Незнакомец, похоже, не удивился. Он коротко кивнул и кончиком меча указал на бездыханные тела гномов:
— А твои друзья? Слантера покоробило.
— Друзья? Только не это. Превратности войны свели нас, и пути наши пересеклись. Сборище идиотов, по-другому не скажешь. — Он поглядел прямо в глаза незнакомца. — Все, мое путешествие подошло к концу. Пора выбирать другой путь.
Он перерезал ножом веревки долинца. Потом убрал нож и вытащил кляп у Джайра изо рта.
— Похоже, мальчик, тебе повезло, — пробурчал гном. — Тебя спас сам Гарет Джакс!
ГЛАВА 8
Про Гарета Джакса слышали даже в таком захолустье, как Тенистый Дол.
Его называли еще Мастер Боя, потому что в рукопашной схватке ему не было равных. Так говорили. Любым оружием и без оружия вовсе — только руками, ногами и даже телом — он дрался лучше любого из ныне здравствующих бойцов. А некоторые утверждали, что он вообще непревзойденный воин всех времен и народов.
Рассказы о нем уже стали легендой. Где бы люди ни собирались: выпить в таверне после трудового дня, на постоялых дворах — поболтать с чужеземцами, в лесу у костра или в гостеприимном доме у пылающего камина, ночью, когда темнота и беседа так сближают, — кто-нибудь неизменно заводил разговор о Гарете Джаксе. Никто не знал, откуда он родом, какие-то странные слухи и недомолвки окружали его юные годы. Но, наверное, каждый в Южной Земле знал что-нибудь из его биографии, хотя бы один только случай, и с удовольствием делился своим знанием. Многие из этих историй были правдивы, хотя каждый “свидетель” событий вносил в свой рассказ что-то новое. А некоторые истории считалось и вовсе постыдным не знать. Подобно сказкам и песням, они ходили по всей Южной Земле, а иногда и за ее пределами.
И конечно же, Джайр Омсворд знал их все назубок.
Вот, например: шайка гномов разоряла дальние, на самой восточной границе, поселения Каллахорна. Пограничному Легиону удалось разогнать налетчиков, но небольшие отряды остались — по дюжине гномов в каждом — и продолжали терроризировать маленькие беззащитные деревеньки. Патрули Легиона регулярно прочесывали край, но гномы были неуловимы. И вот как-то раз небольшая шайка — а точнее, ровно десять гномов — напала на дом одного фермера. Ну того, который живет у слияния рек Рэбб и Мермидон. В доме были только жена фермера, маленькие детишки и чужестранец (сам почти мальчик), что попросился к ним на ночлег. Он спрятал семью в подвале, а сам встретил налетчиков. Он убил восьмерых, остальные двое удрали. И говорят, после этого разбойники попритихли. А в Южной Земле заговорили о чужестранце по имени Гарет Джакс.
Остальные истории тоже известны. В Арборлоне он специально тренировал особое подразделение личной гвардии — телохранителей короля эльфов Андера Элессдила, в Тирзисе — части Пограничного Легиона. Потом — в Керне и Варфлите. Пограничные войны дворфов и гномов тоже не обошлись без его участия. Гарет Джакс учил дворфов управляться с новым для них оружием. Временами он уходил на дальний юг, где постоянно вспыхивали конфликты между государствами Федерации. Говорят, там он поубивал слишком многих и нажил себе массу врагов. И теперь на дальний юг дорога ему закрыта…
Джайр оборвал свои размышления, внезапно осознав, что Гарет Джакс пристально смотрит на него, будто читает мысли. Долинец вспыхнул.
— Спасибо тебе, — выдавил он.
Гарет Джакс ничего не ответил. Взгляд спокойных серых глаз задержался на Джайре еще лишь мгновение, потом воин в черном отвернулся. Короткий меч скрылся под складками плаща, а его хозяин принялся обыскивать тела гномов. Джайр подождал секунду, потом украдкой взглянул на Слантера.
— Это действительно Гарет Джакс? — прошептал он.
— Я же сказал, разве нет? Этого не забудешь. Пять лет назад, в Варфлите. Он обучал тогда солдат Легиона. И я был там. В то время я был у них следопытом, в Легионе. Я, Слантер, железу подобен, но по сравнению с ним… — Гном пожал плечами. — Вот, помню, было там несколько головорезов. Просто повернутые. Им, видишь ли, не по вкусу пришлось, что есть кто-то лучше их. В смысле — дерется лучше. Вот они и кинулись на него с копьями, а Джакс, замечу, стоял спиной. И вообще безоружный. Их было четверо, и все — выше его. — Гном покачал головой, глядя куда-то в пространство. — Двоих он уложил на месте, двоих — покалечил. Я был там. Моргнуть не успел, как все закончилось.
Джайр вновь уставился на человека в черном. Живая легенда — так его называют. Но называют и по- другому: убийцей, наемником без чести и совести, верным лишь тому, кто платит. У него нет напарников — Гарет Джакс всегда ходит один. Нет и друзей. Для этого он слишком опасен, слишком суров.
Тогда почему, спрашивается, он помог Джайру?
— А этот еще живой, надо же. Мастер Боя склонился над Спилком. Слантер и Джайр переглянулись и подошли поближе.
— Крепкая черепушка, — пробормотал Гарет Джакс, быстро взглянув на них. — Помогите-ка мне.
Вместе они оттащили Спилка, пребывающего в бессознательном состоянии, на дальний конец оврага и там привязали к стволу сосны. Подобрав веревки, которыми раньше был связан долинец, Мастер Боя крепко стянул руки и ноги седта. Покончив с этим, он еще раз полюбовался на свою работу и только тогда повернулся к двоим, молча наблюдавшим за ним.
— Как тебя звать, долинец? — спросил он Джайра.
— Джайр Омсворд. — Юноша чувствовал себя как-то неловко под пристальным взглядом этих странных серых глаз.
— А тебя?
— Мое имя — Слантер, — ответил следопыт. Вдруг суровое лицо Джакса посуровело еще больше.
— Могу я узнать, что этим гномам понадобилось от долинца?
Слантер состроил гримасу, но все-таки рассказал Мастеру Боя обо всем, что случилось с того самого момента, когда он впервые столкнулся с Джайром в Тенистом Доле. К изумлению долинца, гном не скрыл даже того, что Джайр ловко расправился с ним там, у гостиницы. Гарет Джакс слушал не перебивая и, лишь когда Слантер закончил, обратился к долинцу.
— Он правду говорит?
Джайр мгновение поколебался, потом кивнул. Не то чтобы правду, конечно. Часть сочинил сам Джайр, когда отвечал на вопросы Спилка. Впрочем, и сейчас он откровенничать не собирался. Лучше уж пусть эти двое думают, что его отец забрал эльфийские камни и ушел с Алланоном, — по крайней мере, пока Джайр не решит, можно ли им доверять.
Потом наступило молчание — Мастер Боя обдумывал услышанное.
— Да, думаю, мне не стоит бросать тебя в этом краю одного, Джайр Омсворд. И в компании этого гнома, думаю, тоже не стоит. — Слантер вспыхнул, но придержал язык. — Самое лучшее для тебя — это пойти со мной. Тогда уж я буду уверен, что с тобой ничего не случится.
Джайр растерянно поглядел на него:
— Пойти с тобой — куда?
— В Кальхавен. У меня есть там дело. И у тебя вроде тоже. Если друид и твой отец ушли в Восточную Землю, то вполне возможно, там-то мы их и найдем. А если не их, то уж кого-нибудь, кто отведет тебя к ним.
— Но я… — начал было долинец и тут же замолчал. Ни слова о Брин. Нужно следить за собой. Но на восток ему тоже никак нельзя! — Не могу пойти, — закончил Джайр. — Мама с сестрой гостят у друзей и еще ничего не знают. Я должен вернуться и предупредить их.
Гарет Джакс покачал головой:
— Слишком далеко. У меня нет времени. Мы идем на восток и, как только представится случай, пошлем им весточку. К тому же, если все, что вы мне рассказали, — правда, возвращаться еще опаснее, чем идти вперед. Теперь гномы и призраки про тебя знают. Знают, где ты живешь. Как только станет известно, что ты сбежал, тебя будут искать. И дома — прежде всего. Я спас тебя не для того, чтобы ты вновь попался, едва я уйду.
— Но…
Взгляд серых глаз буквально заморозил долинца.
— Я уже все решил. Ты идешь на восток. — Гарет Джакс быстро взглянул на Слантера: — А ты — куда