быть, чтобы возобновить разговор или поздравить Джиллиан с хитроумным трюком, разыгранным инженерами «Стремительного». Они создали
Мало кому из галактов требовалось такое грубое, безвкусное,
Вскоре после появления гость словно подплыл к Джиллиан. Это было существо с блестящей серой кожей, с коротким мощным хвостом; его плавники действительно подняли своими ударами ветер, сбросив бумаги со стола Джиллиан. Еще более сгустившись, существо приняло облик самого близкого друга Джиллиан среди дельфинов лейтенанта Хикахи, той самой, кто вместе с Томом и Чарлзом Дартом осталась на Китрупе.
Прежде чем трансцендент заговорил, Джиллиан закончила свое обвинение.
— Вы говорите, что вам нужны волчата, чтобы добавить нужный ингредиент к своему посланию в другие галактики. А вам не приходило в голову спросить? Я знаю землян. Вы нашли бы тысячи, миллионы добровольцев для такого путешествия! Даже если бы заранее было известно, что предстоит слияние с гидрос, машинами и другими ужасными тварями. У нас всегда было достаточно свихнувшихся и любителей приключений. Да они заплатили бы любую цену, лишь бы увидеть далекий горизонт.
Эрзац-дельфин лениво повернулся на бок, словно наслаждаясь новым ощущением.
Она посмотрела на него и коротко, сухо рассмеялась.
— Конечно. Когда будет предстоять новый разрыв, через сто миллионов лет!
— Послушайте. — Джиллиан подняла руку. — Я уже извинилась за это. Мне кажется, что теперь нам лучше прекратить…
— Вы уже знаете…
Она осторожно ответила:
— Слушаю.
Двойник Хикахи одним черным глазом посмотрел на Джиллиан.
Джиллиан пожала плечами.
— После нашего последнего разговора всякий догадался бы об этом. Предположим, я отклоняю ваше предложение. Как вы на это ответите?
Джиллиан горько вздохнула.
— Полагаю, мне следовало ждать такого ответа. Итак, что говорят ваши модели о моем следующем ответе?
Существо в облике дельфина рассмеялось.
Джиллиан почувствовала, что краснеет. Именно таким был бы ее следующий ход. Отчаянный ход. Но за то короткое время, что было в ее распоряжении, она ничего другого не придумала.
— Вероятно, это что-то вроде клише.
Джиллиан опустила плечи. Трансценденты быстро учатся, а обладая невероятной расчетной мощностью, они могут моделировать целые альтернативные реальности. Неудивительно, что они предвидят любой ее план, разработанный ограниченным человеческим разумом.
— Так вот оно как? — спросила она. — У нас нет выбора. Мы направляемся в далекую галактику, хотим этого или нет.
Гость покачал гладкой серой головой, начиная новую трансформацию. Очертания Хикахи стали туманными. Ее тело начало растягиваться.
Джиллиан мигнула.
— Вы заглядываете так далеко вперед?
Джиллиан могла только ошеломленно смотреть, как трансцендент заканчивает превращение — становится другим дельфином, с более длинным и сильным телом, чем у Хикахи, со шрамом на месте страшной раны у левого глаза.
— Я… не… не понимаю, о чем вы говорите. Если только… Джиллиан глотнула и постаралась сосредоточиться. Но под властным взглядом китообразного это было трудно сделать.
— Если только вас тревожит, что мы о вас расскажем тому высокому разуму, который встретим по ту сторону.
На этот раз гость ответил не на англике. Двойник прежнего капитана «Стремительного» приподнял изуродованную голову и испустил поток щелчков и писков, заполнив ее кабинет звуками стихотворения на тринари.