три расположенных по соседству города в США называют Tri- Cities, Тройной город. В штате Вашингтон такой Тройной город составляют города Ричленд, Паско и Кенневик.

Вы читаете Узы крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×