Тоцци повернулся на второй голос. Вгляделся в тени между стоящими машинами. Он безуспешно силился достать из кобуры пистолет. Начала кружиться голова, затошнило, но он крепился.
Достав наконец пистолет, Тоцци навел его на стрелявшего. Прохрипел:
– Стой.
Тот неожиданно выстрелил, вспышка на долю секунды осветила переулок. Тоцци слышал, как пуля пробила дверцу прямо над его головой.
–
Человек повернулся и побежал со всех ног. Тоцци выстрелил поверх его головы, но тот не остановился. Опершись о машину, Тоцци поднялся, чтобы пуститься в погоню, но раненая нога подогнулась. Он шлепнулся на живот и прижался щекой к мокрому асфальту. Слышал удаляющееся быстрое шлепанье ног по лужам, вдали, под фонарем, увидел две бегущие фигуры, одну большую, другую маленькую. Большой, казалось, подталкивал маленького. Потом он снова услышал сзади щелканье каблучков Стэси.
Девушка опустилась возле него на колени прямо рядом с его лицом.
– О Господи! Ты не ранен? Ты не ранен?
Тоцци хотел приподняться, но боль в ноге была невыносимой. Попытался шевельнуть ею, но она не повиновалась, и он повалился на бок, пробормотав:
– Позови Гиббонса.
– О Господи! – продолжала твердить Стэси. Она кусала пухлые губы и истерически повторяла: – О Господи! О Господи!
– Иди позови Гиббонса, – пробормотал он снова. – Не волнуйся. Я в норме. Только позови Гиббонса.
Девушка неохотно поднялась и нетвердо зашагала к бару, то и дело останавливаясь и оглядываясь, боясь бросить его одного.
– Иди-иди, Стэси. Позови Гиббонса. Иди же. И вызови «скорую помощь».
Он пытался говорить как можно бодрее, хотя почти терял сознание.
Снова положив голову на асфальт и зажмурясь, Тоцци потянулся рукой к ране.
Черт, подумал он. Придется пропустить испытание на черный пояс.
Глава 3
Сол Иммордино сидел, сгорбясь, на складном стуле. Пристально глядел на свои кулаки и делал вид, что разговаривает с ними. Притворяясь сумасшедшим, он всегда общался со своими руками.
Хитрюга Лу Пардоне сидел рядом, положив ладони на стол. Находились они в комнате для свиданий, небольшом закутке рядом с палатой, где содержался Сол, предназначенной для невменяемых преступников. В отличие от обычных тюрем пристального наблюдения во время свиданий здесь не велось, поскольку осужденных среди обитателей сумасшедшего дома нет. Однако стены комнаты сделаны из толстого небьющегося стекла с тонкой проволочной сеткой внутри, и охранники могут все видеть.
Сол наморщил лоб и хмуро поглядел на свою левую длань:
– Так ты выяснил, кому заказано убить меня?
Хитрюга Лу развел руками и покачал головой. Взъерошенный, криворотый, с бельмом на глазу, он был вторым после Сола человеком в прежней команде, преданным, как брат. И команду нужно было передать ему, а не этому подлизе Фрэнку Бартоло.
– Сол, это держат в большом секрете. Я расспрашивал, но никто ничего не знает. Должно быть, кому- то, ни разу не бравшемуся за такие дела.
Приподняв одну бровь, Сол стал изучать костяшки правой руки:
– Не пащенку ли Бартоло?
Глаза Лу широко раскрылись.
– Смеешься? Думаешь, этот чурбан сможет проникнуть сюда и сделать дело? Ты засечешь его за милю.
– Хммм. Пожалуй. А как Джой д'Амико? Он может вызваться добровольно.
– Д'Амико не сумеет застрелить даже себя. Ты знаешь, что о нем говорят. Он не осилил боевого крещения. Нанял какого-то парня совершить это убийство, чтобы самому пролезть в семью. Не думаю, чтобы ему доверили этот заказ.
– Пожалуй.
Сол бросил взгляд в палату за прозрачной стеной. Сумасшедшие расхаживали в халатах и мятых джинсах. Высоко на стене, куда никто не мог дотянуться, находился большой телевизор. Он был включен, но его никто не смотрел. Один охранник, развалясь на складном стуле, читал газету у входа в палату, другой, стоя у двери комнаты свиданий, приглядывал за Солом и Хитрюгой Лу.
Лу опять вскинул руки:
– Сол, я ничего не могу понять. Либо они наняли кого-то неизвестного, либо отменили приговор.
Иммордино растопырил пальцы и стал пристально их рассматривать:
– Приговор не отменили.
Сомнений в этом у него не было.
Сол поглядел на девятерых обитателей палаты и подумал, не симулирует ли кто из них, чтобы избежать