«Через двадцать минут, – подумал он, – картотеки СССР пополнятся описанием моей внешности под именем Стефана Менцеля. О'кей».
Человек в белом халате пригласил его к фотоаппарату. Фото анфас и в профиль.
Антропометрическое измерение и неизбежные отпечатки пальцев... Досадно.
Когда все было кончено, Юбер удивился, что ему не задали ни одного вопроса относительно даты и места рождения либо других интимных вещей. Но при виде внушительной карточки, заполненной на его имя, он понял: все сведения о нем были уже собраны.
Он вымыл руки и вышел вслед за Суриком.
Сурик неожиданно стал холодным и далеким. Юбера охватило тревожное предчувствие, но он старался не показывать своего беспокойства.
Сурик натянуто улыбнулся:
– Дальше вы пойдете один, доктор Менцель. Раздался звонок, и сопровождающий сделал знак Юберу. Отступать было некуда.
Он последовал за охранником в большой кабинет, где его поприветствовал мужчина в штатском, высокий и широкоплечий, с бычьей головой и злым взглядом. В углу кабинета стояли двое вооруженных военных, с нацеленными на Юбера автоматами. Он понял, что дело плохо. Неужели это конец?
У типа в штатском был громкий и хриплый голос:
– Я старший политрук Борис Черкесов. Доктор Стефан Менцель, вы арестованы по обвинению в умышленном убийстве вашего соотечественника фон Крейсслера...
Юбер с облегчением вздохнул. Ах, вот в чем дело...
5
Большая застекленная дверь распахнулась, чтобы пропустить каталку, на которой лежала еще не проснувшаяся Эстер Ламм.
Бетти Вуд, медсестра, вытолкнула каталку из лифта и покатила в палату пациентки.
Гарри, санитар, ждал ее в палате, чтобы переложить Эстер Ламм на кровать.
Гарри приподнял простыню, прикрывавшую лицо больной, и присвистнул:
– Очень хорошенькая.
Он вспомнил о присутствии Бетти и тут же добавил:
– Но ты лучше.
Он обхватил ее за талию и попытался поцеловать. Она резко высвободилась:
– Ты совсем рехнулся, Гарри. Схлопочешь у меня...
Гарри стал укладывать шины, чтобы переложить больную на кровать.
– Как прошла операция? Шеф доволен?
Помогая ему, Бетти твердо сказала:
– Прекрасно! Патрон в восторге. Видел бы ты его с большим резцом в руках. Даже искры сверкали... Правда, он, может быть, старался из-за репортера, находившегося там...
Гарри с любопытством спросил:
– И репортер даже не отвернулся?
Они затянули ремни. Безжизненное тело Эстер Ламм переместилось на кровать. Из ее бескровных губ послышался сдавленный стон.
– Ей больно, – заметил Гарри.
Бетти пожала плечами:
– Она проснется только через полчаса.
– Ну и что этот репортер...
– Их было двое: репортер и фотограф. Фотограф снимал всю операцию. Его особенно заинтересовало бедро из пластика.
– Им что, делать нечего?
Она с сожалением посмотрела на него:
– Когда ты увидишь снимки в журнале, ты поймешь.
После короткой паузы она добавила:
– Это для журнала «Лайф».
– Вот те на! – удивился Гарри.
Эстер лежала на кровати. Они сняли шины и натянули простыни.
– Она иностранка, – прошептала Бетти. – Кажется, австрийка. Брат шефа – ее знакомый. Похоже, что ее изувечили фрицы.
Гарри снова пришел в восторг: