– Пока мой супруг голыми руками воюет с сарацинами, – тихо сказала графиня Констанца, – мы тоже примем меры. У нас есть могущественные друзья, не так ли? – Графиня выразительно посмотрела на ящериц, которые, сблизив острые рыльца, о чем-то шептались.
– Да, – сказала наконец хромая ящерица. – Наступление Саладина – опасность для всех нас. Мы отправим людей за помощью к Старцу Горы.
– Правильно, у него есть ассасины, – проговорила графиня.
– Кто такие ассасины? – спросила Алиса шепотом у робота.
– Убийцы, – ответил тот.
– А я тут же отправляюсь к магистру нашего ордена, – сказал молодой рыцарь Солсбери. – Он находится у Аккры с отрядом рыцарей. Но надеюсь, что наш орден будет вознагражден за помощь?
– Он будет вознагражден, – ответил граф де Шатильон, – уже тем, что не будет разбит и уничтожен проклятым Саладином!
– Это наше общее дело! – воскликнула хромая ящерица. – Мы должны стоять нерушимой стеной. Или мы вместе, или мы погибнем.
– И не получим богатств, которые сулит нам будущее, – тихо добавил купец.
Все его услышали и склонили головы, соглашаясь с мудростью бывалого человека.
Когда рыцарь Солсбери быстрыми шагами направился к выходу из зала замка, графиня Констанца сказала ему вслед:
– Если вам, Годфри, удастся уговорить английского короля Ричарда Львиное Сердце помочь нам, мы спасены.
– Надежды на это мало, графиня, – ответил рыцарь. – Король Англии не любит Старца Горы…
– И меня! – завершил фразу граф Рено.
Когда рыцарь ушел, графиня сказала, глядя на добро на столе:
– Чтобы Старец Горы быстро помог нам, нужен ценный подарок.
– Ты думаешь, что ему подойдет что-нибудь из этого? – спросил де Шатильон. И он несмело дотронулся до кофемолки.
– Нет, – сказала графиня. – Потребуется нечто более весомое. Нечто подходящее для его старческих вкусов…
– У меня есть идея! – воскликнула розовая ящерица. – Я знаю, что подарить старому негодяю! У вас в подвале сидит девочка-сарацинка.
– У нее вся мордочка исцарапана и нос распух, – отмахнулась Констанца. – Кому такая уродина нужна?
– Но она все равно очень хороша и принадлежит к благородному сарацинскому роду.
– Мало. Он может не принять дар. И тогда из мстителей мы превратимся в жертву, – сказала Констанца.
– Но что тогда? – Ящерица растерялась.
– Я знаю, – тихо произнес купец. – Мы подарим ему сразу двух девочек.
Он показал грязным пальцем на Алису.
– Нет! – отрезала ящерица. – Нам эта девочка нужна как заложница.
– У вас уже есть заложник! – возразила Констанца. – Нельзя всех людей из будущего держать в заложниках. Хватит. На двух девочек старик обязательно клюнет! Такой подарок! Я бы сама хотела заиметь таких хорошеньких маленьких рабынь!
– Может быть, ты и права, моя супруга… – произнес толстый граф де Шатильон. – Старец Горы – самый нужный нам союзник. Нужнее даже, чем дракончики.
– Каждый нужен в свое время, – мудро заметил купец.
– А кто их отвезет? – спросила Констанца. – Мне не следует появляться в крепости Старца, а ты занят подготовкой войска к битве с Саладином.
– Я отвезу, не беспокойтесь, графиня, – предложил купец.
– А мы постараемся, чтобы Старец Горы не отказал в вашей просьбе, – заметила одна из ящериц.
– Тогда пошевеливайтесь, – приказала графиня Констанца. – В путь!
– Надо подготовиться к поездке, – возразил купец. – Выбрать коней, взять с собой воду и провизию на дорогу.
– Какая тут дорога! Два шага, – отмахнулась графиня Констанца.
– Это зависит не от меня, а от ваших слуг, – произнес купец с ласковой улыбкой.
Пожалуй, Алиса даже не смогла бы сказать, кто ей противнее всех. Все были хороши! И худая Констанца с жестокими глазами, и ленивый длинноносый граф де Шатильон, и упругий, крепкий и наглый купец с грязными пальцами и жирными космами.
– А что делать с железным дьяволом, который приехал с девочкой? – спросил купец. – Я бы запер его как следует.
– А вот этого я вам не советую делать! – возразил робот Арх. – Совершенно неизвестно, кто главнее всех. Возможно, я и есть то лицо, которое должно вести с вами переговоры.