Рассвет только наступал, и воздух был еще сырой. Набегающие волны захлестывали ноги Цендри и Ванайи, обдавая брызгами полы их накидок. Не замечая, они медленно добрели до дома и вошли в сад. Разглядывая еще влажную от росы траву и вдыхая запах раскрывающихся цветов на рыбных кустах, Ванайя легко вздохнула и радостно рассмеялась.

— По запаху сада я могу определить время года, — сказала она. — Ты пойдешь с нами на праздник, дочь моя? С тех пор как услышала голос древних, ты стала одной из нас. — Она прижалась к Цендри.

— Лаурина пригласила меня.

Вглядываясь в лицо Ванайи, Цендри внезапно увидела, как она стара. Выглядела Проматриарх крепкой и энергичной, но длительный пост и ночи, проведенные в молитвах, отрицательно сказались на ее здоровье.

— Дарительница жизни, — Цендри в первый раз назвала Ванайю ее официальным титулом, — прошу тебя, отдохни и поешь. Ты выглядишь очень усталой.

Ванайя тяжело вздохнула.

— Я сделаю так, как ты говоришь, Цендри, но только после того, как пошлю своих женщин за кольцом и накидкой Редзали. Ты права, моим дочерям вскоре понадобятся мои силы.

Цендри вздрогнула. Она поняла, что Ванайя имеет в виду не Лиаллу и Миранду, не своих внучек и родственниц, а всех женщин Изиды. Они все станут дочерьми Ванайи, когда ее объявят Верховным Матриархом.

'Я тоже ее дочь', — подумала Цендри, и шевельнувшееся в ее душе древнее чувство заставило все ее тело напрячься.

Как только они вошли в дом, навстречу им толпой высыпали женщины, но, увидев Ванайю, они в испуге отпрянули от нее. Цендри догадалась, что так их поразило. Они увидели в глазах Ванайи следы экстаза, вызванного общением, присутствие духа тех, с кем Проматриарх общалась.

'Вот это — подлинная религиозность, а не шарлатанство и фарисейство. Опыт общения, след, оставленный после соприкосновения с чем-то находящимся вне пределов нашего мира и убежденность в его существовании. А оно существует, оно материально'.

Ванайя торопливо произнесла:

— Позовите Маре и идите вдоль берега. В десяти с половиной километрах от деревушки ныряльщиц вы увидите пещеры. Внутри третьей пещеры к югу, в двадцати метрах от входа на стене будет нарисована трехглазая змея. Копайте там и на глубине двух метров найдете сундук, в котором находятся кольцо и накидка Редзали.

— С тобой говорила дарительница жизни Редзали? — шепотом спросила Лиалла.

— Нет, — покачала головой Ванайя. — Со мной говорила та, кто в жизни и смерти мудрее всех нас, она послала мне видение, когда я стояла на коленях в нашем святом месте «Нам-указали-путь». Лиалла, идите туда немедленно, а мне принесите еды, я должна восстановить силы. — Она покачнулась, дочери подхватили и поддержали ее. — Пошлите за Мирандой, она тоже должна узнать об этом, — приказала Ванайя. — Цендри, дитя мое, иди отдыхать.

Цендри оставила Ванайю на попечение ее дочерей и внучек и, медленно ступая по лестнице, держась за перила, пошла наверх. Цендри еще дрожала от холода, она смертельно устала и не была способна проанализировать свои впечатления. В одном она была уверена — посланные Ванайей женщины найдут сундук с кольцом и накидкой именно там, где она и указала — в глубине пещеры, находящейся в десяти с половиной километрах от деревушки ныряльщиц.

'Очевидно, что это ясновидение. Я слышала об этом не раз, но никогда не верила. Сейчас я верю'.

Увидев вошедшую Цендри, Дал поднялся. На лице его было написано крайнее недовольство. Выйдя из уголка развлечений, он спросил Цендри:

— Где это ты была? Я не спал всю ночь и видел, как ты возвращалась с Ванайей.

Цендри покачала головой.

— Дал, Ванайя нашла настоящие кольцо и накидку. Мы были с ней в Руинах и разговаривали с сущими.

Дал с сомнением покачал головой.

— Цендри, что происходит между тобой и этой женщиной? — спросил он.

Если бы Цендри услышала такой вопрос в другом месте, она бы просто рассмеялась, но сейчас она чувствовала, что Дал спрашивает ее вполне серьезно.

— Дал, неужели ты думаешь, что мы с Ванайей занимаемся любовью? Она уже старуха, мне в прабабки годится.

— Эта, как ты говоришь, старуха имеет любовника, Ру.

— Ру — ее спутник, и я не знаю, что они с ним делают, да мне это и безразлично. К тому же где твоя логика? Если у нее есть любовник, то зачем ей еще кто-то?

— Ты действительно так к ней привязана?

— Да, — убежденно ответила Цендри. — Я люблю ее, но это не та любовь, которую ты имеешь в виду. Дал, мне просто смешно слушать тебя. — Цендри была готова рассмеяться, но сдержалась, она чувствовала, что Дал ревнует ее. Цендри подошла к мужу и обняла его. — Дал, дорогой, все это не важно, главное то, что Ванайя нашла кольцо и накидку Редзали.

— Я надеялся, что Верховным Матриархом будет все-таки Махала, с ней мы могли бы договориться.

— А вот в этом я не уверена, — произнесла Цендри.

— Можешь говорить что угодно, но общество, которое выбирает лидера по слову ясновидящей, — это сборище тупиц.

— Не тебе судить их, — возразила Цендри.

— Я и не собираюсь этого делать, — огрызнулся Дал. — Я говорю только, что Махала мне показалась женщиной разумной.

'Нет, — размышляла Цендри, — не ум ее тебе понравился. Тебе польстило, что она признала твое положение. Она догадалась, что по научной степени ты выше меня, и часто тебе напоминала об этом'.

— Дал, я была на Руинах. Строители говорили с Ванайей.

Цендри увидела, как по лицу Дала поползла скептическая улыбка. Он сокрушенно вздохнул.

— Приди в себя, Цендри. Строители не могут разговаривать.

— Нет, — настойчиво повторила она. — Они говорили с ней. Я слышала их.

— Вот как? И что они тебе поведали?

Отчаявшись убедить Дала, Цендри вздохнула и замолчала. Что она могла сказать? То, что она ощущала этой ночью, невозможно передать словами.

— Послушай, Цендри, — начал Дал вразумлять ее. — Твоя подружка Ванайя — отпетая мошенница. Она постоянно пытается ошеломить тебя, пустить пыль в глаза. Не исключено, что у нее есть кое-какие способности к ясновидению, они есть у многих людей. Но я был на Руинах неоднократно, ты знаешь, и никто не пытался заговорить со мной. Почему?

'Потому что Строители не говорят с мужчинами, — хотела возразить Цендри, но осеклась, представив, как высмеет ее Дал. — Он никогда мне не поверит'.

Дал с улыбкой смотрел на Цендри.

— Ложись спать, ты едва стоишь на ногах. Это же надо только додуматься, всю ночь таскаться с Ванайей и слушать голоса. Ну и что, что она нашла кольцо и накидку? Прекрасно, поздравь ее с предстоящим назначением, хотя мне больше по душе Махала. Жаль, конечно, я уже начал строить планы, продумывать возможность прибытия сюда специалистов с полным комплектом оборудования. Ты знаешь, мне не дают покоя Руины, они древнее всех известных мне цивилизаций. Не исключено, что их оставили Строители и защитили от разрушения временным полем. Ты только представь себе, Цендри! Цивилизация, существовавшая почти два миллиона лет назад! Их изучать, исследовать нужно. А ты хочешь, чтобы я не дотрагивался до Руин только потому, что какие-то пустоголовые бабы выстроили вокруг них всю свою идиотскую религию?

— Но Ванайя истинно верующая. Нет, Дал, я не могу там работать.

Дал остолбенел, посмотрел на Цендри и ласково произнес:

Вы читаете Руины Изиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату