освежить веру.

Она не проронила ни слова, только слушала.

— Принеси мне голову этой девчонки, насаженную на кол, — вдруг воскликнул Старик, как будто эта мысль только что посетила его. — Голова Рыцаря Слова — кто сможет представить лучшее доказательство? Когда ты сделаешь это, я уступлю тебе дорогу. — Он медленно кивнул. — С радостью уступлю.

Даже не глядя на женщину, Старик знал, о чем она думает. Она думает, что хотела бы насадить на кол его голову. Вполне логично. Но сейчас Деллорин не выступит против него и не сделает такой попытки до тех пор, пока не будет полностью уверена в себе. Она будет ждать, пока не почувствует твердой почвы под ногами. Будет ждать своего часа.

— Послушай, Старик, — сказала вдруг Деллорин, подойдя к нему так близко, что он ощутил ее дыхание — Мне не нужно твое место. Я не хочу быть вожаком этого сброда. — Ее когтистая рука легонько ухватила его за плечо. — Я принесу тебе голову девчонки, потому что я устала слышать твое брюзжание. — Она сжала пальцы. — И закончим на этом. Ты останешься при своем, и я тоже.

С этими словами Деллорин повернулась и ушла. Старик не посмотрел ей вслед, а продолжал задумчиво глядеть на сражающихся. Он не ошибся относительно ее намерений, что бы она там ни заявляла. И относительно того, о чем думал минуту назад. Однажды их пути пересекутся, и это будет концом противостояния. Или, в данном случае, ее концом.

Старый демон еще не знал, как это провернуть, знал лишь, что так и произойдет. Но чтобы убрать ее с дороги, надо хорошо обдумать первый шаг. Она полностью погрузится в выслеживание той женщины, Рыцаря Слова. Возможно, это даже отвлечет ее. Решение не идеальное, но пока его будет достаточно.

Старик снова мысленно услышал голос Деллорин, дразнящий его именем Нест Фримарк, воспоминанием о единственной ошибке, которую он когда-то допустил. Той ошибке, которую не стоит повторять. Настоящий промах, который он должен исправить. Потому что когда-нибудь странствующий морф обнаружит себя, и когда это произойдет, он узнает об этом, найдет морфа и вышибет из него дух.

Старик отрешенно смотрел на кровавое побоище и слабо улыбнулся, когда ворота поддались и выродки хлынули внутрь, пронзительно вопя в предчувствии массовой резни. Он скоро присоединится к ним. Он погрузится в неистовое, опьяняющее ощущение полной власти над покоренными людьми. Он не такой уж старый и усталый для этого.

Деллорин назвала его «Стариком».

Но его настоящее имя — Финдо Гаск.

Глава десятая

Анжела Перес быстро проскочила заброшенный вестибюль отеля, минуя остатки мебели и всякого хлама. Она сосредоточила взгляд на разбитой лестнице в противоположной стороне помещения. Вестибюль был полуразрушен, стены перепачканы, ковры либо разорваны, либо вовсе отсутствовали. Вдоль стен сновали крысы, издавая ясно слышимый писк и шуршание. Пол усеяли мелкие осколки стекла, у стен валялись кучи смятой бумаги. Запах мертвечины забивал ноздри.

Анжела быстро огляделась, сканируя взглядом тени. Пожирателей не было. Хороший признак.

Снаружи сквозь разбитые окна доносились звуки продолжающегося сражения. Накал битвы нарастал — безошибочный признак того, что время, отпущенное ей, стремительно заканчивается. Компаунд будет взят в течение часа. Ей нельзя медлить, или шанс помочь детям сбежать из западни будет упущен.

Анжела подбежала к лестнице — широкому винтовому спуску с деревянными перилами и покрытыми ковром ступенями, обветшавшими и перепачканными. Лестница поднималась наверх и терялась в облаке пыли и пепла, витающих в воздухе подобно стае крошечных насекомых. Перепрыгивая через ступеньки, Анжела пробежала один лестничный марш и очутилась у стены, в которой была небольшая, плотно закрытая и запертая дверь. Она проверила замок и убедилась, что он не тронут, а наложенное на него магическое заклятье цело. Значит, никто не нашел ее секретный вход в компаунд. Убедившись, что путь безопасен, Анжела использовала магию посоха, чтобы отпереть дверь.

Войдя внутрь, девушка плотно закрыла за собой дверь, нашла работающий от солнечных батареек фонарь, который она спрятала здесь несколько недель назад, и двинулась вниз по узкому лестничному колодцу, ведущему к подземному коридору. Ее шаги отдавались приглушенным эхом в тишине, нарушаемой лишь отдаленными ударами и гулом битвы за компаунд. Она быстро достигла подвального уровня и остановилась, выискивая какие-либо признаки, предупреждающие об опасности. Прежде Анжела без всяких проблем входила и выходила из всех остальных компаундов, здесь тоже дело не должно было сорваться.

Анжела потерпела очередную неудачу, убеждая жителей Анахейма уйти в горы. Лишь несколько человек — в основном, женщины — согласились, что конец неизбежен. Они выслушали ее, признали ее правоту и решили: лучшее, что они могут сделать в сложившихся обстоятельствах, — помочь Анжеле спасти детей. Вместе они выработали план и более чем за два месяца до штурма стали готовиться к нему. Когда атака на компаунд началась, женщины собрали всех детей в условленном месте, и теперь Анжела пришла, чтобы увести их. Среди них находились женщины, которые также выбрали возможность уйти. Детям будут необходимы матери и няни. Другие женщины предпочли разделить судьбу мужей и сыновей.

Анжела понимала, что в момент ее появления некоторые могут изменить свое решение. Она также знала, что кто-то будет помогать ей, а кто-то встанет у нее на пути. И те и другие верили, что поступают единственно правильным образом.

Так было каждый раз, так будет и здесь.

Анжела предпочла бы не ввязываться в такие дела. Она была Рыцарем Слова, и ее задача состояла в том, чтобы уничтожать демонов и их последователей. Но это лишь половина того, для чего она предназначена. Другая часть ее работы — защищать людей, которых хотят поработить демоны. Анжела на себе ощутила, насколько эта задача труднее первой. Те, кому она пыталась помочь, были бы счастливы, если б она сражалась рядом с ними и умерла за них. Но они отказывались изменить свое решение и продолжали до последнего прятаться за стенами.

Компаунды покидали дети, старые и больные люди и иногда женщины, поэтому Анжеле приходилось напрягать все силы, чтобы помочь им спастись Об остальных она старалась не думать. Это было тяжело, поскольку девушка знала, что их ожидает. Анжеле приходилось видеть это снова и снова. Она возвращалась в компаунды после того, как они пали, она совершала набеги на лагеря рабов, где содержались выжившие люди. Анжела видела результаты экспериментов, проводимых демонами над людьми, и слышала рассказы уцелевших. Эти воспоминания обжигали ее сердце.

Анжела проскользнула вниз по коридору к запечатанной двери, преградившей ей путь. Снова она проверила замки и нашла их нетронутыми. Удовлетворенная осмотром, она вновь открыла дверь при помощи посоха, стремительным и едва уловимым всплеском магии, и прошла дальше. Простирающийся впереди коридор был намного шире и освещался лампами на солнечных батареях. Сейчас Анжела находилась уже под компаундом, направляясь к помещениям, где ее должны были ждать дети. Она больше не слышала звуков сражения и, следовательно, не могла определить, сколько времени у нее осталось. Но знала, что следует торопиться.

Анжела прошла по коридору несколько сотен ярдов, не обращая внимания на ответвляющиеся проходы и закрытые двери по обеим сторонам. Комната, где должны были прятаться дети, находилась впереди, скрытая на нижележащем уровне, защищенная тяжелыми стальным дверьми и специальными ловушками, спроектированными так, чтобы при необходимости завалить проход. Анжела знала, где они расставлены и как их обойти. «Хотелось бы, чтобы демонам и выродкам, когда они пустятся в погоню, тут не повезло», — подумала она. В конце концов, недостаточно только спасать детей и их защитников, очень даже недостаточно.

— Анжела!

Девушка резко остановилась, когда впереди из полумрака выступила фигура женщины.

— Все в порядке? — спросила Анжела.

Хелен Райс кивнула. Маленькая, худощавая и очень энергичная, она была лидером тех, кто пообещал

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату