экваториальная жара.Здесь пуля есть естественный сквозняк.Так чувствуют и легкие, и почка.Потею, и слезает кожура. Опричь того, мне хочется домой.Скучаю по отеческим трущобам.Пошлите альманахов и поэм.Меня убьют здесь, видимо. И мойсурок со мною, стало быть. Еще ваммоя мулатка кланяется. М'. ___ Конец июля прячется в дожди,как собеседник в собственные мысли.Что, впрочем, вас не трогает в стране,где меньше впереди, чем позади.Бренчит гитара. Улицы раскисли.Прохожий тонет в желтой пелене. Включая пруд, все сильно заросло.Кишат ужи и ящерицы. В кронахклубятся птицы с яйцами и без.Что губит все династии – числонаследников при недостатке в тронах.И наступают выборы и лес. М. не узнал бы местности. Из нишисчезли бюсты, портики пожухли,стена осела деснами в овраг.Насытишь взгляд, но мысль не удлинишь.Сады и парки переходят в джунгли.И с губ срывается невольно: рак. 1975

1867

В ночном саду под гроздью зреющего мангоМаксимильян танцует то, что станет танго.Тень воз – вращается подобьем бумеранга,температура, как под мышкой, тридцать шесть. Мелькает белая жилетная подкладка.Мулатка тает от любви, как шоколадка,в мужском объятии посапывая сладко.Где надо – гладко, где надо – шерсть. В ночной тиши под сенью девственного лесаХуарец, действуя как двигатель прогресса,забывшим начисто, как выглядят два песо,пеонам новые винтовки выдает. Затворы клацают; в расчерченной на клеткиХуарец ведомости делает отметки.И попугай весьма тропической расцветкисидит на ветке и так поет: Презренье к ближнему у нюхающих розыпускай не лучше, но честней гражданской позы.И то, и это порождает кровь и слезы.Тем паче в тропиках у нас, где смерть, увы, распространяется, как мухами – зараза,иль как в кафе удачно брошенная фраза,и где у черепа в кустах всегда три глаза,и в каждом – пышный пучок травы. 1975

Мерида

Коричневый город. Веерпальмы и черепицастарых построек.С кафе начиная, вечервходит в него. Садитсяза пустующий столик. В позлащенном лучамиультрамарине небаколокол, точнокто-то бренчит ключами:звук, исполненный негидля бездомного. Точка загорается рядомс колокольней собора.Видимо, Веспер.Проводив его взглядом,полным пусть не укора,но сомнения, вечер допивает свой кофе,красящий его скулы.Платит за этучашку. Шляпу на бровинадвинув, встает со стула,складывает газету и выходит. Пустаяулица провожаетдлинную в чернойпаре фигуру. Стаятеней его окружает.Под навесом – никчемный сброд: дурные манеры,пятна, драные петли.Он бросает устало:'Господа офицеры.Выступайте немедля.Время настало. А теперь – врассыпную.Вы, полковник, что значитэтот луковый запах?'Он отвязывает воронуюлошадь. И скачетдальше на запад. 1975

В отеле «Континенталь»

Победа Мондриана. За стеклом -пир кубатуры. Воздух или выпитпод девяносто градусов углом,иль щедро залит в параллелепипед.В проем оконный вписано, бедрокрасавицы – последнее оружье:раскрыв халат, напоминает пропускай не круг, хотя бы полукружье,но сектор циферблата.Говорянасчет ацтеков, слава краснокожимза честность вычесть из календарядни месяца, в которые «не можем»в платоновой пещере, где на братаприходится кусок пиэрквадрата. 1975

Мексиканский романсеро

Кактус, пальма, агава.Солнце встает с Востока,улыбаясь лукаво,а приглядись – жестоко. Испепеленные скалы,почва в мертвой коросте.Череп в его оскале!И в лучах его – кости! С голой шеей, уродлив,на телеграфном насестестервятник – как иероглифпадали в буром тексте автострады. Направопойдешь – там стоит агава.Она же – налево. Прямо -груда ржавого хлама. ___ Вечерний Мехико-Сити.Лень и слепая силав нем смешаны, как в сосуде.И жизнь течет, как текила. Улицы, лица, фары.Каждый второй – усатый.На Авениде Реформы -масса бронзовых статуй. Подле каждой, на кромкетротуара, с рукоюпротянутой – по мексиканкес грудным младенцем. Такою фигурой – присохшим плачем -и увенчать бы на делепамятник Мексике. Впрочем,и под ним бы сидели. ___ Сад громоздит листву ине выдает нас зною.(Я не знал, что существую,пока ты была со мною.) Площадь. Фонтан с рябоюнимфою. Скаты кровель.(Покуда я был с тобою,я видел все вещи в профиль.) Райские кущи с адомголосов за спиною.(Кто был все время рядом,пока ты была со мною?) Ночь с багровой луною,как сургуч на конверте.(Пока ты была со мною,я не боялся смерти.) ___ Вечерний Мехико-Сити.Большая любовь к вокалу.Бродячий оркестр в беседкегорланит «Гвадалахару». Веселый Мехико-Сити.Точно картина в раме,но неизвестной кисти,он окружен горами. Вечерний Мехико-Сити.Пляска веселых литеркока-колы. В зенитереет ангел- хранитель. Здесь это связано с рискомбыть подстреленным сходу,сделаться обелискоми представлять Свободу. ___ Что-то внутри, похоже,сорвалось и раскололось.Произнося «О, Боже»,слышу собственный голос. Так страницу мараешьради мелкого чуда.Так при этом взираешьна себя ниоткуда. Это, Отче, издержкижанра (правильней – жара).Сдача медная с решкибезвозмездного дара. Как несхоже с мольбою!Так, забыв рыболова,рыба рваной губоютщетно дергает слово. ___ Веселый Мехико- Сити.Жизнь течет, как текила.Вы в харчевне сидите.Официантка забыла о вас и вашем омлете,заболтавшись с брюнетом.Впрочем, как все на свете.По крайней мере, на этом. Ибо, смерти помимо,все, что имеет делос пространством, – все заменимо.И особенно тело. И этот вам уготованжребий, как мясо с кровью.В нищей стране никто вамвслед не смотрит с любовью. ___ Стелющаяся пологогрунтовая дорога,как пыльная форма бреда,вас приводит в Ларедо. С налитым кровью глазомвы осядете наземь,подломивши колени,точно бык на арене. Жизнь бессмысленна. Илислишком длинна. Что в силеречь о нехватке смыслаоставляет – как числа в календаре настенном.Что удобно растеньям,камню, светилам. Многимпредметам. Но не двуногим. 1975

К Евгению

Я был в Мексике, взбирался на пирамиды.Безупречные геометрические громадырассыпаны там и сям на Тегуантепекском перешейке.Хочется
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату