Он с трудом сделал несколько шагов и упал на колени. На палубе всюду лежали матросы. Только Ферл Хокен в пилотской кабине стоял на ногах, потому что повалился на рычаги управления.

К борту «Ярла Шаннары» подошел огромный черный силуэт. Редден Альт Мер услышал, как их корабль зацепили кошками, и увидел сквозь туман, как подходит какая–то фигура в просторном одеянии. Под капюшоном он увидел лицо молодой женщины, которая взглянула на него голубыми, холодными как лед глазами.

Не в состоянии ничего больше сделать, он с гневом посмотрел на нее в ответ. И погрузился в темноту.

Бек оглянулся, посмотрел на испуганное, напряженное лицо Райер Орд Стар и улыбнулся в ответ. Видимость была плохой. На смену дождю пришел туман. Ясновидица поморгала и вытерла с глаз рукавом капли воды. Она подошла к Беку ближе.

Юноша смотрел то направо, то налево, туда, где шли группы Квентина и Арда Патринеля. Он видел своего брата и капитана гвардии, но никак не мог разглядеть Арена Элессдила. Здания становились все крупнее, и на то, чтобы обходить их, требовалось все больше времени. Иногда стены высотой футов в пятьдесят разделяли поисковые партии, так что люди могли видеть друг друга только мельком через дверные проемы. Все здания были одинаковы — в них либо вообще ничего не было, либо было полно каких–то ржавых машин. В некоторых зданиях стояли длинные ряды шкафов с множеством циферблатов и маленьких окошечек, похожих на неподвижные глаза мертвых животных. Кое–где попадались такие огромные механизмы, что люди рядом с ними казались карликами. Эти машины походили на огромных спящих чудовищ. Всюду лежали тени — на открытых пространствах, на машинах и обломках, тени эти тянулись от здания к зданию и опутывали своей паутиной весь город.

Бек снова поискал Арена, но все эльфы в той группе выглядели одинаково, все были в плащах с накинутыми на голову капюшонами. На Бека вдруг нахлынула волна страха и сомнения. Он заставил себя не озираться по сторонам. Он глупо себя ведет. Наверное, на него так подействовало выражение лица Райер Орд Стар, вот он и волнуется. Это, наверное, из–за погоды — сегодня так мрачно и туманно. Да еще этот мертвый город.

В тишине и во мгле можно вообразить что угодно.

Он стал думать о книгах, за которыми пришел сюда Странник, и снова его охватили сомнения. Зачем людям Старого Мира книги с заклинаниями? Тогда ведь не занимались магией. Магия вымерла вместе с миром фей, и даже эльфы, которые выжили, когда все остальные народы вымерли, почти полностью забыли свое волшебство. Только когда появились новые народы и в Параноре собрались друиды, началось возрождение волшебства. Почему же Странник думает, что до Больших Войн вообще существовали магические книги ?

Бек никак не мог отделаться от беспокойства. Вскоре он поймал себя на том, что думает о существе, которое их сюда заманило. Друид сказал, что оно хочет похитить их волшебную силу… но если у него уже есть свои магические книги, почему оно ими не пользуется? Оно ведь наверняка понимает язык, на котором эти книги написаны. Чем же его так привлекает волшебство, которым владеет Странник, Квентин и он, Бек? И как тридцать лет назад погибла экспедиция Каэля Элессдила? Бек мог повторить все, что рассказывал Странник, но никак не мог устранить это логическое несоответствие в словах друида.

Поисковые группы вышли из района больших пустых складов и оказались среди каких–то низких платформ, которые могли быть зданиями, но могли оказаться и чем–то совсем другим. Эти строения не имели ни окон, ни дверей, и для какой цели их построили было непонятно. Их покрытые пятнами ржавчины и поросшие мхом мокрые поверхности блестели под дождем, словно старые зеркала. Странник осмотрел одно из них, прикоснулся к нему рукой, закрыл глаза и сосредоточился. Постояв немного, он отошел от здания, покачал головой и жестом дал команду идти дальше.

Платформы остались позади в тумане. Впереди показалась широкая, покрытая металлом площадь, на которой стояли какие–то странной формы стены и перегородки. Площадь тянулась на сотни ярдов во всех направлениях и казалась огромной. Стены и перегородки достигали высоты пяти и даже десяти футов и были длиной от двадцати до тридцати с лишним футов. Стены не соединялись друг с другом, стояли в беспорядке, и зачем их построили — оставалось неясным. Они не образовывали замкнутых пространств. Они даже не огораживали машины. Здесь, в отличие от территории вокруг складов, не было ни обломков, ни мусора. Не было также ни деревьев, ни травы, ни кустарника. Все было чисто выметено.

В центре площади, еле видимый сквозь туман, стоял обелиск высотой более сотни футов. В нем имелась массивная, утопленная в поверхность дверь, над которой мигал красный огонь.

Странник дал всем команду остановиться, после чего долго стоял и смотрел на эту площадь с перегородками и стоящим, словно сторожевая башня, обелиском с красным огнем. Бек смотрел на окружавшие его развалины, и беспокойство его усиливалось. Вокруг не было никакого движения. Он снова посмотрел на Странника. Друид все стоял и смотрел на обелиск. Было ясно, что он подозревает там ловушку, и так же ясно было, что он собирается туда пойти.

Райер Орд Стар пригнулась к Беку.

— Это и есть тот вход, который мы ищем, — прошептала она. Дышала она часто и взволнованно. — Дверь в той башне ведет в Погребенный Замок. Ключи, которые сейчас у него, как раз от этой двери.

Бек хотел спросить ясновидицу, откуда она все это знает, но та, уже позабыв о юноше, глядела на друида.

Странник обернулся. В глазах была тревога, но на лице — решимость.

— Ждите меня здесь, — сказал он так тихо, что Бек еле его расслышал. Друид махнул рукой в сторону сопровождавших его эльфов–охотников. — Все ждите.

Странник расправил плечи и жестом показал находившимся слева от него Квентину и Панаксу и находившемуся справа Арду Патринелю, чтобы они стояли на месте.

Друид пошел к башне один.

Ведьма Ильзе прошла по палубе «Ярла Шаннары» и проверила, весь ли экипаж усыплен. Она проверила каждого, затем подозвала к себе Кри Бега и приказала ему послать одного из своих мвеллретов в трюмы, чтобы он проверил, не осталось ли неспящих. Мвеллрет спустился в люк, но вскоре вернулся и помотал головой.

Ведьма кивнула. Все оказалось проще, чем она ожидала.

— Оттащите их вниз и заприте, — приказала она. — Запереть в разных помещениях.

Ведьма прошла в пилотскую кабину и остановилась рядом с крупным скитальцем, повалившимся на рычаги. Она стояла в кабине и рассматривала захваченный корабль, проникалась его ощущением. Изящное и сильное судно. Более быстрое и маневренное, чем у нее. Всюду сновали мвеллреты и оттаскивали спящих скитальцев внутрь судна. Ведьма равнодушно посмотрела на матросов. Ее волшебная сила одолела их так быстро, что они даже не успели понять, что происходит. Для них это оказалось полной неожиданностью, так как с ними не было друида, который мог бы их предупредить. Ее шпион уже с самого начала обеспечил ей связь с «Ярлом Шаннарой», и подойти к кораблю, когда ведьма перебралась через Корчу, было просто. Усыпить песнью желаний команду — еще проще. Нужно было только замаскировать свою песнь под нежную, убаюкивающую песню ветра.

Даже перебраться на эту сторону ледяных столбов было не очень трудно, хотя и пришлось немного поломать голову. Решив вообще не приближаться к ним, ведьма при помощи волшебства подчинила себе одного из сидевших на скалах сорокопутов, уселась на него и приказала перенести себя через скалы. Ей удалось в тумане провести за собой «Черный Моклипс». Сорокопут родился в этих краях и прекрасно знал путь через скалы. Ветер был сильным, но не настолько, чтобы корабль не мог с ним справиться. Как Страннику удалось перебраться через Корчу, она понятия не имела, так как считала, что его волшебство здесь не подошло бы, хотя он и сильный волшебник. О том, как Странник прошел через Корчу, ее шпион ничего не смог ей сообщить. Да ее это и не интересовало. Они оба миновали Корчу. И им еще предстояло встретиться.

Только теперь у нее впервые было преимущество. Друид был на берегу и вернуться уже не мог, хотя сам еще и не знал об этом. У него теперь не было корабля, и от ведьмы ему никуда не деться. Рано или поздно она его настигнет либо пешком, либо с воздуха. Вопрос был только в том, успеет ли она добраться до

Вы читаете Ведьма Ильзе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату